Готовый перевод Naruto: Making Konoha Great Again! / Наруто: Сделаем Коноху снова великой!: Глава 5. Хватка Хокаге

Глава 5. Хватка Хокаге

— К чему был весь этот шум в деревне? — Хирузен выпустил густое облако дыма, взгляд его был строг, а голос — тверд, как сталь.

— А к тому, чтобы без предупреждений, без рапортов, без свиты и докладов, прямо здесь и сейчас проверить реакцию деревни на чрезвычайную ситуацию! Узнать истинное положение дел!

— Вторая мировая война окончена, но время вешать оружие на стену еще не пришло.

Голос Хирузена гремел над полигоном. Сбросив каменную броню и подойдя ближе, шиноби Конохи увидели: их Хокаге помолодел и полон сил.

Естественно, поползли шепотки и вопросы.

Именно этого момента и ждал Хирузен.

Нужно не только легализовать свой «чит», но и использовать его для создания нового имиджа, укрепив [Авторитет]!

— Несколько месяцев назад шиноби Облака похитили Кушину Узумаки прямо из деревни! АНБУ, «Корень», Полиция — все проспали! Ее спас генин, только что выпустившийся из Академии!

Сарутоби Шинноске и Учиха Фугаку одновременно склонили головы, чувствуя, как холодок пробежал по спине.

Это была суровая, но справедливая критика.

— Но виноваты ли только спецслужбы?

— Я считаю, что если в деревне происходят такие вещи, то первый, кто должен нести ответственность, — это я, Хокаге!

Никто не ожидал такого поворота. Хирузен взял вину на себя.

Фугаку, не поднимая головы, нахмурился.

«Э? Он не стал использовать это как повод, чтобы прижать Учиха? А ведь мог бы, и даже я бы не смог возразить — прокол-то реальный».

— Спрос нужен, чтобы не расслаблялись, — продолжал Хирузен. — Но куда важнее не допустить повторения!

— Поэтому я не спешил с ответом Облаку.

— Во-первых, как Хокаге и главный ответственный за инцидент с Кушиной, я должен быть уверен: если подобное случится вновь, я первым поведу вас в бой.

— И не просто поведу, а приведу к победе!

— Ради этого последние месяцы я посвятил изучению техник Первого и Второго. Это было рискованно, но, видимо, предки благословили меня — я добился некоторого успеха.

Шиноби закивали, на лицах появилось понимание.

«Так вот оно что…»

«Хокаге не мстил Облаку сразу, потому что готовил себя к решающей атаке!»

— Хокаге-сама, так вы не болели все это время, когда лежали с жаром?.. — подал голос Нара Шикаку, глава клана Нара, перехватив едва заметный взгляд Хирузена.

— Да, это были последствия использования запретных техник. Но теперь все позади.

Хирузен согнул руку, демонстрируя вздувшийся бицепс:

— Привыкайте к моему новому облику. А то в пылу битвы перепутаете командира, будет неловко.

Он мысленно поставил галочку напротив имени Шикаку: «Умный малый».

Шутка разрядила обстановку.

Слишком давить на жалость и самопожертвование не стоит, это может навредить образу мудрого лидера, готовящего реванш.

Чунины и генины смотрели на Хирузена с благоговением.

Образ Хокаге, который ради деревни пошел на смертельный риск, терпел боль и хулу, но выковал из себя оружие возмездия, окончательно закрепился в их умах.

Какаши толкнул локтем Асуму и прошептал с укором:

— Эй, а ты что про него в Академии рассказывал?

Асума залился краской, готовый надавать себе пощечин.

В приступе подросткового бунта он часто называл отца «дряхлым старикашкой».

— Во-вторых, инцидент с Кушиной вскрыл системные проблемы.

— Эти месяцы я не только тренировался, но и анализировал структуру деревни. Нечеткие полномочия Полиции и АНБУ, запутанная система повышения джонинов…

— Я намерен решительно реформировать это. Будьте готовы. Главный принцип: способные шиноби, преданные деревне, должны занимать соответствующие посты!

Данзо, краем глаза заметив старых соратников, самодовольно хмыкнул про себя: «Хм, Хирузен все-таки доверяет мне, предупредил заранее…»

Он предпочел не думать о том, что последние дни в «Корне» гадал: отбирает ли Хирузен власть или правда готовит к преемничеству…

Глаза джонинов загорелись.

В деревне с населением в десятки тысяч и сотней джонинов реальную власть имели четверо: Хокаге, помощник и два советника.

Остальные посты — администрация, госпиталь, дознание, академия — часто занимали токубецу-джонины.

Совет Джонинов существовал, но был скорее декоративным органом.

Теперь же появилась надежда.

Что предпримет Третий?

Митокадо Хомура и Утатане Кохару переглянулись.

Реформы?

Почему с ними не обсудили?

Но в такой обстановке, под восторженными взглядами толпы, они благоразумно промолчали.

Возразить сейчас — значит настроить против себя всех джонинов.

Хирузен поднял руку.

Гул голосов мгновенно стих.

— Подведем итоги теста.

— В целом — хорошо! Наши шиноби быстры и решительны…

— Но есть и проблемы.

— «Корень». Что это было? Где ваша оперативность?!

Голос Хирузена стал жестким, взгляд впился в Данзо:

— Я не спрашивал с «Корня» за Кушину, потому что у вас были успехи в прошлом, и требовать от разведки всеведения глупо.

Сердце Данзо екнуло. Неужели сейчас припомнит все грехи?

— Но сегодня… Я виноват! — Хирузен снова удивил всех.

— Корень! — прорычал он. — Данзо, я понимаю, ты занят реорганизацией, но это не оправдание…

Шиноби затаили дыхание.

Это уже политика высшего уровня, не их ума дело.

Данзо же слегка опешил.

«Э? Обезьяна… он что, хвалит меня?»

«Сказал, что у „Корня“ есть заслуги. И намекнул всем: роспуск „Корня“ — не наказание, а плановое решение верхушки».

Данзо волновался именно об этом.

Потеряв «Корень», он мог выглядеть опальным политиком.

А какой из опального кандидата Хокаге?

— Прошу наказать меня, Хокаге-сама! — быстро сориентировавшись, Данзо склонил голову, не став по привычке бурчать «ты пожалеешь».

Хомура и Кохару переглянулись снова.

Когда это Данзо стал таким покладистым?

— Искупишь вину делом. После расформирования «Корня» ты, как замглавы АНБУ и помощник Хокаге, должен показать результат, который устроит всех.

— Когда деревне грозит опасность, первым в бой иду я. Вторым должен идти ты, мой помощник!

— Если подобное повторится — пощады не жди! Дай слово! — отрезал Хирузен.

В глазах Данзо мелькнула радость. Его не убрали из АНБУ? Он остался в своей стихии…

А эта клятва — отличный шанс показать себя.

«Хирузен, ты и правда дал мне шанс! Ты держишь слово!»

Раз так…

Данзо шагнул вперед, переполняемый эмоциями:

— Если подобное повторится — рубите мне голову!

http://tl.rulate.ru/book/167320/11272133

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь