Готовый перевод Starting As A Low-ranking Vampire, He Eventually Becomes The Lord Of Eternal Night. / Начав как вампир низкого ранга, он в конце концов становится Повелителем вечной ночи.: Глава 67. Уровень боевой готовности 1

Восточный округ.

Коттеджный посёлок «Сад» лежал в руинах.

Кровь стекала по руке, заливая ладонь.

— Тьфу… тьфу…

Ли Сяо хватал ртом воздух.

Кровь и ци бурлили. Одна капля — и лёд тает.

Воплощение дхармы, несколько раз разбитое, больше не держалось.

Алая луна в небе потускнела.

Он смотрел вперёд.

Женщина в белом — ни следа усталости.

Мужчина рядом — схватился за голову. Лицо его искажала мука.

Больше сотни обменов ударами.

Ли Сяо был полностью подавлен.

Но он понял.

Эту женщину контролирует мужчина с тёмно-зелёными волосами.

Контроль даётся ему тяжело. Видно по лицу.

Ли Сяо несколько раз пытался убить его.

Ментальная сила блокировала.

Багровая завеса вдруг опустилась с неба.

Ли Сяо нахмурился.

Он чувствовал эту чужеродную ауру с самого начала битвы в Верхнем городе.

Три взрыва. Знакомые колебания.

Он думал.

И вдруг — женщина в белом снова вскинула руку.

Ли Сяо напрягся.

Схватился за рукоять.

Пальцы, сжимавшие рукоять, дрожали.

Четвёртый удар.

Он знал: после этого удара рука разлетится в клочья.

Слишком много. Слишком часто.

Он не упрямился. Просто не мог отступить.

Женщина в белом давила. Не давала шанса уйти.

Передышка выпала только сейчас.

Благодаря завесе.

Аура.

Её чувствует любое живое существо.

Аура Бездны.

Нуль вскинула руку.

— Погоди.

Лу Шэнь остановил её.

С неба спустились двое.

Гу Цан и Янь Янь смотрели на троих внизу.

— Прекратите. — Голос Гу Цана был ровен. — Бездна запечатала город. Если не остановить их — все умрут.

Ли Сяо молчал.

Остановить — не в его власти.

Лу Шэнь поднял голову.

Багровая завеса накрыла всё небо.

— Почему я должен тебе верить? — Он стиснул зубы. — Мы враги!

— Мне не нужна твоя вера.

Гу Цан нахмурился.

Убийственная ци исходила от него.

Янь Янь, стоявший рядом, мгновенно стихиализировался.

— Не остановишься — убью обоих.

Лу Шэнь оценил.

Трое на двоих.

Один — он. Бесполезный груз.

Нуль сильна. Но у противника тоже пробуждённый седьмого ранга.

Умирать не хотелось.

— Бой окончен.

Он процедил сквозь зубы.

Взгляд его скользнул по израненному Ли Сяо.

Ли Сяо чуть кивнул.

Сейчас не до упрямства.

Он хотел знать, что случилось.

— Уходим.

Лу Шэнь развернулся.

Нуль, послушная, двинулась за ним.

— Здесь не место для разговоров. — Гу Цан кивнул Ли Сяо. — За мной.

Он взмыл в небо — к гарнизону.

Ли Сяо убрал Алую луну.

Мелькнул — и догнал.

— Идите. Я скоро.

У края поля боя он опустился на землю.

Чи Ин бросилась к нему.

— Босс! Вы ранены!

— Некогда объяснять. — Ли Сяо поднял руку, останавливая её. — Слушайте.

— В Верхнем городе что-то произошло. Скорее всего, связано с Бездной.

— Сворачивайте всё. Уводите людей на ранчо. Я разберусь — сообщу.

— Есть.

Чи Ин и Крэнтон кивнули.

Ушли.

Ли Сяо взмыл в небо.

Догнал.

Гарнизон городской стражи.

Сюй Линьчжоу, встревоженный, выбежал навстречу.

— Господин Гу! Что случилось? Та аура… завеса в небе…

— Всё, как ты думаешь. — Гу Цан кивнул. — Бездна.

— Усадьба Кевиндия… Это Монг?

— Он.

Гу Цан помрачнел.

Ситуация вышла из-под контроля.

— Некогда рассусоливать. — Он повысил голос. — Господин Сюй. Немедленно поднимай городскую стражу. Свяжись с Бюро безопасности. Эвакуация всех гражданских за город.

— Свяжись со всеми ведомствами. От имени Департамента нацбезопасности объявляю в Вечной Ночи уровень боевой готовности 1.

— Руководители всех уровней — члены Чрезвычайного комитета по безопасности.

— Мобилизовать всё имеющееся оборудование. За городом — временные убежища. Быстро.

Сюй Линьчжоу не стал переспрашивать.

Кивнул. Убежал.

Чжоу Юй и Линь Чэн, добравшиеся до гарнизона раньше, выскочили наружу.

— Господин Гу! — Линь Чэн озирался. — Где господин советник? Почему его нет с вами?

Гу Цан молчал.

Покачал головой.

Пошёл в кабинет.

Лысый Янь Янь шагнул вперёд, хлопнул Линь Чэна по плечу.

— Господин советник сделал то, что должен был. — Голос его был глух. — Мы запомним. Примите соболезнования.

— Но уйти пока не дадим. Если выживем — будут разбирательства.

Он не стал продолжать.

Обнял Чжоу Юя за плечо, другой рукой легонько постучал его по груди.

— Чжоу Юй. Ты ж в разведке. — В голосе его — укор. — Монг такую бомбу подложил, а ты — ноль информации. Нас с капитаном угробить решил?

Чжоу Юй опустил голову.

Виноват.

— Простите. Я понесу ответственность.

— Да что ты понесёшь? — Янь Янь фыркнул. — Кожа да кости. Какую ответственность?

Он утешал.

Но на лбу его — складка.

Ли Сяо вошёл в кабинет.

Сел напротив Гу Цана.

Регенерация работала на пределе.

Раны медленно затягивались.

— Господин Гу. — Голос его был тих. — Что случилось в Верхнем городе?

Гу Цан расслабился.

Открыл ящик стола.

Достал сигарету. Прикурил.

Протянул пачку Ли Сяо.

Тот покачал головой.

Не до того.

Белый дым поплыл к потолку.

Гу Цан рассказывал.

Ли Сяо слушал.

Молча.

Он оценивал Сыту Цзинхуэя, которого сам же ранил.

Крайний эгоист.

Но его эго — не он сам.

Семья Сыту.

Если бы Ли Сяо знал, что Сыту Цзинъюань, жертвуя женой и сыном, прикрывал вывоз Кубка…

Может, он бы понял эту семейную традицию.

Враг.

Но уважение.

— Значит… — Ли Сяо помолчал. — Господин советник погиб, уничтожив один круг. Проход временно заблокирован.

— Сколько у нас времени? — Он поднял глаза. — Есть способ пробить завесу?

— Не знаю. — Гу Цан покачал головой. — Я не маг. Не могу сказать, сколько им нужно, чтобы начертить новый круг.

— А завеса… — Он помолчал. — Это печать. Император демонов восьмого ранга, вложивший в неё частицу воли Бездны.

— Даже Император боевых искусств восьмого ранга не факт, что пробьёт. Что уж говорить о нас…

http://tl.rulate.ru/book/169040/11828526

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь