Готовый перевод Danmachi: There’s Absolutely Nothing Wrong With Seeking a Harem / Danmachi: В стремлении к гарему нет ничего дурного: Глава 12: «Хозяйка изобилия»

Глава 12: «Хозяйка изобилия»

— Что? Сир наконец-то привела домой мужчину? — из-за двери высунулась человеческая девушка с короткими каштановыми волосами — Лунуар.

— Мяу-ху-ху… белые волосы, красные глаза — и ещё такой симпатичный, ня. Возраст, телосложение, лицо… даже я бы влюбилась, ня, — с ехидной ухмылкой протянула кошкодевушка Хлоя, оценивающе разглядывая Белла.

Аня, та самая, что подняла шум первой, тут же яростно возразила:

— Нельзя! Его Сир привела домой, значит, мы должны поддерживать Сир, ня!

В отличие от шумной компании, эльфийка в глубине комнаты лишь молча огляделась и не произнесла ни слова.

Сбежавшиеся девушки были одеты в ту же форму, что и Сир: белые блузки, светло-зелёные жилет-юбки и длинные фартуки. Если не считать суровой эльфийки, сцена выглядела бы как обычный, весёлый переполох в женском коллективе.

Сир стояла в растерянности, переводя взгляд то на Белла, то на коллег.

В какой-то момент Хлоя уже оказалась прямо у кровати — так быстро, что Белл даже не заметил её движения.

— Эй, парнишка, ты ранен, ня? Давай, поднимай одеяло, я посмотрю, ня.

— Мяу! — громко воскликнула Аня. — Это же тот новичок, над которым все смеются, ня! Я слышала, внизу говорили, что его гоблины на первом этаже уложили, ня!

— Заткнись, тупая кошка, — безжалостно бросила Лунуар и с размаху стукнула Аню по лбу. Та инстинктивно схватилась за голову.

Сир слегка опустила взгляд и тихо сказала:

— Прости… Аня не очень сообразительная. Она не хотела обидеть.

Белл лишь легко улыбнулся, принимая извинения. Такие слухи он слышал уже не раз — переживать из-за них не было смысла.

— У-у-у… я всего лишь сказала что-то плохое про мальчика, а Сир меня отчитала, ня… — Аня надулась, едва не расплакавшись.

— Значит, Сир уже на его стороне, ня, — тут же подхватила Хлоя.

— Да прекратите вы уже… — Лунуар хотела их одёрнуть и вернуть к работе, но вдруг замерла и пробормотала: — Стоп… а ведь это отличный повод отлынивать. Даже если Мама Мия поймает — можно всё свалить на Сир.

Кажется, этот «хитрый план» услышали все, — подумал Белл, глянув на смутившуюся Сир и не зная, с чего вообще начать.

— Кстати об отлынивании — я всё поняла, ня! — Аня гордо вильнула хвостом, изображая детектива. — Почему Сир никогда не халтурит и почему её не было в самый разгар, ня? Потому что она готовила любовный бэнто для этого мальчика, ня! А вот и доказательство — пустая корзинка, ня!

— Мяу? Впервые думаю, что Аня не дура, ня, — Хлоя наклонилась ближе к Беллу, словно собираясь приподнять одеяло. — Я тоже не проиграю, ня. Смотри—

План провалился мгновенно.

— П-подожди, Сир! Я была не права, ня… прости, больше не буду, ня! Только не там щекочи — ня-хахаха!

Белл молча наблюдал за происходящим. Девушки носились, смеялись и валялись в полном хаосе.

В памяти всплыли слова деда: приключения начинаются со встреч с девушками. Побеждать монстров, спасать попавших в беду, расти через каждую встречу — вот путь авантюриста.

Пусть в этот раз спасали его самого, Белл всё равно улыбался, тихо наслаждаясь этим редким ощущением обычной жизни.

Но радость никогда не длится долго.

— Вы что, совсем с ума сошли, дурёхи?! Клиенты ещё не разошлись, а вы уже прохлаждаетесь?! Живо за работу!

Голос хозяйки таверны прогремел, словно удар грома. Персонал дёрнулся одновременно.

Даже не видя её, Белл по интонации понял: эта женщина — опасна. Он легко представил, как тех, кто пытался уйти, не заплатив, или что-нибудь сломал, вколачивали в пол одним движением.

Мия поднялась на чердак. Её массивная фигура, превосходившая ростом даже дварфов, лишь подтвердила впечатление.

— Мама Мия, это всё Лунуар, ня! Это она сказала, что Сир мужчину привела, ня! — первой сдала подругу Аня.

— А? — Лунуар остолбенела.

— Подтверждаю, ня! Свидетель безупречный, ня! — тут же поддакнула Хлоя.

— А-а-а, я вас убью! Сир, выручай! — взвыла Лунуар.

Сир лишь мельком посмотрела на Белла, тихо хмыкнула — и отвернулась.

— Сир, я же не хотела вам мешать! Скажи хоть слово…

Коллеги исчезали одна за другой. Даже всегда сдержанная эльфийка Рю отвернулась, не желая вмешиваться.

— Ещё что-нибудь скажешь? — Мия хрустнула костяшками, и воздух вокруг словно потяжелел.

Лунуар выдавила кривую улыбку и бросилась вниз по лестнице:

— Я больше никогда не буду халтурить!

Когда её шаги стихли, Мия лишь вздохнула и не стала преследовать.

— Безмозглые девчонки…

Она взглянула на Белла и сказала прямо:

— Глаз у тебя хороший, парень. Заходи к нам почаще.

В отличие от мягкого «приходи поесть» Сир, в словах Мии звучал приказ, не допускающий отказа.

— Да. За то, что спасли меня сегодня, я обязательно отплачу за эту доброту, — искренне ответил Белл.

Мия задумчиво смотрела в тёмное окно.

— Парень.

— Да?

— Жизнь авантюриста проста. Обещания и долги благодарности — оставь на тот случай, если доживёшь до завтра. Пока можешь есть и спать — вот и вся суть пути.

Белл не ожидал, что хозяйка таверны так легко увидит его недавний опыт насквозь, говоря так, словно понимала саму сердцевину жизни авантюриста.

Он выжил лишь благодаря отчаянной помощи Хейт.

В груди шевельнулась тревога. Если владелец серебряного копья снова придёт за ним — что он сможет сделать?

Полагаться на других нельзя. Белл не знал всей силы того человека, но был уверен — это минимум авантюрист первого ранга. Втягивать других означало подвергать их опасности.

— Хозяйка… вы, похоже, хорошо разбираетесь в авантюристах.

Сейчас Беллу больше всего не хватало информации.

— Конечно. Я тут уже не первый год. Всех перспективных новичков с самого начала на примете держу.

— Тогда… вы знаете авантюриста с серебряным копьём? Кошколюда?

— Хех. Аллена, что ли? Его фамилия у меня немало ела, — усмехнулась Мия. — Но сегодня днём он устроил серьёзные проблемы. Слышала, бог его фамилии жёстко наказал. Так что если ищешь — ждать придётся долго.

— Этого достаточно. Спасибо.

Белл почувствовал облегчение.

Раз бог фамилии Хейт уже знал правду, значит, в безопасности были они оба.

Заметив, как напряжение с лица юноши исчезло, Мия улыбнулась и развернулась к выходу.

— В конце концов, побеждает тот, кто остаётся на ногах. В следующий раз приходи с деньгами — угощу чем-нибудь стоящим.

Не успел Белл ответить, как она уже ушла.

Ночь медленно опускалась, а Белл повернулся к окну.

Снаружи, у ярко освещённой таверны, подходила группа авантюристов, смеясь и переговариваясь.

Стоило им войти, как в зале раздался шёпот.

— Эй, смотри!

— Ничего себе… целый парад красавиц.

— Тише, идиот. Глянь на эмблемы.

— Авантюристы первого ранга?!

— Та самая… Легендарная Принцесса Меча!

— Ш-ш! Это же фамилия Локи.

http://tl.rulate.ru/book/166619/11695313

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 13: Немного горькая повседневность»

Приобретите главу за 8 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в Danmachi: There’s Absolutely Nothing Wrong With Seeking a Harem / Danmachi: В стремлении к гарему нет ничего дурного / Глава 13: Немного горькая повседневность

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт