2 октября 1992 года, пятница.
Я как раз закончил последний на этой неделе урок. До ужина оставалось еще несколько часов, и я решил посвятить их самосовершенствованию – или, как выразились бы люди менее одаренные, тренировке.
Большинство профессоров тратят это драгоценное время на проверку эссе или жалобы на первокурсников. Но только не я. О нет, у меня было свидание с величием.
После целого месяца исследований, проб и того, что я скромно называю визионерским экспериментом, мне это удалось. Я взял невзрачные Чары Дымовой Иллюзии – пыльное второсортное заклинание, которое лишь заполняло комнаты бесформенным туманом, – и превратил их в нечто действительно достойное моего имени: в Чары Световой Иллюзии.
Разница была как между днем и ночью – в буквальном смысле.
Моя версия не создавала ни мглы, ни дымки, ни топорных завес тумана. Вместо этого она сгибала и преломляла чистый свет, превращая его в яркие, осязаемые иллюзии. Сквозь них можно было пройти, их можно было коснуться, в них можно было поверить – а в этом, дорогой читатель, и заключается сама суть магии.
Разумеется, я не мог не продемонстрировать свой гений профессору Флитвику, который от изумления едва не выронил палочку. Бедняга: когда я обучал его новому заклинанию, он с трудом сумел вызвать подобие чайной чашки, в то время как я изящным взмахом сотворил бальный зал с хрустальными люстрами, вальсирующими силуэтами и потолком, расписанным звездным светом.
Он что-то лепетал о «беспрецедентной точности манипуляций со светом» и «невероятной магической эффективности», но я был слишком занят, любуясь тем, как лихо я выгляжу в отражении зеркального пола.
Талант, в конце концов, нельзя игнорировать. Раз уж иллюзии стали моей специальностью, я решил сделать их краеугольным камнем своего боевого арсенала. Гилдерой Локхарт никогда не ввязывается в обычную дуэль – он дает представление.
Конечно, хотя мои иллюзии и можно потрогать, они недостаточно прочны, чтобы причинить боль или нанести урон. Но именно здесь на помощь приходит Трансфигурация. Я начал вплетать элементы преображения в структуру своих миражей, превращая призрачные клинки в настоящие, а фантомные стены – в надежные преграды.
Это захватывающий процесс, который идеально соответствует моему образу. Мир и так видит меня ослепительным, загадочным и невероятным – теперь же моя магия станет буквальным воплощением этих качеств.
С улыбкой я вскинул палочку в пустом классе. Воздух завибрировал от едва слышного гула магии – так дрожит тишина перед тем, как поднимется занавесь. — Люмен Фигментум!
Из кончика палочки расцвел свет, закружившийся в вихре форм – сперва абстрактных, затем все более четких, пока комната не превратилась в залитый солнцем внутренний дворик, окруженный мраморными колоннами и розами. Легкий ветерок – исключительно моя заслуга, благодарю покорно – коснулся моих волос.
Я прошелся по своему творению; каждый шаг легким эхом отдавался от пола, которого на самом деле не существовало.
— Безупречно, — пробормотал я, а затем с игривой улыбкой добавил: — …хотя, пожалуй, в следующий раз стоит добавить небу немного лавандового оттенка.
Еще один жест – и дворик растаял, уступив место куда более захватывающему зрелищу: дуэльной арене. Из пустоты соткались призрачные противники – безликие, но полные решимости. Они вскинули палочки, готовясь к удару.
— Посмотрим, какова реальность на вкус, когда иллюзия покажет зубы.
Вспыхнуло первое заклинание – алый росчерк. Я уклонился, крутанув палочку, и воздвиг между нами мраморную статую. Она выглядела достаточно прочной, чтобы отразить проклятие, и на долю секунды действительно стала таковой. Затем я распылил ее на частицы света и собрал за спиной противника – этот гибридный удар на стыке трансфигурации и иллюзии заставил даже меня ахнуть от восторга.
— Великолепно! — Провозгласил я, пригибаясь под очередным призрачным залпом. — Если бы только Министерство ввело в дуэльный кодекс номинацию за артистизм!
Мои иллюзии танцевали, мерцали и бесшовно перетекали из видений в материю – настоящий триумф света и остроумия.
Но вскоре фантомные враги истаяли, и в классе снова воцарилась тишина. Я взмахнул палочкой, словно маэстро, завершающий симфонию; дыхание сбилось лишь от осознания собственного блеска.
И все же в глубине души, под слоем удовлетворения, тлел уголек амбиций. Я не просто совершенствовался – я создавал собственное направление в магии.
Если я могу делать иллюзии реальными… кто сказал, что я не смогу сделать саму реальность чуть более… иллюзорной?
Эта мысль заставила меня улыбнуться.
…
Я все еще наслаждался послесвечением своей работы – в самом буквальном смысле, так как в воздухе лениво плавали золотистые ленты, – когда в дверях раздался резкий стук.
— Гилдерой?
Это был голос Авроры.
Я резко обернулся, не опуская палочки. — Аврора! Ты меня напугала, хотя должен сказать: в дверном проеме ты смотришься просто чудесно.
Она вошла внутрь, окинув мерцающие остатки моей иллюзии скептическим взглядом. — Я так и думала, что ты еще здесь. Ты пропустил ужин.
— Неужели? — Я взглянул на часы и поморщился. — Ах, как летит время, когда пересматриваешь границы магического искусства.
Аврора скрестила руки на груди, в ее глазах промелькнуло веселье. — А еще ты пропускаешь педагогический совет. Он начался десять минут назад.
Я замер. — Совет?
Она вздохнула. — Ежемесячный отчет. Успеваемость, изменения в учебном плане, списки команд по квиддичу, адаптация первокурсников – все как обычно.
— Ах, да. Именно этот совет.
Я картинно взмахнул палочкой. Иллюзия рассыпалась искрами света и пылью, оставив класс снова пустым. — Ведите же, профессор Синистра. Не хочу ни на секунду дольше лишать коллег своего общества.
Когда мы пришли, учительская была уже полна. Над длинным дубовым столом низко парил ряд свечей; их пламя горело ровно, несмотря на сквозняк из открытого окна. В воздухе стоял слабый аромат чая и пергамента.
Во главе стола сидел Альбус Дамблдор. Его глаза, как всегда, лучились добротой, а ладони обхватывали дымящуюся чашку лимонного чая. Рядом с ним Минерва Макгонагалл выглядела куда менее благодушно – казалось, еще один вздох, и она назначит отработки половине присутствующих.
— А, Гилдерой, Аврора, — бодро поприветствовал нас Дамблдор. — Рад, что вы присоединились. Пожалуйста, присаживайтесь.
Аврора вежливо кивнула ему и заняла место рядом с профессором Флитвиком, который оживленно беседовал с Помоной Стебль. Я же, само собой, выбрал стул у самого окна, чтобы ветерок красиво ворошил мои волосы.
За столом Северус Снегг одарил меня своим обычным взглядом, полным уничтожающего презрения – так смотрят на нечто неприятное, обнаруженное в собственном ботинке.
— Профессор Локхарт, — произнесла Макгонагалл обманчиво мягким тоном, — как любезно с вашей стороны почтить нас своим присутствием. Мы как раз обсуждали пунктуальность.
Я одарил ее своей самой обезоруживающей улыбкой. — Значит, я явился в самый подходящий момент, не так ли?
За столом послышались смешки – громче всех фыркнул Флитвик, который всегда ценил добрую шутку.
Дамблдор соединил кончики пальцев. — Теперь, когда все в сборе… почти все, — добавил он, глянув на свободный стул. — Профессор Бинс просил его извинить. Говорит, что… задержался в классе. Полагаю, на вечность.
По столу пробежала волна вежливого смеха.
— Давайте начнем, — решительно прервала веселье Макгонагалл, перебирая свои записи. — Первокурсники, кажется, вполне освоились, хотя у нас было несколько мелких происшествий: взрыв котла на Зельеварении и неудачное заклинание Левитации на Заклинаниях.
Флитвик усмехнулся. — Бедный мальчик умудрился поднять в воздух себя вместо пера. На самом деле, весьма неожиданный успех.
Губа Снейпа презрительно дернулась. — Успех – не то слово, которое я бы применил к болванам, умудряющимся поджечь самих себя.
— Ах, Северус, но какой энтузиазм, — сказал Дамблдор с искоркой в глазах. — Самое воспламеняющее качество юности.
Сидящая напротив мадам Трюк подалась вперед. — Раз уж заговорили о воспламеняемости: расписание тренировок по квиддичу составлено, но мне нужен более строгий надзор за Гриффиндором. Вуд снова гоняет их до полусмерти.
Макгонагалл вздохнула. — Я поговорю с ним.
Следующей вступила Помона Стебль, так и сиявшая добротой. — У Пуффендуйцев в этом семестре все просто чудесно! Хотя должна сказать, кто-то подбрасывает в коридоры пушистые бобы, и я надеюсь найти виновного до того, как кого-нибудь завалит цветами.
— Принято к сведению, — кивнул Дамблдор. — Профессор Кеттлберн?
Закаленный в боях преподаватель Ухода за Магическими Существами широко улыбнулся, не досчитавшись еще одного пальца с прошлого месяца. — Потерял низзла, зато раздобыл новорожденную мантикору. Считаю, честный обмен!
Аврора прошептала:
— Напомни мне никогда больше не заходить в его загоны.
— Трагедия следует за этим человеком по пятам так же верно, как за мной – просьбы об автографе, — торжественно кивнул я.
Флитвик не выдержал и хмыкнул, тут же замаскировав это кашлем.
Затем Макгонагалл повернулась ко мне. — Теперь о случае с близнецами Уизли в Хогсмиде.
Я поправил шейный платок. — Ах, да. Творческие ребята, верно? Безграничное воображение, предпринимательская жилка…
— Они пробрались в деревню без разрешения! — Резко перебила она. — И устроили такой переполох, что мадам Розмерта едва не запретила студентам вход вовсе.
— Я провел с ними серьезную воспитательную беседу, — попытался я защититься.
— Беседу? — Недоверчиво переспросила она. — Профессор Локхарт, я просила вас назначить им отработку, а не устраивать мотивационный семинар.
— Ну, если честно, — я усмехнулся, — он был весьма мотивирующим.
Даже Дамблдор тихо рассмеялся в свою чашку. — Назовем это нестандартным подходом к дисциплине, — дипломатично заметил он. — И все же я был бы признателен, если бы в будущем отработки меньше внимания уделяли… саморекламе.
Снейп пробурчал нечто подозрительно похожее на «самовлюбленного болвана», хотя я предпочел услышать в этом «очаровательного новатора».
Макгонагалл устало потерла переносицу. — Хорошо. Идем дальше.
Профессор Вектор представила новости по Арифмантике, Сивилла Трелони выдала туманное предупреждение о «великих потрясениях в ближайшем будущем» (которые на поверку оказались Хагридом, случайно выпустившим выводок саламандр), а Чарити Бербидж посетовала, что в ее классе по Магловедению факс-аппараты приняли за одну из форм прорицания.
В конце концов Дамблдор откинулся на спинку стула, сложив руки с той самой безмятежной серьезностью, что была ему присуща. — Итак, прежде чем мы закончим, я хотел бы услышать, как обживаются наши первокурсники. Перемены даются нелегко, особенно тем, кто пришел к нам из… менее магической среды.
Профессор Стебль просияла. — Первокурсники Пуффендуя адаптируются хорошо. Было несколько слез от тоски по дому в первую неделю, но нет ничего такого, что не исправила бы работа в оранжерее.
Флитвик кивнул. — Когтевранцы процветают в учебе, хотя мне уже пришлось конфисковать три заколдованных пера. Умные дети, пожалуй, даже слишком.
Снейп неопределенно хмыкнул. — Слизеринцы… привыкают. Некоторые быстрее прочих.
Макгонагалл коротко кивнула. — Гриффиндорцы активны как всегда. Близнецы Уизли подают им привычный пример хаоса. Но в целом первый курс справляется.
Улыбка Дамблдора стала теплее. — Прекрасно. Давайте и впредь присматривать за ними – каждый ученик заслуживает того, чтобы чувствовать себя здесь как дома.
За столом пронесся гул согласия. Я же, воспользовавшись случаем, проверил свою прическу в отражении серебряного чайника и легко добавил:
— Будьте покойны, Директор, я продолжу вдохновлять их всех в равной степени.
Макгонагалл тихо простонала:
— Мерлин, помоги нам.
Последовавший за этим смех был теплым и привычным – из тех, что заставляют старый замок казаться по-настоящему живым.
К моменту завершения совета даже Снейп выглядел так, будто готов пуститься в бегство.
Дамблдор поднялся, его глаза все еще мерцали. — Отличная работа, коллеги. Хогвартс процветает под вашей опекой. И помните: студенты смотрят на нас как на примеры выдержки, интеллекта и… ответственности.
Он на мгновение задержал взгляд на Кеттлберне, который как раз перебинтовывал свою руку.
Затем его взор пал на меня. — И уверенности, конечно. Спасибо тебе, Гилдерой, что напомнил нам об этом.
Я слегка приосанился. — Всегда рад быть источником вдохновения.
Когда профессора начали расходиться, Аврора придержала меня за руку. — Знаешь, ты чуть не довел Минерву до сердечного приступа.
— О, считай это кардиотренировкой, — я подмигнул ей. — Помогает сохранять молодость.
Она тихо рассмеялась, качая головой. — Идем, гений. Заглянем на кухню, чтобы ты смог получить свой пропущенный ужин.
…
http://tl.rulate.ru/book/166301/10947001
Сказали спасибо 29 читателей