«Боже мой, что происходит?»
Казалось, другие сотрудники редакции газеты тоже не понимали, сон это или явь. Они прятались повсюду, высунув лишь головы, словно люди, подглядывающие за сценой воссоединения разведенной графской четы.
Лишь один человек, главный редактор, пребывал в восторге. Он потирал ладони так сильно, будто хотел стереть отпечатки пальцев, и без умолку болтал.
— Ха-ха-ха, Эдель — невероятно способный журналист! Я возлагаю большие надежды на продажи еженедельника, который выходит сегодня.
Ах, тот самый еженедельник, в котором опубликована моя колонка «Сплетни светского общества».
«Вряд ли Серулиан Люк сказал бы, что на него произвела впечатление такая пустяковая статья».
Однако если это не так, то я действительно не понимала, зачем он сюда пришел.
«Может, это сон?»
Такая нелепая мысль закралась мне в голову. Я ущипнула себя за бедро под столом.
— Ой!
К сожалению, было очень больно.
«Не сон. Тогда... мошенник, который просто похож на него лицом?!»
В этот момент наши взгляды встретились. От его безразличного, даже холодного взора все глупые мысли мгновенно улетучились.
Да и возможно ли вообще имитировать такое лицо? К тому же на груди его черного военного мундира сиял знак отличия, который в этой стране могли носить лишь единицы.
Знак Охотника на монстров.
«Сейчас не время пребывать в оцепенении. Это золотой шанс. Приди в себя, Эдель Азиан!»
Я отбросила мысли, уводившие меня в сторону, собралась, взяла поднос с чаем и легкими закусками и села напротив него.
— Для меня большая честь встретить господина Серулиана в такой обстановке…
Главный редактор, вставив эти слова, попытался было присесть рядом со мной.
— Я пришел встретиться только с журналисткой Азиан. У нас есть важное дело, не могли бы вы оставить нас?
— …А, да.
Раз он так прямо отрезал, даже главному редактору, чьим коньком была наглость, ничего не оставалось, кроме как попятиться и отступить. Я, сидя напротив него, тоже почувствовала легкую дрожь.
«От него веет ледяным холодом. Он точно человек? Может, это голем, похожий на человека?»
Вчерашний человек, который с искаженным лицом говорил, что я ему противна, казался куда более человечным.
Некоторое время понаблюдав за Серулианом Люком, я заговорила с чисто журналистской улыбкой:
— Значит, вы действительно молодой господин Серулиан Люк?
На мой вопрос он ответил, даже не шелохнувшись:
— Да.
От его холодного голоса у меня пересохло во рту. Чтобы вернуть душевное равновесие и задать темп беседе, я намеренно взяла жестяную банку с чаем.
— Какой чай вы предпочитаете? Обычный Эрл Грей подойдет?
— Я чай…
Серулиан, собиравшийся отказаться, на мгновение запнулся и изменил свое решение.
— Нет. Наливайте.
— …?
Хотя я знала о молодом господине Люке лишь поверхностно, он не казался человеком, который вот так меняет свои слова.
«Впрочем, он также не казался человеком, который внезапно явится в редакцию газеты».
В этой ситуации любые ожидания были бесполезны. Я насыпала листья Эрл Грея в теплый чайник.
Пока я заваривала чай, пытаясь собраться с мыслями, Серулиан молча смотрел на чайник с нечитаемым выражением лица. А затем медленно, спокойным и сухим тоном, изложил цель своего визита.
— Я пришел, потому что хочу кое-что у вас спросить.
— Да? Что именно вы хотели бы узнать у меня…?
Я спокойно сложила руки и посмотрела на Серулиана, но на самом деле на душе у меня было неспокойно. В голове вихрем проносились мысли о том, что именно могло его заинтересовать.
«Может, это из-за моей профессии? Или его задело то, что я вчера расследовала дело о Лоре?»
Однако, оказавшись лицом к лицу со мной, Серулиан плотно сжал губы.
Говорят, лучше получить удар сразу. Уж спросил бы быстрее.
— …
Глядя на его четко очерченные губы, в моей голове словно вспыхнула искра. Мне было любопытно, что его интересует, но в любом случае для меня это был шанс.
Я спросила с блеском в глазах:
— Тогда могу ли я тоже задать интересующий меня вопрос? Так ведь будет честно, не правда ли?
Его глаза, глубокие, как спокойное озеро, пристально посмотрели на меня. А затем он выдохнул ответ:
— Хорошо.
Его манера была безупречной, но голос звучал бездушно — вероятно, из-за чрезмерного спокойствия.
После его слов я первым делом задала вопрос, который возник бы у любого журналиста:
— Почему вы, человек, находящийся в разгаре борьбы за наследство, пришли сюда?
— Как я уже сказал, у меня есть своя цель.
— Когда вы собираетесь жениться? Вам нужно вступить в брак с благородной дамой, чьи силы позволят противостоять вашей мачехе. Есть ли у вас кто-то на примете?
— Неужели вы думаете, что та женщина позволит мне просто так жениться?
Несмотря на деликатность вопроса, он отвечал невозмутимо, словно текла вода. Можно было сказать, что в его словах не чувствовалось ни капли эмоций.
«Чем больше мы говорим, тем более необычным человеком он кажется».
В любом случае этот момент был тем, о чем я давно мечтала. Сверкая глазами, я задала вопрос, который действительно хотела задать:
— Что это за существо — Лор? Правда ли, как говорят в народе, что в тот миг, когда его видишь, ноги подкашиваются и тебя съедают прежде, чем ты успеваешь убежать?
— Похоже на правду.
— Пф-ф, что это за ответ такой?
— Других слов для описания не найти. Лучше всего за всю жизнь никогда не встречать Лора.
— А что будет, если встретишь?
— Ну… Лучше всего даже не произносить его имя.
— …
На протяжении всего разговора он не дал ни одной полезной крупицы информации о Лоре, лишь повторял, как это страшно. Я незаметно сменила тему разговора.
— Думаю, Герцогский дом Люк — это нечто потрясающее. Вы вели борьбу против магических зверей на протяжении сотен лет. И против Лора тоже.
Разве это не семья с таким высоким чувством гордости, что они возложили этот долг даже на Серулиана, в чьих жилах не течет кровь герцогов Люк?
Несмотря на то, что он сражался с ужасными магическими зверями, одно упоминание которых должно внушать страх, в ответе Серулиана не было ни капли высокомерия.
— Потому что наша семья существует ради этого.
— Тем не менее продолжать сражаться невозможно без великой воли.
— Пожалуйста, обязательно скажите эти слова Его Светлости Герцогу, когда увидите его.
Как он может отвечать так сухо? Мог бы хоть немного похвастаться.
«С ним просто невозможно поддерживать диалог».
Я лихорадочно соображала, как бы вытянуть из него историю о Лоре, при этом делая вид, что спокойно наливаю чай. К сожалению, эта уловка не сработала с Серулианом.
— На этом ваши вопросы закончились?
— Это…
— Теперь моя очередь.
Что же он собирается спросить?
Я замерла в напряжении, глядя на него. Серулиан изящным и медленным движением снял одну из своих перчаток. Затем он протянул мне руку и сказал:
— Не могли бы вы взять меня за руку?
Взять за что?
— Простите?
Я не поверила своим ушам. Серулиан, глядя на мое недоуменное лицо без особых эмоций, приложил ладонь к своей груди и произнес:
— Клянусь своим именем, что не имею ни малейшего злого умысла по отношению к леди…
— Нет-нет! Все в порядке! Не нужно клясться!
От того, что я подержу его за руку, ничего не случится, так зачем же клясться именем?
Я неловко протянула руку Серулиану. Я думала, он крепко возьмет меня за ладонь, но его длинные пальцы лишь слегка коснулись кончика моего указательного пальца.
«Ого, какие у него красивые пальцы».
Эти длинные, изящные пальцы, казалось, больше подходили для музыкального инструмента, чем для меча. Причем не для скрипки, а для чего-то крупного, вроде виолончели или контрабаса. Если бы он прижал инструмент этими сильными руками, и эти прекрасные пальцы двигались бы по струнам…
«Ох, о чем я только думаю».
Мне стало стыдно за свои лишние мысли, и лицо вспыхнуло. Серулиан, осторожно державший меня за кончик пальца, пробормотал с глубоким вздохом:
— …Значит, я не ошибся.
В чем он не ошибся? Прежде чем я успела прочесть эмоции на его слегка нахмуренном лице, он убрал руку. А затем, как ни в чем не бывало, снова надел перчатку и поднялся.
— Цель моего визита достигнута. Благодарю, что уделили мне ваше драгоценное время.
— По… по… подождите!
Нет, ну и что с того, что ты один доволен результатом! Я ведь еще ни слова не услышала о Лоре?!
Серулиан начал уверенно шагать прочь. Глядя на его фигуру, в которой не чувствовалось ни сожаления, ни эмоций, я в отчаянии бросилась за ним следом.
— Пожалуйста, уделите мне еще немного времени. У меня еще остались вопросы!
— У меня их больше нет.
Казалось, я говорю не с человеком, а со стеклянной стеной. Он не смотрел на меня, глядя только вперед. Его шаги были такими быстрыми, что казалось, он вообще не замечает моего присутствия.
«Он куда более необщительный, чем говорят слухи!»
Каким бы красавцем он ни был, что за люди бегают за таким угрюмым мужчиной из любви к нему?
Из-за его необычайно широкого шага мы в мгновение ока оказались снаружи редакции. У дверей стоял конь, на котором он, по-видимому, приехал.
«Если я упущу его сейчас, то потеряю зацепку навсегда».
Я должна была его удержать. Даже если я не услышу о Лоре прямо сейчас, мне нужен был повод продолжать встречаться с ним и выпытывать информацию.
«Я так долго искала зацепки о Лоре, но не нашла ни одной. Теперь остался только этот мужчина».
«Эдель, твоя мама… она отправилась искать тебя и встретила Лора…»
«Не таи обиду. Жизнь сама по себе такая».
Головокружительные воспоминания из прошлого смешались с настоящим. Как только в памяти всплыло лицо его мачехи, ставшей первопричиной всего случившегося, единственной зацепкой, за которую я могла ухватиться, остался он.
— Тогда прощайте.
В тот момент, когда я увидела безупречное лицо Серулиана, собиравшегося вежливо откланяться и уйти, у меня перед глазами все поплыло.
Поддавшись импульсу, я крепко схватила его за край одежды и выпалила:
— Подождите! Мне нужно вам кое-что сказать. Пожалуйста, уделите мне всего одну минуту.
— Что такое?
Чтобы удержать его, нужно было что-то сказать. Пока я мучительно соображала, в голове вспыхнула шальная мысль.
— …Пожалуйста, женитесь на мне, молодой господин. Пусть это будет временный брак по расчету, пока вы не получите титул.
http://tl.rulate.ru/book/168952/11792296
Сказали спасибо 0 читателей