Готовый перевод Dimensional Prison / Тюрьма Измерений: Глава 4: Смятение (3)

«Почему ты так пугаешь ребёнка? Прямо как бандит какой-то».

Джонху, раздосадованный тем, что Джиэ и раньше, и сейчас продолжала называть его «страшным», отвесил ей щелбан.

— Ой! — вскрикнула Джиэ. — За что ты меня ударил?!

— Какой ещё «бандит» в адрес старшего брата?

— Если ведёшь себя как бандит, значит, бандит и есть. А как ещё называть? — проворчала Джиэ.

Слух у Джонху был вдвое острее, чем у обычного человека, поэтому он, конечно, отчётливо слышал её бормотание, но предпочёл проигнорировать. Поскольку напряжение немного спало, и Джиэ пыталась разрядить обстановку шутливым тоном, Джонху решил ей подыграть.

— С этого момента старайся говорить как можно меньше и делай вид, будто ничего не знаешь. Поняла?

— Почему мы должны скрываться от этих людей? Разве нельзя им просто всё рассказать?

— Нет, категорически нельзя. Слышала поговорку: «Спас человека из воды, а он требует свой узелок с вещами»?

Джиэ посмотрела на него с сомнением, мол, неужели люди на такое способны, но вскоре согласно кивнула. Единственным человеком, которому она могла здесь доверять, был Джонху. На самом деле, одно его присутствие дарило ей огромное утешение и чувство безопасности.

Поэтому она решила послушно следовать его словам. Если люди действительно поведут себя так, как сказал Джонху, это может стать очень опасным. И хотя она кивнула ему, в глубине души всё ещё сомневалась: «Неужели они и впрямь так поступят?»

— Эй, идите сюда! Мы тут обсуждаем, где мы находимся.

Женщина лет сорока пяти с добродушным лицом окликнула группу Джонху. Ему не хотелось тратить время на пустые разговоры с ними, но игнорировать окружающих, находясь в одном пространстве, было плохой идеей. В итоге Джонху, Джиэ и Дохван подошли к остальным семерым.

— Мы уже все познакомились. Тут один молодой человек, девушка и... ох, малыш, ты в каком классе?

Женщина, звавшая их, посмотрела на Дохвана и сочувственно вздохнула. Кто-то другой проворчал, не понимая, как такой ребёнок мог оказаться запертым в этом месте.

— В восьмом классе, — ответил Дохван.

— Того же возраста, что и мой сын.

— У нас должно быть что-то общее, но сколько бы мы ни сопоставляли факты, ничего общего найти не получается.

— Тогда почему нас вообще здесь заперли?

Среди семерых присутствующих, считая ту женщину, было три женщины и четверо мужчин. Среди них выделялись: мускулистый молодой человек, щуплый мужчина в очках, мужчина лет пятидесяти пяти, от которого разило алкоголем, и офисный работник в строгом костюме.

— Давайте сначала представимся. Я — Пэ Джонсу.

Мускулистый мужчина протянул руку Джонху. Джонху посмотрел на его ладонь, но пожимать не стал.

— Меня зовут Мин Джонху. Это Мин Джиэ, а это Пак Дохван.

Когда Джонху закончил представлять остальных, Пэ Джонсу смущённо убрал протянутую руку.

— С вами тоже так было? Внезапно навалилась сонливость, а открыли глаза уже здесь?

— Да, — невозмутимо солгал Джонху.

Возможно, с Джиэ и Дохваном так и было, но только не с Джонху. Дохван то и дело поглядывал на Джонху, бегая глазами.

— Кажется, вы знакомы друг с другом? А мы тут все чужие люди.

— Джиэ — моя сестра.

— Родная?

— Да.

— Ох, представляю, как ты волнуешься.

Оказаться здесь с младшей сестрой — ситуация хуже некуда, ведь в таком месте даже о себе позаботиться трудно. Пэ Джонсу на мгновение изобразил сочувствие, а затем представил остальных.

Женщину лет сорока пяти звали Ха Сунджа. Из двух других женщин одну — красавицу, похожую на модель — представили как Чон Хаён, а невысокую девушку с короткой стрижкой и необычайно бледной кожей — как Ю Инха. Мужчиной в костюме был Ким Ёнджэ, тем, от кого пахло спиртным — Чо Чхольсу, а щуплым мужчина в очках — Чан Джунсок.

— Стены здесь невероятно прочные, силой их не проломить.

— На всякий случай давайте ещё раз все разойдёмся и поищем какой-нибудь выход.

Закончив знакомство, они начали обсуждать дальнейшие действия. Несмотря на то, что они уже осматривали всё вокруг, Пэ Джонсу предложил поискать ещё раз — видимо, надежда всё ещё теплилась. Остальные согласно закивали. Они тоже думали, что могли что-то упустить.

Все разбрелись в разные стороны, простукивая стены и осматривая пол. Джонху приказал Джиэ держаться поближе к нему.

— Но всё-таки, брат... Ты провёл здесь целую неделю? — спросила Джиэ, когда они остались вдвоём.

— Ты меня долго искала?

Джонху не считал точно, сколько пробыл в этом месте, но прошло как минимум несколько лет. Он думал, что всё сильно изменилось, но Джиэ выглядела точно так же, как в день их расставания.

— Конечно!

— Подожди. Ты только что сказала «неделю»?

— Да, неделю.

Лицо Джонху окаменело, а Джиэ недоумённо склонила голову набок. Джонху был уверен, что время на Земле и здесь течёт одинаково. Он никогда не задумывался о том, что оно может идти по-разному.

Он так сильно переживал. Ему было стыдно перед родителями и Джиэ, которые наверняка сходили с ума от беспокойства, и он мучился от тревоги, представляя, как изменилась Земля за эти годы. А для Джиэ, оказывается, прошла всего неделя. Джонху издал нервный смешок, не зная, радоваться этому или нет. Но в то же время по спине пробежал холодок.

Что же это за существо такое, способное управлять самим временем?!

Голова разболелась от мыслей о сущности, которая становилась всё более непостижимой.

— Долго объяснять. Расскажу позже.

То, что он принял этого мальчишку в Пати, ещё не значило, что он ему доверяет. Учитывая, что пассивный навык мелкого — «Скрытность», Джонху опасался говорить лишнее. Кто знает, чьи уши могут подслушивать?

— Вы нашли что-нибудь?

Ну конечно.

К ним подошла Хаён — одна из трёх женщин, молодая особа лет двадцати. Она была очень красива, и по её внешности было заметно, что она тщательно ухаживает за собой, как модель. Длинные волнистые волосы и свежий маникюр привлекли внимание Джонху.

Раньше красота была её главным оружием, но сейчас ситуация изменилась. Одной привлекательности недостаточно, чтобы выжить. Если она окажется коварной, то сможет выживать, торгуя своим телом с сильными мира сего.

— Ничего особенного.

— Вам двоим, должно быть, немного легче. Вы можете положиться друг на друга.

Это было совсем не так. Отчаяние и гнев, которые Джонху ощутил, когда понял, что Джиэ попала в этот ад, были неописуемыми, хоть он их и не выказывал. При воспоминании об этом он нахмурился.

— Оказаться вместе в таком опасном месте... Я так не считаю.

Возможно, лицо Джонху было слишком мрачным, потому что Хаён тут же поспешила извиниться.

— Ах! Простите, я не хотела вас обидеть.

— ...

Он не хотел больше разговаривать и просто кивнул, показывая, что всё в порядке. Джиэ, внимательно наблюдавшая за этим, шагнула вперёд.

— Ну что вы, зачем извиняться? Не стоит. Вы ведь Хаён-онни, верно? Ой, можно мне называть вас «онни»?

Когда Джиэ искренне улыбнулась, Хаён тоже заметно расслабилась, и напряжение с её лица исчезло.

— Конечно. И ещё раз прости.

— Да пустяки! Всё хорошо. Я ни капли не обиделась. То, что брат рядом, и правда придаёт сил.

Видя жизнерадостность Джиэ, Хаён окончательно успокоилась и улыбнулась. Видимо, ей было проще общаться с женщиной, поэтому они быстро перекинулись парой фраз и начали непринуждённую беседу. Джонху втайне тяжело вздохнул.

Его не радовало то, как легко завязывались эти знакомства, ведь они с высокой вероятностью могли стать обузой.

Джиэ ничего не знала об этом месте, поэтому могла начать рассуждать о морали или о том, что все должны держаться вместе. Когда людей внезапно запирают в одном пространстве без всякой причины, естественно думать, что нужно объединить усилия ради общей цели.

Это было бы нормальной мыслью в обычных условиях. Но Джонху было плевать, что станет с остальными. Ему нужно было спасти только Джиэ. И он сделает это любыми средствами, отбросив мораль.

Он не был уверен, пойдёт ли это на пользу самой Джиэ. Но каким бы ни был финал, Джонху всем сердцем желал лишь одного — чтобы она не погибла здесь напрасно.

Они не проговорили и нескольких минут, а Джиэ и Хаён уже перешли на «ты». Джонху с тревогой смотрел на сестру, которая щебетала рядом с Хаён как птенец. Если они продолжат в том же духе и сблизятся, это станет головной болью.

— Джиэ.

Когда Джонху позвал её, Джиэ широко улыбнулась Хаён.

— Подождите секунду, онни.

Оставив Хаён, Джиэ подошла к Джонху и недоумённо спросила:

— Что такое?

— Может, хватит болтать с этой женщиной?

— Но знаешь, брат... — Джиэ на мгновение замялась, словно в нерешительности. — Можно... онни тоже вступит в нашу Пати?

— ...

У Джонху разболелась голова, и он прижал ладонь ко лбу. Он принял Дохвана только ради Джиэ. Но теперь она просила взять ещё и Хаён, что ставило его в тупик. Если так пойдёт и дальше, ему придётся вести за собой Пати, состоящую из кого попало.

Когда лицо Джонху посуровело, Джиэ, почувствовав неладное, начала заискивающе заглядывать ему в глаза.

— Ты ведь не говорила ей ничего про Пати? — спросил он, опасаясь худшего.

Кис счастью, обошлось: Джиэ покачала головой.

— Нет, но мне показалось, что с ней было бы здорово ходить вместе. Она такая красивая...

Красивая?

Зачем ей сдался этот обтянутый кожей скелет без малейшего намёка на здоровье, который упадёт от одного толчка? Красивое лицо — это, конечно, хорошо. Были женщины, которые выживали, используя внешность как оружие. Но, как уже говорилось, в этом месте способности ценились гораздо выше красоты.

— И на что нам её красота? Больше не разговаривай с ней. И даже не мечтай о том, чтобы взять её в Пати. Никогда больше об этом не заикайся. Я же сказал: мы здесь не в бирюльки играем.

— Мы что, в начальной школе, чтобы указывать, с кем дружить, а с кем нет? Что за детский сад, — возмутилась Джиэ.

Если бы это действительно была начальная школа, Джонху бы и слова не сказал. Не было бы причин запрещать ей с кем-то общаться. Но это была не Земля.

Его раздражало, что она отвергает все его слова, сказанные исключительно ради её же блага.

«Впрочем, я и сам осознал это, только когда прошёл через всё».

Нельзя требовать от ребёнка, который только учится ходить, чтобы он сразу побежал. С этой мыслью Джонху подавил вздох.

— Если будешь так себя вести, тебя все возненавидят. Лучше ведь жить со всеми в ладу!

Кто бы спорил. Он и сам понимал, что поддерживать хорошие отношения лучше, чем наживать врагов. Но его беспокоило именно то, что Джиэ могла привязаться к этим людям.

Он раздумывал, как убедить Джиэ, которая была свято уверена в своей правоте. Он решил, что должен объяснить ей, почему требует этого и чего именно боится.

Джонху протянул Джиэ мизинец, предлагая заключить уговор.

— Я боюсь, что позже, когда станет опасно, ты начнёшь умолять меня спасти этих людей. Если пообещаешь, что твоя безопасность всегда будет для тебя на первом месте, я больше не стану вмешиваться.

= Послесловие автора =

На сегодня это последняя глава. Увидимся завтра ^^

Спасибо за добавление в закладки и рекомендации.

27.02

http://tl.rulate.ru/book/168674/13820477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь