Ренфорд.
Райан медленно изучал документы, принесенные его личным секретарем Мэтью.
Леони Элизия. Всего один листок, на котором уместилась вся ее короткая жизнь.
Три года назад после бессмысленной свадебной церемонии он оставил свою жену в замке Бедфорд. Это был вынужденный брак, заключенный лишь ради того, чтобы заполучить священный меч Моэль.
Было ли это пренебрежением? Но ведь она сама желала этого больше всех. Райан до сих пор отчетливо помнил восторг, вспыхнувший на ее лице, когда она поняла, что они не будут жить вместе.
Три года пролетели в одно мгновение. Священный меч Моэль, который ему обещали отдать спустя три года после свадьбы.
Райан ни на секунду не сомневался, что, выждав этот срок, он получит меч в свои руки. Он знал, где находится клинок, и терпел лишь потому, что верил: со временем тот станет его собственностью.
И вот, ровно в тот день, когда истекли три года, Райан пришел к королю, и его уверенность разлетелась вдребезги.
При мысли о священном мече Моэль старый шрам на лбу отозвался привычной болью. Райан поднял руку, коснулся шрама и вспомнил недавний, не самый приятный разговор с молодым королем Данканом.
— Русель. Дворец Шартр. Покои короля.
«Добро пожаловать, герцог».
Король, которого Райан не видел три года, совсем не изменился. Разве что лицо стало чуть грубее от возраста.
«Прошло три года, Ваше Величество. Пребывали ли вы в добром здравии?»
«Да, неужели уже три года? Время летит быстро. Кстати, что привело такого занятого человека, как ты, в эти края?»
Король явно спрашивал о том, что и так знал. Он не мог не понимать, зачем пришел Райан.
«Я пришел за вещью, которую Ваше Величество обещали мне три года назад», — ответил Райан. Ему не было нужды говорить загадками.
«Обещанная вещь? А, ты о том мече?»
«Да, Ваше Величество».
Король загадочно улыбнулся и погладил подбородок. Видимо, он недавно начал растить бороду — короткая щетина покалывала его ладонь.
«Как поживает то дитя?»
«Прошу прощения?»
«Твоя жена».
Райан полагал, что королю до нее нет дела, и гадал, к чему тот клонит, спрашивая о Леони.
«Да. У нее все хорошо».
«Неужели?»
Что это значит? Чего он хочет? Райан лихорадочно пытался прочесть мысли короля.
«Ходят слухи, что ты бросил свою невесту? Оставил ее в замке, в который сам ни разу не заглядывал с самой свадьбы?»
В Элизии об этом не знал только ленивый.
О том, что герцог Бедфорд и герцогиня не ладят, знали даже дети. Того факта, что молодожены жили порознь, было достаточно для любых слухов.
«Разве это важно для Вашего Величества?» — спросил Райан, пытаясь понять истинные намерения короля.
«Еще как важно. Как-никак она принцесса этой страны, не слишком ли жестоко ты с ней обошелся? И после этого у тебя хватает смелости просить у меня ту вещь?»
Данкан отчитал Райана сердитым тоном.
На этот гневный вопрос Райан не нашел что ответить. Чего же хочет король? Понять его замысел было крайне сложно.
Для короля, как и для самого Райана, это был чисто формальный брак. Три года назад король явно не интересовался принцессой и стремился поскорее выдать ее замуж, чтобы сбыть с рук.
Райан никак не ожидал, что теперь он вдруг заговорит о ней как о принцессе и начнет проявлять заботу.
«Принцесса и ты. Говорят, у вас до сих пор не было первой брачной ночи. Это правда?»
«Это...»
«Ц-ц-ц. Значит, все правда. Ты ведь понимаешь, что если первой брачной ночи не было, ваш брак может быть признан недействительным?» — сказал король, цокнув языком. — «Ведите нормальную супружескую жизнь».
Райан поднял голову и встретился с королем взглядом.
«Как только я получу известие о рождении вашего первенца, я лично отправлю тебе меч, даже если ты сам за ним не придешь».
«Ваше Величество!»
«Я сказал все, что хотел, можешь идти. Ах да, и не забывай, что за тобой всегда присматривают».
Молодой король Данкан практически выставил Райана вон. Герцог не мог ни спорить, ни найти оправдание. В конце концов, то, что он не исполнял супружеские обязанности, было неоспоримым фактом.
Первая брачная ночь с принцессой. И ребенок.
Райан прокрутил в памяти образ принцессы. Завести ребенка с ней?
«Ваша Светлость. Герцог?»
Голос Мэтью вырвал Райана из пучины мрачных раздумий.
«Фух... Итак, это все?»
Записи о жизни принцессы были краткими. Они едва заполняли один небольшой лист.
«Да, Ваша Светлость. Больше никакой информации найти не удалось».
«Дочь Эрис, значит».
Только сейчас он понял, почему король выдал Леони за него замуж. Трудно было представить более изощренный способ контроля.
Дочь злодейки Эрис. Само по себе существование Эрис было поразительным фактом, но то, что Леони — ее дочь...
«Говорят, она почти всю жизнь провела взаперти во дворце Адель. По какой-то причине она иногда кричала, но в остальном вела очень тихую жизнь».
Райан кивнул.
«О том, что она дочь Эрис, стараются помалкивать, так что об этом мало кто знает. Если слухи дойдут до народа, авторитет королевской семьи рухнет, а само ее существование может оказаться под угрозой».
Значит, он решил переложить это бремя на меня? Нет, уже переложил. Вполне в духе короля. Держать при себе неприятно, а убить нельзя. Это был идеальный выход.
Зная правду, Райан начал понимать, почему Леони была такой изможденной.
«Так, письмо отправлено?»
«Да, Ваша Светлость. Сообщили, что миледи лично его прочитала».
«Кстати, нельзя ли как-то изменить это обращение?» — спросил Райан, кладя бумаги на стол.
«Простите? Ваша Светлость? О каком именно обращении вы говорите?»
Его манера переспрашивать, прекрасно все понимая, раздражала. Мэтью особенно любил использовать по отношению к Райану подчеркнуто вежливые титулы. Он был человеком точным и безупречным во всем.
«Забудь. О чем я только говорю».
«В таком случае, Ваша Светлость, вы теперь окончательно переезжаете в Девоншир?»
Девоншир — так назывался регион, где находился замок Бедфорд. И это была родина Райана, которую он долгое время избегал.
«Да, я намерен поступить именно так. Ты ведь передал это рыцарям?»
После встречи с королем Райан решил покончить с делами в Ренфорде. Ему все еще было страшно встретиться лицом к лицу со своим прошлым, но пришло время. Он не мог вечно убегать.
«Да. Все сказали, что последуют за Вашей Светлостью. Большинство рыцарей не женаты, так что с переездом проблем не возникнет. Тем, у кого есть семьи, я передал ваши слова в точности».
Райан объявил, что дарует дома тем рыцарям, которые последуют за ним в замок Бедфорд.
Если они пойдут за ним, то у воинов, привыкших к кочевой жизни, наконец-то появится родной край, где они смогут остаться навсегда. Место, которое можно назвать домом. И собственный кров.
Никто из рыцарей не стал бы отказываться. Впрочем, они последовали бы за Райаном, даже если бы им ничего не пообещали.
«Скоро можно будет выступать».
«Да. Как и планировалось, через три недели мы сможем выдвинуться всем рыцарским орденом».
При мысли о возвращении в замок Бедфорд Райан почувствовал себя странно.
Трепет, страх, предвкушение. Это было чувство, которое невозможно определить однозначно.
В пятнадцать лет. В юном пятнадцатилетнем возрасте Райан покинул те места, поклявшись, что никогда не вернется. Но клятва была нарушена.
Теперь он возвращался туда.
Он вспомнил глаза жены, дрожавшей от страха при взгляде на него три года назад. И то, как она не смогла скрыть радостного возбуждения, узнав, что он уезжает один.
Согласно редким вестям из замка Бедфорд, она почти не изменилась с тех пор.
Нормальная супружеская жизнь.
Возможно ли это вообще? С такой никчемной женщиной.
Чтобы получить священный меч Моэль, он должен сделать невозможное возможным.
В месте, куда он так не хотел возвращаться, его ждала жена.
Женщина, которая теперь должна была стать ему не просто супругой по документам, а настоящей женой.
«Миледи, я выбрала самое чистое из платьев, что носила прежняя герцогиня».
Мэри обратилась к Рие, которая как раз закончила принимать долгую ванну и поднималась на ноги.
Одежда прежней госпожи? Рия на мгновение покопалась в памяти. Ах да, верно. У Леони не было ни одного приличного платья. То жуткое тряпье, что было на ней, — вот и весь гардероб.
«Спасибо», — ответила Рия с мягкой улыбкой, отчего щеки Мэри тут же залились румянцем. Мэри определенно была милашкой. С этими коричневыми кудряшками и круглыми щечками она была точь-в-точь как пудель.
«Я... прошу прощения, но как я ни искала, подходящего нижнего белья не нашлось, поэтому я принесла свое. Оно чисто выстиранное, так что, хоть это и может быть неудобно, пожалуйста, наденьте это...»
В руках Мэри было белье — старое, но на вид очень чистое. Ни платьев, ни белья. Леони, что же у тебя вообще было? Какая жалкая жизнь.
«Спасибо. Благодарю за заботу».
Мэри робкими движениями вытерла тело Рии, уставшей от долгого купания, и помогла ей надеть белье и свободное платье.
Чистое белье было грубоватым, а платье, хоть и чистое, пахло сундуком, в котором пролежало слишком долго. И все же, по сравнению с тем, что было вначале, это было просто великолепно.
«Я приготовила легкий перекус. Подумала, что вы проголодаетесь после столь долгой ванны».
При этих словах Рия навострила уши. Мало того что милая, так еще и сообразительная. Отлично. Кажется, ее интуиция не подвела. Да, среди людей, похожих на пуделей, не бывает злых. Рия была в восторге от поведения Мэри.
Сейчас для Рии даже мытье было делом нелегким. Телу Леони, которое долгое время только лежало, требовался долгий отдых после любого малейшего движения.
Мэри поддержала ослабевшую Рию и усадила ее за стол с едой. На столе лежало ароматное печенье и стоял теплый чай.
«Скоро время ужина, поэтому я приготовила лишь немного», — сказала Мэри, осторожно расчесывая длинные волосы Рии. Ее голос звучал гораздо увереннее, чем вначале. За то долгое время, что длилось купание, она немного привыкла к своей госпоже.
«У меня есть просьба».
Рия повернула голову и посмотрела на Мэри. От неожиданных слов Рии Мэри замерла.
http://tl.rulate.ru/book/168735/11754930
Сказали спасибо 0 читателей