Готовый перевод From Barren Mountain to 10A Tourist Paradise / Наследство — дикая гора. Апгрейд до 10A: Глава 15.

Раздался низкий хор голосов, и белый дракон резко вздрогнул. Его шерсть мгновенно вздыбилась, и он выпрыгнул прямо из белого тумана.

— Офигеть!!!

— Боже!!!

— Мать честная!

Под восторженные крики толпы белый дракон кувыркался в дымке, кружа вокруг девы-дракона.

Лишь сейчас туристы разглядели едва заметные ноги, поддерживающие массивное туловище зверя.

— Фух… слава богу… слава богу, это подделка.

Чжу Шоу похлопал себя по груди, наконец выдохнув.

Белый дракон и дева выглядели слишком реалистично. Ему уже начало казаться, что он действительно попал в какой-то древний мифический мир.

Окруженная драконом девушка обвела всех взглядом и вдруг остановилась на туристах.

— Ты.

— Подойди.

Серебристые зрачки девушки слабо светились красно-золотым светом. Встретившись с ней взглядом, Сяо Ань судорожно втянул холодный воздух.

Взгляд богов…

Об этом он говорил?!

Вот так сразу?!

На центральной площади, под звуки мелодичной музыки, Сяо Ань на ватных ногах, сопровождаемый завистливыми взглядами других туристов, спустился по ступеням вслед за подошедшим «Проводником» Сюй Цзином.

— Брат, что делать-то надо? Намекни хоть?

Нравиться-то ему нравилось, зрелище было крутым, но когда дело дошло до личного участия, Сяо Ань струхнул.

Сюй Цзин улыбнулся, и золотой грим на его глазах, казалось, заговорил:

— Я же сказал, у тебя больше всего даров. Тебе повезло, ты получил благословение Девы-дракона.

— В ходе следующего ритуала просто расслабься, стой на месте и не двигайся. Спокойно прими благословение и очищение.

С тревогой в сердце Сяо Ань прошел вперед. Только оказавшись в центре площади, он заметил лежащие на земле переплетенные бамбуковые кольца, появившиеся неизвестно когда.

Сюй Цзин подвел его к одному из колец и снова предупредил:

— Что бы ни случилось, не двигайся. Божество сохранит тебя, не волнуйся.

Сяо Ань глубоко вздохнул, опустил руки и посмотрел вперед.

Парни, которые раньше били в барабаны и танцевали, снова появились, словно из-под земли. Ударяя в барабаны, они начали кружить вокруг бамбукового кольца с песнями и плясками.

Огромный дракон летел впереди, ведя за собой танцующих мужчин.

Сяо Ань затаил дыхание. В поле его зрения появился огонек, и туристы напротив тоже зашевелились.

Что это?

— Ха!!!

Сяо Ань хотел было обернуться, но его остановил громогласный крик мужчин. Поверх их голов он увидел Деву-дракона, на лице которой играла тихая, изящная улыбка.

Она легко взмахнула рукой. Серебристо-белый рукав описал в ночном небе плавную дугу, отражая призрачную и таинственную улыбку на ее лице.

— Ветер, приди…

Взмах рукава!

— Изгони зло!!!

Вжух!!! Неизвестно откуда взявшийся яростный порыв ветра налетел со свистом.

В одно мгновение огонек на периферии зрения Сяо Аня взметнулся навстречу ветру, мгновенно поджигая бамбуковые кольца на земле.

Вспышка!

Вспышка, вспышка!

Огненные кольца вспыхивали одно за другим, стремительно, как домино, приближаясь к Сяо Аню.

Скорость была такой, что он даже не успел среагировать, как под крики туристов огонь охватил бамбуковый круг у него под ногами.

Столб пламени рванул в небо!

Мгновенно скрыв Сяо Аня внутри!

— Твою ж!

Глаза Чжу Шоу полезли на лоб, зрачки сузились.

С его новоиспеченным братаном ничего не случится?!

Но в следующее мгновение, когда пламя опало, явив целого и невредимого, да еще и хохочущего во все горло Сяо Аня, все туристы остолбенели.

— Офигеть! Офигеть, а!!!

Сяо Ань не находил слов. Рядом всё еще стояла «Дева-дракон», поэтому он мог выражать свое потрясение только бесконечными «офигеть».

В тот миг всё его поле зрения залило нестерпимым жаром красного цвета! Но вокруг него тут же поднялось зеленое свечение, и стало не горячо, а, наоборот, приятно прохладно.

Зеленый свет столкнулся с огнем, и посреди ослепительного пламени посыпались, треща, золотые искры!

Это было великолепное представление, видимое только ему одному!

Слишком… слишком потрясающе.

Искры быстро угасли, вновь опустилась ночная тьма. В конце взгляда Сяо Аня остались лишь святые глаза Девы-дракона и улыбающееся лицо Проводника.

— Возвращайся.

Сюй Цзин подтолкнул Сяо Аня, и тот, словно потеряв душу, побрел обратно к туристам.

Пережив великий испуг и великую радость, Чжу Шоу, увидев Сяо Аня, всё еще не мог прийти в себя.

— Ну как, брат?! Блин, я чуть не умер со страху!

— Братан! Тебя обожгло?

— Как оно? Это и есть тот сюрприз?

— Красиво? Страшно? За это надо платить?

Сяо Ань отмахнулся, сел и уставился расфокусированным взглядом в пустоту, где перед глазами всё еще плясали золотые звезды.

— Вы не видели это своими глазами, вы не поймете…

Тут толпа взорвалась еще больше. Да что же это такое?! Что могло так перевернуть парня? Неужели на него и правда наложили заклятие?

Заклятие?

Конечно, наложили!

Сюй Цзин, глядя, как туристы перешептываются, усмехнулся.

Разве тот хлопок по плечу Сяо Аня, когда тот сдавал дары, был просто так?

Пожав плечами, он отвел взгляд и тихо произнес в рацию:

— Представление «Ноу-си» окончено. Ван Хао и АСань, готовьтесь к финальному выступлению.

Сказав это, он с таинственной и сожалеющей улыбкой сделал шаг вперед.

Белый туман позади медленно рассеивался, все артисты исчезли, остался лишь одинокий высокий помост.

Кто-то заметил неладное и тихо воскликнул:

— Бог исчез!

Все посмотрели туда и обнаружили, что огромное лицо божества, мелькнувшее ранее, теперь пропало.

Туристы были немного разочарованы, но всё же повернулись к своему господину «Проводнику», ожидая, что он скажет.

— Очень жаль.

Сюй Цзин слегка поклонился.

— Из-за нехватки даров наш ритуал может быть проведен лишь до этого момента…

— Но Божество услышало наши мольбы. Оно приготовило для нас особое благословение — ритуал Огненных Цветов. Теперь прошу всех пройти к очерченному кругу на площади…

Услышав о конце представления, все туристы расстроились, но слова о «ритуале Огненных Цветов» вновь зажгли в них интерес.

Неожиданно будет еще и гвоздь программы!

Все поспешно встали и, следуя указаниям «Проводника», подошли к высокому помосту, выстроившись полукругом в полном ожидании.

Сюй Цзин продолжал объяснять:

— Ритуал Огненных Цветов — это благословение, ниспосланное нам Божеством. Оно способно смыть скверну и грязь с наших тел, взбодрить дух и помочь лучше противостоять внешним злым силам.

— Итак, ритуал начинается!

Как только он умолк, несколько крепких мужчин в масках и с факелами начали быстро бегать вокруг помоста.

Поднялся дым, полностью скрывая то, что происходило позади.

В тот же момент Ван Хао и АСань переглянулись в темноте.

— Не подведем, столько старались!

— Вперед!!!

Вжик!

Они с железной печью и лопатами быстро вбежали за помост, затаили дыхание, сосредоточились и стали ждать песни товарищей.

В ночном небе над огромным Посёлком Ясной Луны внезапно раздался высокий пронзительный напев, в котором невозможно было различить мужской это голос или женский. Он пронзил облака:

— Первое подношение! Изгнание зла!

http://tl.rulate.ru/book/165943/10883237

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь