Готовый перевод The Duchess's Secret / Тайна герцогини: Глава 1: Кричащая принцесса

А-а-а-ах!

Посреди глубокой ночи в королевском дворце Элизии, где обычно царила тишина, внезапно раздался жуткий женский крик.

Несколько голубей, дремавших на крепостной стене, не выдержав шума, вспорхнули и полетели в сторону леса.

А-а-а-ах!

Крик бил по ушам так сильно, будто кричали прямо под боком. От этого резкого и неприятного звука проснулись несколько человек, но они тут же, словно привыкнув, нашли затычки для ушей и снова легли в постель.

Странно вели себя и стражники, охранявшие дворец в ту ночь. Никто из них не испугался крика. Хотя звук был таким, что можно было подумать, будто кто-то находится в смертельной опасности, никто из стражей не обратил на него внимания. Лишь морщились, показывая, как у них болят уши.

— Снова началось? А я-то думал, в этот раз она долго продержалась, — нарушив долгое молчание, сказал один из солдат, охранявших ворота, своему товарищу.

— И не говори. Сегодня особенно мерзко звучит.

Напарник тоже покачал головой и почесал в ухе. Казалось, барабанные перепонки вот-вот лопнут.

А-а-а-а-ах!

Крик разносился по всем уголкам замка. Достиг он и далекого кабинета короля.

Сегодня он был настолько громким, что, несмотря на расстояние от источника, в кабинете короля крик отдавался в ушах так, будто кричали прямо рядом.

Звук, подхваченный ночным ветром, никак не утихал, эхом разлетаясь повсюду.

— Сегодня особенно сильно.

Из-за этого непрекращающегося неприятного звука молодой король не мог сосредоточиться на накопившихся делах. Он попытался вставить затычки в уши, но это не помогло. Может, потому что давно этого не слышал, сейчас это казалось еще невыносимее.

— Ханс.

Не выдержав, король позвал слугу. Стоило ему замолчать, как маленький и проворный Ханс уже стоял перед рабочим столом.

— Да, Ваше Величество. Вы звали?

Король поднял руку и грубо потер подбородок, на котором уже пробивалась темная щетина.

— Это она?

«Она». Не нужно было лишних объяснений. Молодой король Данкан знал, о ком идет речь. Он спросил лишь от досады. Хозяйкой этого крика, несомненно, была она.

— Да, Ваше Величество. Звук доносится из Дворца Адель, — тут же ответил верный слуга Ханс.

— Фух...

Данкан тяжело вздохнул. Как и ожидалось, Дворец Адель.

А-а-а-а-а-ах!

Пока Данкан разговаривал с Хансом, крики не прекращались, становясь еще более пронзительными. Из-за затянувшегося вопля даже те, кто пытался уснуть, начали ворочаться в постелях. Похоже, затычки для ушей были бессильны.

— Сколько времени прошло? Кажется, на этот раз перерыв был долгим, — Данкан потер виски, глядя на Ханса. В прошлый раз он слышал эти крики, когда шел снег, так что прошло действительно много времени.

— Ровно три месяца, Ваше Величество.

Три месяца. В этот раз она долго терпела. За это время стало так тихо, что он почти забыл о ее существовании. Если бы она не издавала таких криков, он мог бы всю жизнь прожить, обращаясь с ней как с невидимкой.

Прошло три года с тех пор, как умер прежний король Беллот и на трон взошел молодой король Данкан. Ему только исполнилось двадцать восемь, и сейчас он массировал ноющую голову, слушая не прекращающиеся вопли.

Хоть бы это уже закончилось. Но его желанию не суждено было сбыться так просто.

Крики продолжались уже около получаса, когда дверь в кабинет внезапно распахнулась.

— Ваше Величество.

Данкан услышал дрожащий, прерывающийся от слез женский голос. Его обладательницей была королева Джессика.

— Королева! Что вы здесь делаете в такой поздний час?

Встревоженный внезапным визитом королевы, король поднялся со своего места.

— Ваше Величество! Что значит — что я здесь делаю? Вы ведь прекрасно знаете, почему я не могу уснуть в эту ночь и пришла сюда! Я точно умру раньше срока из-за этих криков!

Хрупкое тело Джессики, казалось, готовое вот-вот сломаться, упало в объятия Данкана.

— Джессика. Моя королева.

А-а-а-ах!

Тем временем крики продолжались.

— Умоляю, Ваше Величество. Мой король. Сделайте так, чтобы это прекратилось.

Отчаянный голос Джессики отозвался болью в сердце Данкана.

— Королева...

— Я не могу так больше жить. Мне очень страшно. Подумайте о нашем ребенке, умоляю вас!

Джессика всхлипнула в объятиях Данкана, поглаживая свой живот. Королева Джессика была беременна. Долгожданный ребенок спустя семь лет брака.

Глядя на рыдающую в его руках Джессику, Данкан пребывал в глубоких раздумьях. Ему и без слов было ясно, как тяжело ей даются эти бессонные ночи.

Но как он мог заставить этот крик умолкнуть? Даже если заткнуть ей рот силой, неизвестно, когда это начнется снова. Нельзя же держать ей рот закрытым постоянно.

— Пожалуйста, Ваше Величество. Я больше не могу терпеть. Я пыталась, честно пыталась, вы же знаете. Но теперь я бессильна. Когда я думаю о том, что наш ребенок слышит это вместе со мной... Я не могу этого вынести!

Джессика продолжала гладить живот, в котором росло драгоценное королевское семя.

— Но, Джессика. Нет способа прекратить этот крик силой. Даже король не властен над этим.

Данкан прижал к себе всхлипывающую Джессику и нежно погладил ее по спине, пытаясь утешить. В этот момент взгляд Джессики изменился.

— Почему обязательно прекращать? Ее можно просто отправить в другое место. Принцессе Леони уже семнадцать лет. Это возраст, когда замужество не вызовет ни у кого удивления.

Удивленный словами Джессики, Данкан отстранился и переспросил:

— Брак?

Леони выйдет замуж? Данкан представил принцессу Леони, которая сейчас издавала эти ужасные крики. Она была совершенно не в том состоянии, чтобы вступать в брак.

Виновницей шума была единственная принцесса королевства Элизия — Леони. Разница между молодым королем Данканом и принцессой Леони заключалась в том, что Данкан был законным наследником от королевы, а Леони — внебрачной дочерью от любовницы.

Леони была не просто странным, а по-настоящему пугающим ребенком.

По правде говоря, Данкан до сих пор ни разу толком с ней не разговаривал. Леони, которую он знал, всегда была напугана и любила одиночество. Она постоянно находилась в Дворце Адель и совершенно не контактировала с внешним миром.

В последний раз он видел ее три года назад, когда скончался прежний король. Данкан попытался воскресить в памяти образ Леони в тот день.

Она появилась в черном платье и под черной вуалью, и единственное, что можно было разглядеть — это ее изможденное тело. Маленькая, худая фигура, которая, казалось, вот-вот рухнет, несмотря на несколько слоев платьев. Между рукавами виднелась кожа — не просто белая, а мертвенно-бледная. Под вуалью спадали ярко-рыжие волосы.

Даже скрытое лицо не могло утаить исходящей от нее жути. От одного ее присутствия веяло тоской и мраком.

И такую Леони выдать замуж? Прошло три года, но вряд ли она сильно изменилась.

Сияющая золотая страна — Элизия.

Этот мирный край под властью молодого короля Данкана был благословенной землей.

Однако и на этой благословенной земле был один человек, лишенный милости небес, — единственная принцесса королевства Элизия, Леони.

Она росла, не зная отцовской любви. Скорее, ей следовало считать удачей то, что ее просто не выбросили на улицу.

Мать Леони умерла в тот самый день, когда родила ее. Она прожила так долго лишь потому, что носила дитя под сердцем.

Матерью Леони была легендарная злодейка Эрис.

Среди простого народа ходили легенды о злодейке Эрис. Мало кто знал, что она была матерью принцессы, но само предание передавалось из уст в уста.

Жуткая легенда гласила: «Встретишь Эрис — весь мир окрасится кровью».

Эта история заставляла трепетать от страха всех девочек королевства. Даже сейчас, завидев молодую девушку, идущую в одиночестве в поздний час, люди говорят:

— Осторожнее, а то Эрис заберет.

Эрис была принцессой павшего государства Лафеста.

Рыжие волосы, способные околдовать любого, и белоснежная кожа, сияющая словно мед. Глаза цвета изумруда, синее неба и глубже океана, в которые стоило лишь раз заглянуть, чтобы влюбиться. Пышная грудь и невероятно тонкая талия. Эрис была прекрасной женщиной.

В Лафесте она слыла злодейкой и обладала душой, чье уродство контрастировало с прекрасной внешностью.

Ни страна, ни семья не имели для нее значения. После гибели государства король, королева, принцы и принцессы Лафесты покончили с собой. Лишь она одна сбежала. Смерть родителей, братьев и сестер ничего для нее не значила.

Она тут же пробралась в Элизию и, действуя по четкому плану, встретилась с королем Элизии, Беллотом. В конце концов ей удалось его очаровать.

Беллот мгновенно пал жертвой роковой красоты Эрис, и она, пользуясь его безграничным покровительством, начала совершать гнусные поступки, на которые не должен идти человек.

Эрис всегда считала, что ее главное оружие — лицо и тело. Она свято верила, что поддержание этой красоты — единственный способ защитить себя.

Может быть, поэтому для сохранения своей внешности она пошла на ужасающие вещи, которые обычный человек не мог даже вообразить.

В подземелье своего дворца, подаренного Беллотом, Эрис устроила тайное место и начала похищать молодых девственниц. Она считала, что свежая кровь юных дев — это секрет вечной молодости и красоты.

Беда была в том, что она не просто мечтала об этом безумном методе, а воплощала его в жизнь.

Из страха и тревоги, что однажды она состарится и потеряет любовь Беллота, Эрис безжалостно перерезала горло похищенным девушкам. Подвесив тела к потолку, она принимала ванны, омываясь стекающей кровью.

Всё это делал для нее верный слуга Ян, последовавший за ней из Лафесты. Ян был ее преданным псом, первым мужчиной и тайным любовником.

Чтобы не вызывать подозрений из-за внезапных исчезновений девственниц, поначалу они выбирали бродяг и сирот, не гнушаясь убивать даже совсем маленьких детей.

Что еще более поразительно, даже во время беременности Леони Эрис постоянно принимала кровавые ванны и даже пила кровь.

Эрис была уверена: пока она сохраняет ослепительную красоту и если родит сына, она сможет свергнуть королеву Энн и занять ее место.

И это не было пустой фантазией — в то время Беллот был настолько одержим ею. Однако Эрис упустила одну деталь. Беллот любил королеву Энн, пусть это и не было такой страстью, какую он питал к Эрис.

Он ценил Энн, которая десятилетиями была ему другом, женщиной и спутницей, всегда кротко и милосердно оберегая его своей верой.

Эрис встретила свой конец незадолго до рождения Леони.

http://tl.rulate.ru/book/168735/11754915

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь