Голова была такой тяжелой от количества краски, которую я буквально впитала, что мне было трудно ее поднять.
Однако, покачиваясь, я продолжала густо мазать стены.
Настенная роспись, созданная не чем иным, как моими собственными волосами, напоминала черную дыру.
Я даже дала ей название: «Разочарование в этом паршивом мире».
Люди лишь провожали меня взглядами, в которых читалось что-то вроде: «Леди Мэйбелин опять в своем репертуаре».
Это означало, что и сегодня я потерпела неудачу.
«Приплыли».
Дзынь, бах. Я пнула пустые банки из-под краски, отправив их точным голом прямо в мусорный бак, и вернулась в особняк.
Голова оставалась тяжелой, зато на душе стало гораздо легче. А все потому, что по пути я обменяла свой меховой воротник на шербет, который продавали на площади.
Было так жарко, что я побоялась, как бы не испустить дух от солнечного удара раньше времени, так что иного выбора у меня не было.
— Посмотрим, сколько я сегодня набрала…
Плотно поужинав, я с удовольствием погрузилась в горячую ванну. Осушив залпом стакан виски, украденный из винного погреба виконта, я открыла окно системы.
[Уровень внимания: 81%
Оставшееся время: 1 день 2 часа 15 минут 4 секунды]
Нырнув в кровать с чувством полного отчаяния, я не стала тратить время на уныние, а тут же принялась шевелить мозгами, чтобы составить следующий план.
«Если не работают ни звуковые, ни визуальные эффекты…»
Нет, если уж на то пошло, раз обычные выходки не помогают.
Больше не было смысла строить из себя клоуна, но и умирать вот так я тоже не могла.
Пока что мне удавалось балансировать на грани, но если я перегну палку, это вызовет лишь неприязнь, и уровень внимания, наоборот, упадет.
Так случалось, когда я навязчиво пыталась заговорить с кем-то или устраивала беспорядок на балах.
Сегодняшний случай за завтраком был скорее исключением, обычно все работало иначе.
Я решила немного сменить тактику.
Поскольку у меня не было ни слуха, ни чувства ритма, я не могла ни петь, ни танцевать, ни играть на музыкальных инструментах — вот и приходилось устраивать всякие нелепые шоу.
Но было кое-что, в чем я была действительно хороша.
И я была уверена, что в этом мире мои навыки окажутся в разы ценнее, чем там.
В мире, где существуют магия и божественная сила, вряд ли придавали большое значение этой науке, которая даже не относится к медицине.
«Я покажу вам всю мощь и горечь аспиранта-математика из Южной Кореи».
Я подскочила с кровати и бросилась к столу. Перерыв ящики, я вытащила толстую пачку бумаги и начала лихорадочно строчить пером, то и дело макая его в чернильницу.
Чтобы закончить за одну ночь хотя бы черновой вариант небольшой статьи, мне не хватило бы и целых суток напролет.
Скрип пера становился все быстрее. Вскоре бумага была полностью исписана.
Бесчисленные математические формулы и теоремы, записанные мелким почерком, выстраивались в стройные ряды.
Кто бы мог подумать, что специальность, которую я так проклинала, когда-нибудь мне поможет. Я изо всех сил напрягала свой мозг, который порядком застоялся, пока я занималась всякой ерундой.
В душе полыхал пожар от того, что даже после вселения я не могу отделаться от своего прошлого, но ничего не поделаешь.
«Надеюсь, это станет моей последней козырной картой».
Когда за окном защебетали птицы, я впервые за восемь часов оторвала пятую точку от стула.
— Наконец-то готово.
Тело молодое, так что даже после двух бессонных ночей я чувствовала себя вполне бодро. Разве что темные круги под глазами немного сползли вниз, но тут уж ничего не поделаешь.
Я хорошенько умылась и принялась делать вид, будто поправляю постель — именно в том виде, в каком ее вчера оставила Далия, — дожидаясь ее прихода.
Раздался стук. Тук-тук.
— Входи, Далия.
Далия обычно стучала до трех раз, и если ответа не следовало, входила сама, чтобы разбудить меня.
Однако сейчас, услышав мгновенный ответ изнутри, она, видимо, так удивилась, что за дверью послышалось нерешительное шуршание.
— Вы рано проснулись, леди.
Взгляд Далии, сказавшей это, был прикован к аккуратно заправленной постели.
Я с торжествующей улыбкой уселась перед туалетным столиком.
— Да. Прошу тебя сегодня помочь мне привести себя в порядок. Вчера я пробовала сама, но получилось так себе.
Далия наконец оторвала взгляд от постели и подошла ко мне. Она была очень способной горничной.
Хотя мои волосы, настрадавшиеся вчера от краски, буквально вопили о пощаде, Далия мастерски их распутала.
Потратив немало времени на то, чтобы вернуть волосам природный блеск, она снова сделала их мягкими и пушистыми, словно сахарная вата.
Словно ниспосланные богом, руки Далии затем ловко запорхали над моим лицом. Тусклый цвет кожи, вызванный бессонной ночью, скрылся под легким слоем макияжа.
Волосы заплели в косу на одну сторону, а из всей своей одежды я выбрала самое строгое платье.
Закончив приготовления, я встала перед зеркалом.
Должно быть, из-за того, что последние несколько недель я ходила как оборванка, сейчас я казалась себе довольно симпатичной.
В этом мире было столько красавиц, что моя внешность не слишком бросалась в глаза. Но фарфоровая кожа, нежно-голубые волосы и сияющие янтарные глаза выглядели вполне недурно.
«Надо же, как все это складывается в такой безобидный образ».
Глаза, как у щенка, были само воплощение кротости, а маленький рост делал меня идеальной мишенью для тех, кто любит смотреть свысока.
«Эх. Даже если я и переселилась, то хотела бы оказаться в теле высокой и стройной красавицы с кошачьим взглядом».
Такое невыразительное впечатление… Для начинающего хайпожора это была слишком суровая реальность.
Разумеется, даже в этой суровой реальности я, будучи хайпожором со стажем, не унывала и решительно поднялась.
— Ах да, Далия. Мне сегодня нужно уйти пораньше, так что приготовь, пожалуйста, сэндвич. Поем по дороге.
Нужно было спешить, чтобы успеть представить свою работу в Научном сообществе.
Когда Далия поклонилась и вышла, я сложила в портфель статью, над которой трудилась всю ночь.
Бережно упаковав свою последнюю соломинку, я уже собиралась спуститься вниз, как вдруг столкнулась с кем-то в коридоре.
— Доброе утро, Михаил. Идешь завтракать?
Михаил молча кивнул. Я пристроилась рядом с ним, положив руку на перила лестницы.
— Давай спустимся вместе.
На мгновение лицо Михаила приняло странное выражение, но вскоре он подстроился под мой шаг.
Ему было всего тринадцать, но по росту он уже почти не уступал мне.
«Хм. Такой размер вполне подойдет. Вещи Даниэля или Ноа наверняка будут слишком велики».
Спустившись с лестницы, я слегка коснулась плеча Михаила, направлявшегося в центральный холл.
— Послушай, Михаил.
Михаил остановился и обернулся ко мне.
— Могу я попросить тебя об одном одолжении?
— …Слушаю вас, сестра.
Странно, но лицо Михаила в этот момент выглядело так, будто он был рад моему обращению.
Я указала пальцем на его пиджак.
— Одолжи мне свою одежду на один день.
Особой причины не было, просто в месте, где наверняка будет полно людей в строгих костюмах, летящее платье смотрелось бы слишком неуместно в плохом смысле этого слова.
Я хотела привлечь внимание, но у меня не было ни малейшего желания быть проигнорированной.
Это была крайне странная просьба, но Михаил, не дожидаясь объяснений — точнее, даже без тени сомнения — снял пиджак и протянул его мне.
Напротив, это я была немного сбита с толку, принимая одежду.
Под густыми ресницами Михаила светились золотистые глаза, по которым было трудно понять, о чем он думает.
«Надо же».
Но на этом Михаил не остановился. Он уже собирался уйти, но замер. И бросил мне одну фразу.
Нет, он выдал целых десять слов.
— Не знаю, что вы задумали, но надеюсь, у вас все получится, сестра.
И после этого он ушел в столовую.
Боже мой, боже мой. Я не могла поверить своим ушам.
Это была самая длинная фраза, которую я слышала от Михаила с тех пор, как вселилась в это тело.
Я поспешно открыла окно состояния.
[Уровень внимания: 82%
Оставшееся время: 15 часов 20 минут 42 секунды]
Ого! Уровень поднялся сразу на один процент!
Я запрыгала на месте, подавляя безмолвный крик. Если все и дальше пойдет так гладко, возможно, сегодня мне удастся набрать все 100 процентов.
Забрав сэндвич у миссис Андерсон на кухне, я в приподнятом настроении запрыгнула в экипаж.
Почему-то сегодня у меня было хорошее предчувствие.
— Нельзя.
«Ну и как это понимать? Не прошло и часа, как я порадовалась хорошему предчувствию».
Мужчина в тонких очках в золотой оправе, одетый с иголочки, преградил мне путь.
Я вскинула брови и переспросила:
— Почему это?
— Только тот, кто сдал государственный экзамен и на основании результатов официально зарегистрировался в ассоциации, может подать заявку на рассмотрение научной статьи. Вам это недоступно, леди.
— Но если вы только взглянете, вы тут же измените свое мнение. Это совершенно новая парадигма, о которой еще никто никогда не заявлял!
— Тем не менее, вы должны следовать правилам.
Что за упрямый и непробиваемый тип!
Внутри все закипало, но я заставила себя отступить на шаг, чтобы найти решение.
Я должна была во что бы то ни стало представить эти инновационные и поразительные знания сегодня, чтобы пролить свет на мир и на свое будущее.
…Даже если придется прибегнуть к чуть более агрессивным методам.
«Если я сломаю ему очки, он не будет меня видеть и не сможет преследовать, верно?»
Я обхватила гудящую голову руками, но, как ни мучилась, ничего более подходящего в голову не приходило.
Пока я обдумывала план физического устранения этого зануды, чтобы пробраться в ассоциацию, главный герой моих раздумий сам подошел ко мне.
— Если вы хотите сдать государственный экзамен, экзаменационный зал находится вон там.
Я повернула голову в ту сторону, куда указывал его длинный палец.
Я увидела людей, которые по очереди заходили в помещение, держа в руках толстые пачки бумаг и что-то бормоча себе под нос.
По счастливой случайности именно сегодня был день экзамена.
Я решила сменить гнев на милость по отношению к этому зануде. Вместо того чтобы злиться, я выразила ему благодарность быстрым объятием и со всех ног помчалась к залу.
И, к моему огромному счастью и восторгу, экзамен оказался проще пареной репы.
С твердым намерением не допустить потери ни одного балла, я расписала ответы в объеме, которого хватило бы на целую книгу.
«Проще простого, легче легкого».
До окончания экзамена оставалось еще больше часа, но я не спеша пересекла зал, сдала работу и вышла.
Поскольку эта наука была не слишком популярной, да еще и сложной, претендентов было немного.
Для меня это была отличная новость, ведь результаты обещали объявить уже через день.
Пока я ждала итогов, во мне так и подмывало снова начать хайпожорить, но я сдерживалась.
Это было священное место обучения, и если я поведу себя неправильно, меня наверняка тут же выставят вон.
В подтверждение моих опасений тот самый зануда, которого я встретила перед входом, подозрительно наблюдал за мной.
Подождите, наблюдает?
Я спешно проверила уровень внимания.
[Уровень внимания: 82.5%
Оставшееся время: 9 часов 34 минуты 9 секунд]
Надо же, этот парень, молодец какой, поднял мне показатель! Я мгновенно нацепила самую лучезарную улыбку и подошла к нему.
— Вы уже обедали?
Зануда слегка нахмурился. Я придвинулась ближе, глядя на него во все глаза. В конце концов он нехотя покачал головой.
— Не обедали, о боже, вы, должно быть, очень голодны. Тогда…
Я вытащила из сумки упакованный сэндвич и протянула ему.
— Не хотите ли перекусить со мной?
Прежде чем он успел что-то ответить, я взяла его за руку и повела к скамейке. С совершенно ошарашенным видом он принял угощение.
В тени деревьев было прохладно, а сэндвич оказался очень вкусным. В общем, атмосфера была вполне подходящей.
Конечно, не в романтическом смысле, а просто для беседы. Не требуйте от хайпожора слишком многого.
— Экзамен был очень сложным, верно?
Удивительно, но зануда заговорил первым.
Поскольку я провела всю ночь без сна, я была ужасно голодна и была полностью поглощена поглощением сэндвича.
Однако сил на ответ у меня хватило, и я с трудом выдавила из себя:
— Не-а, фигня вопше.
— …Тогда почему вы вышли так рано?
Судя по всему, он решил, что экзамен показался мне слишком сложным, и я просто сдалась.
Хм, стоит ли немного похвастаться? Я проглотила огромный кусок сэндвича и сказала:
— Потому что я всё решила.
Мои слова, видимо, прозвучали для него как бред, потому что он прищурился и переспросил:
— …Что?
Я любезно пояснила подробнее:
— Моё «всё решила» не означает, что я ставила ответы наугад или оставила пустые места. Это значит, что я нашла решения. Для каждой задачи, до единой.
http://tl.rulate.ru/book/168728/11754618
Сказали спасибо 0 читателей