Готовый перевод Naruto: God's system / Наруто: система бога: Глава 26. Путешествие во время академического отпуска

Прошло уже полмесяца с тех пор, как Сюаньво Лэнмянь устроился подрабатывать у Синье в таверне. С его появлением дела у заведения пошли в гору — женщины шли сюда не только ради фирменных блюд, но и чтобы хоть краем глаза увидеть легендарную красоту молодого Удзумаки.

В то утро Лэнмянь, как обычно, открыл дверь, потянулся и вдохнул свежий воздух на пороге.

И тут увидел её — ту, кого страшился встретить больше всего на свете, — Учиха Шэньлэ.

Мгновение — и он, словно пантера, мелькнул за стойку, выхватив первое оправдание:

— Синье, можно, я сегодня возьму выходной?

Но владелица таверны лишь покачала головой:

— Нельзя. С твоего появления выручка выросла в несколько раз. Так что никакого отпуска.

— Пожалуйста, Синье! Сколько надо — заплачу! Эта фурия уже здесь! Давай Фанъяна поставим вместо меня, он же тоже неплох...

Синье задумалась, потом припомнила данное обещание и вдруг осветилась идеей:

— Так вот что: иди на кухню, там она тебя точно не заметит.

Но Синье опоздала буквально на мгновение. Шэньлэ уже вошла, улыбаясь, и поприветствовала её по‑старому дружески:

— О, Синье! Сколько лет, сколько зим. Смотрю, твоя лавка теперь цветёт как никогда.

— Ты давно не заглядывала, — отозвалась Синье. — В последний раз была несколько лет назад. Что тебя сюда принесло на этот раз — задание?

Шэньлэ кивнула:

— Да, я и ещё четыре капитана привели сюда четыре элитные команды Конохи на обменное обучение. Придётся побеспокоить тебя насчёт жилья... и ещё...

Фраза повисла в воздухе, потому что её взгляд скользнул к стойке, где стоял ну очень знакомый молодой человек. Узор ярости мгновенно вспыхнул на лице Шэньлэ.

— Ага! Сюаньво Лэнмянь! Половину месяца нет, а он, оказывается, в Стране Воды греется! Ты что значит — сбежал без слова?!

Лэнмянь почувствовал, как спасательный круг тонет вместе с ним, и, не придумав ничего лучше, активировал только что освоенную технику превращения.

Он натянуто улыбнулся:

— Миледи, вы ошиблись. Я не ваш возлюбленный, я — Фанъян.

Но стоило ему сменить облик, как из‑за занавески вышел настоящий Фанъян:

— Доброе утро, босс!

Увидев самого себя напротив, тот растерянно потёр глаза, ещё раз глянул — нет, не показалось. Стоит второй, точная копия, да ещё и в той же униформе.

— Э‑э? Босс, а с чего это у тебя появился работник, вылитый я? И... о, Шэньлэ‑сэмпай, вы тут тоже?

Шэньлэ одним рывком схватила Лэнмяня за ворот и грозно взглянула ему в глаза:

— Говори! Почему ты той ночью сбежал без предупреждения?

— Матерь Божья... ой, не то... Шэньлэ, отпусти! Я всё объясню, честное слово!

Она всё‑таки отпустила, и в этот же миг Лэнмянь испарился, словно капля на сковородке.

Схватить его обратным рывком для Шэньлэ было делом секунд, но она не торопилась — преследование, по‑видимому, даёт ей куда больше удовольствия.

Снаружи четыре команды, стоящие у входа, стали свидетелями молниеносной погони — две тени пронеслись мимо, и весёлый гомон притих.

— Вот так встреча, — заметил Какаши, ненавязчиво задрав маску. — Эти двоe вечно натыкаются друг на друга, куда ни пойди.

Рядом стоял его старый друг Майт Гай — вечный энтузиаст с непомерно густыми бровями и любимым словом «юность».

— Какаши! Ты чувствуешь? От них так и веет молодостью! На рассвете устраивают забег, ах, как вдохновляет!

— Гай, мы старше их всего на пару лет. И если можешь, придержи свою... эм... «юность».

В разговор вмешался бородатый мужчина в жакете с иероглифом «Огонь» на спине и сигаретой в углу рта — Сарутоби Асума, сын Третьего Хокаге.

Рядом с ним шла женщина с длинными чёрными волосами и алыми глазами — преподавательница восьмой команды, красавица Юхи Курэнай, мастер иллюзий.

Говорили, они росли вместе — и теперь это стало очевидно. Увидев, как Асума затягивается, Курэнай с звуком вырвала сигарету и швырнула на землю:

— Асума! Я же просила — не кури при мне!

Похоже, эта пара давно поделила власть в отношениях: за женой — последнее слово. Теперь Асума, пожалуй, навсегда простится с сигаретами.

* * *

http://tl.rulate.ru/book/167628/11536090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь