Готовый перевод Brother, You Reek of Malice: I'll Become Kamen Rider! / От тебя несёт злом: стану Камен Райдером!: Глава 21

Доброжелательность изо всех сил полетел в одном направлении, а пейзажи вокруг стремительно проносились назад.

Доброжелательность пролетел над лесами и горами. Его целью была далёкая точка, где, казалось, скрывались тайны этого мира. Он не знал, что обнаружит, но знал, что должен разгадать эту загадку.

Время шло, и Доброжелательность добрался до огромной пустыни. Его сердце билось быстрее по мере приближения к центру пустыни, он чувствовал, как таинственная сила, влекущая его, становилась всё сильнее. Его взгляд был твёрд, хотя палящий зной и необъятность пустыни внушали страх, он ни на йоту не поколебался.

По мере того, как он углублялся в пустыню, белая точка становилась всё чётче, и, наконец, предстала в виде древнего и величественного белого алтаря. Он выделялся на фоне бескрайних жёлтых песков, словно вход в другой мир, таинственный и торжественный.

Доброжелательность остановился перед алтарём. Его фасеточные глаза мгновенно уловили тёмный силуэт. Фигура стояла перед алтарём, одетая в чёрный костюм, излучая сильное давящее чувство. А на его тёмно-фиолетовой голове горело белое пламя, порождая бесчисленные трещины — зрелище было одновременно жутким и тревожным.

— Кто ты? — голос Доброжелательности разнёсся в тишине пустыни. Он настороженно уставился на таинственного человека в чёрном.

Человек в чёрном медленно обернулся. В его глазах, казалось, тоже горело белое пламя, вторя огню на его голове. Его голос был низким и сильным, словно эхо из бездны: — Неважно, кто я. Важно, зачем ты пришёл, Рыцарь.

Доброжелательность крепко сжал своё оружие. Он чувствовал силу противника; это был не обычный соперник. — Я пришёл в поисках силы, которая привела меня сюда, — прямо сказал он. Он знал, что перед этим человеком в чёрном скрывать что-либо бессмысленно.

Человек в чёрном кивнул, словно его ответ не вызвал удивления. — Сила, которую ты ищешь, — это воля этого мира, ищущая того, кто сможет изменить текущее положение вещей. — В его словах таилась глубокая печаль, словно он знал какие-то секреты, неведомые Доброжелательности.

— Изменить положение вещей? Что случилось с этим миром? — потребовал объяснений Доброжелательность, чувствуя, что этот человек в чёрном знает что-то важное о мире.

Человек в чёрном на мгновение задумался, а затем медленно произнёс: — Этот мир болен, разъеден жадностью и злобой. А ты, Доброжелательность, — ты надежда этого мира и его отчаяние.

Доброжелательность нахмурился, не понимая смысла слов человека в чёрном. — Что это значит? — в его голосе послышалась нотка срочности. Ему было нужно больше информации. Хотя он и способствовал разрушению мира, он хотел бы узнать, как именно мир был повреждён до его прибытия.

Человек в чёрном не ответил прямо, а протянул Доброжелательности руку. В ладони находился светящийся, неровный осколок. — Это сердце этого мира. Оно обладает силой изменить всё. Но сама по себе сила не прекрасна; всё зависит от того, кто её использует.

Доброжелательность уставился на осколок, ощущая заключённую в нём мощную энергию. Он знал, что это может быть ответом, который он искал, а может быть — началом нового испытания.

Настороженность Доброжелательности достигла пика. Гатлинг-ястреб в его руке был наведён на человека в чёрном, готовый к атаке в любой момент. Его голос был холодным и твёрдым: — Зачем ты даёшь мне это? Его взгляд был острым, пытаясь проникнуть сквозь истинные намерения человека в чёрном.

Человек в чёрном не ответил.

— Я чувствую нечистую злобу в тебе. Кто ты? Ах да, это уже неважно, — Доброжелательность поднял Гатлинг-ястреб и указал на человека в чёрном перед ним, — поскольку ты явился передо мной со злобой, ты можешь остаться здесь. — В фасеточных глазах Доброжелательности вспыхнула поразительная жажда убийства.

В его глазах промелькнула сложная искра. Он крепко сжал сердце мира в руке. — Не веришь мне? Ну да, я ведь не хороший человек. — В его голосе сквозила глубокая беспомощность, словно он сам оказался в безвыходном положении.

— Давай, помоги мне! Бина! — внезапно взревел человек в чёрном, в его голосе слышались решимость и безумие. Следуя его зову, в пустыне поднялась песчаная буря, и из песков вырвался гигантский стальной змей Бина. Его тело было огромным, как гора, и каждая его чешуйка мерцала холодным металлическим блеском. На глазах у Доброжелательности человек в чёрном превратился в фиолетовый поток света и вошёл внутрь Бины. Места соединения гигантской змеи сменили жёлтый цвет на фиолетовый, а гладкие доспехи покрылись бесчисленными шипами. Серебристо-белая броня под воздействием красок стала чернильно-тёмной, выглядя ещё более свирепой. Атмосфера всей пустыни стала напряжённее и опаснее.

— Я и не хотел враждовать с тобой, но ты сам напросился. Посмотрим, чего стоят твои надежды, выбранные волей мира! — голос Бины звучал как гром. Он склонил голову, глядя на Доброжелательность, и издал оглушительный рёв.

Доброжелательность глубоко вдохнул. Он знал, что эта битва неизбежна. Его тело окутала мощная сила, а сила Формы 'Парящий Орёл Га́тлинга' бурлила в нём. — Очень хорошо. Тогда посмотрим, смогу ли я оставить тебя здесь! — в его голосе звучала полная уверенность в себе.

В фасеточных глазах Доброжелательности вспыхнул решительный свет. Его тело внезапно ускорилось, словно оранжевая молния, устремившись к Бине. Форма 'Парящий Орёл Га́тлинга' издала ослепительное сияние. Он нажал на спусковой крючок, и бесчисленные световые пули хлынули из ствола, высекая искры на толстой броне Бины.

Бина взревел от ярости, обнажив пусковые установки ракет за спиной. Бесчисленные ракеты были выпущены и преследовали Доброжелательность, который уклонялся в воздухе.

Движения Доброжелательности были быстрыми и точными. Он чертил в воздухе траектории, искусно уклоняясь от ракет, выпущенных Биной. Гатлинг-ястреб в его руках казался живым, каждый выстрел был полон меткости.

10 (Десять)!

С обратным отсчётом Доброжелательности барабан Гатлинг-ястреба начал ускоряться, каждая секунда вращения несла в себе ритм, словно заряжая предстоящую атаку.

90 (Девяносто)!

Доброжелательность кувыркался и уклонялся в воздухе. Его движения были подобны призраку, и каждое перемещение заставляло ракеты промахиваться.

«100 (Сто)! FullBullet!»

Когда обратный отсчёт достиг ста, сила Гатлинг-ястреба достигла пика. Доброжелательность издал громкий крик и нажал на спусковой крючок. Из ствола выпал ливень световых пуль, обрушившихся на Бину, подобно шторму.

«VortexBreak!»

Атака Доброжелательности была не просто стрельбой по прямой. Он умело использовал взрывную силу световых пуль, создавая в воздухе мощный вихрь. Эта сила не только перехватила и взорвала все преследующие ракеты, но и направила ударную волну от взрыва на Бину, нанеся ему вторичный урон.

Броня Бины, хотя и была толстой, под серией атак Доброжелательности начала трескаться. Искры сыпались во все стороны, взрывы следовали один за другим, и вся пустыня была окутана потрясением от этой битвы.

Доброжелательность не останавливался. Он знал, что такой атакой Бине будет нанесён ущерб, но её будет недостаточно, чтобы победить его. Ему нужна была более мощная атака, нужно было найти слабое место Бины.

Постоянно корректируя своё положение в воздухе, фасеточные глаза Доброжелательности быстро анализировали структуру брони Бины, ища оптимальную точку для атаки. Его тело снова ускорилось, он готовился к следующей атаке.

http://tl.rulate.ru/book/165168/12199976

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 22»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать Brother, You Reek of Malice: I'll Become Kamen Rider! / От тебя несёт злом: стану Камен Райдером! / Глава 22

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь