Готовый перевод Techno-Dao: The Artifact's Path in the Modern World / Техно-Дао: Путь Артефактора в современном мире: Глава 2. Починить машину красавицы

— Девушка, вам нужна помощь? — спокойный голос Е Чуя нарушил тишину, в которой слышалось лишь раздражённое постукивание каблучка об асфальт.

Красавица, стоявшая у открытого капота, резко обернулась. Её взгляд, полный досады и беспокойства, скользнул по Е Чую. Увидев перед собой обычного парня с открытым лицом, в котором не читалось никакой угрозы, она заметно расслабилась и тяжело вздохнула.

— Даже не знаю, что и делать... — в её голосе звучала неподдельная усталость. — Машина просто заглохла посреди дороги. И как назло, телефон сломался именно сегодня. Я даже не могу вызвать аварийную службу. Просто катастрофа.

Она на секунду замялась, покусывая губу, а затем посмотрела на него с робкой надеждой:

— Послушайте... могу я попросить вас? Если вы дадите мне позвонить, я буду очень благодарна.

— Разумеется, — Е Чуй мягко улыбнулся, но телефон доставать не спешил. — Однако, может быть, я сам взгляну? Вдруг удастся оживить вашего зверя?

— Вы правда разбираетесь в машинах? — её лицо мгновенно преобразилось. Улыбка, озарившая её черты, была подобна распустившемуся цветку, делая её красоту ещё более ослепительной.

«А она действительно хороша... Редкий экземпляр», — мысленно отметил Е Чуй, сохраняя на лице маску вежливого участия.

— Попробую.

Он уверенно подошёл к капоту и, словно невзначай, положил ладонь на горячий металл двигателя.

Если бы в этот момент рядом оказался мастер с истинным духовным зрением, он бы заметил, как в точке соприкосновения пальцев с металлом вспыхнули крошечные, невидимые глазу искры.

В своём прошлом мире Е Чуй был Великим Мастером, постигшим одиннадцатую ступень высшей техники — «Сутры Небесной Ковки». В искусстве создания артефактов и понимании сути вещей ему не было равных под небесами.

Катастрофа, уничтожившая его тело при переходе между мирами, лишила его львиной доли могущества. От былого океана силы осталась лишь крошечная капля — сейчас он находился лишь на первой ступени «Сутры».

Но даже этой капли было достаточно, чтобы творить чудеса в мире смертных.

Первая ступень даровала ему «Чувство Артефакта» — способность видеть структуру любого предмета, созданного для управления силой.

Его восприятие, подобно воде, проникло сквозь металл, мгновенно считывая сложнейшую схему автомобиля. Узлы, поршни, каналы подачи топлива, электрические цепи — всё это предстало перед его мысленным взором как единая, дышащая система.

«Работает...» — Е Чуй едва заметно кивнул сам себе.

Его догадка подтвердилась. Механизмы этого мира подчинялись тем же законам, что и артефакты. Иная форма, иной источник энергии, но суть оставалась прежней.

— Любопытно, — пробормотал он едва слышно, скользя восприятием по внутренностям машины. — Здесь движущая сила рождается не из массивов и не из энергии Неба и Земли, а через взрывное сгорание вещества... «бензина». Грубо, но по-своему изящно.

Для мастера его уровня диагностика этого механизма заняла не больше времени, чем один вдох. Словно опытный лекарь, видящий болезнь по цвету кожи пациента, он мгновенно обнаружил источник проблемы.

Его внимание сфокусировалось на одном из узлов.

— Кажется, я нашёл.

Девушка стояла рядом, стараясь не мешать, но напряжение не отпускало её.

— Вы уверены, что сможете починить? — осторожно спросила она, боясь спугнуть надежду. — Не хотелось бы тратить ваше время впустую.

Е Чуй выпрямился и посмотрел на неё с лёгкой, уверенной полуулыбкой.

— Смогу.

Он снова наклонился над двигателем. Его пальцы нащупали небольшое крепление, которое от вибрации слегка разболталось, нарушая целостность потока энергии в системе. Одно точное, выверенное движение, усиленное каплей внутренней силы, — и деталь встала на место, «запечатывая» разрыв в структуре.

— Готово.

— Что?.. Уже? — девушка растерянно моргнула.

Это казалось невозможным. Он просто коснулся мотора, что-то поправил — и всё? Никаких инструментов, никакой грязи, никаких долгих копаний?

— Не верите — попробуйте завести, — предложил он, вытирая руки платком.

Всё ещё сомневаясь, она села за руль и повернула ключ зажигания.

Двигатель отозвался мгновенно. Низкое, ровное урчание мотора прозвучало для неё как самая прекрасная музыка. Зверь, который ещё минуту назад казался мёртвым, ожил и был готов к прыжку.

— Невероятно... — она выдохнула, и её глаза засияли неподдельным восторгом. — Она действительно завелась!

Она посмотрела на Е Чуя так, словно он был волшебником, сотворившим чудо прямо на обочине пыльной дороги. В её взгляде смешались благодарность, удивление и глубокое уважение.

Е Чуй лишь сдержанно кивнул, принимая похвалу как должное.

«Если бы я был на одиннадцатой ступени, я бы не просто починил эту жестянку. Я бы перестроил её структуру так, что она смогла бы летать или трансформироваться в боевого голема. Но... всему своё время».

— Как вы это сделали? — не удержалась она от вопроса, выйдя из машины. — Я сама немного разбираюсь в технике, но тут совершенно ничего не понимала. А вы... за пару секунд!

Е Чуй позволил себе тень самодовольства в улыбке.

— У меня просто талант чувствовать механизмы. Пустяки.

Красавица прикусила губу, задумчиво глядя на него. В её красивых глазах мелькнул тот особый, деловой блеск, который появляется у людей, умеющих видеть выгоду.

— Вы пешком? — спросила она, заметив, что рядом нет другой машины. — Раз уж вы меня спасли... скажите, куда вам нужно? Если нам по пути, я с радостью вас подвезу.

Е Чуй на мгновение изобразил раздумье — ровно столько, сколько требовали приличия. Внутри же он торжествовал.

Сама предлагает. Отлично.

— Ну... я живу тут неподалёку, — ответил он, словно делая ей одолжение. — В районе «Водных павильонов».

— Замечательно! Нам как раз по пути, — обрадовалась она, распахивая перед ним пассажирскую дверь. — Прошу, садитесь.

— Благодарю, — с безупречной вежливостью кивнул Е Чуй и опустился в кожаное кресло.

• • •

Автомобиль плавно влился в поток.

Всю дорогу девушка, которую, как выяснилось, звали Хань Юйянь, пыталась разговорить своего спасителя. И делала она это с таким явным интересом, что это больше походило на собеседование, чем на светскую беседу.

Е Чуй не разочаровал. Он говорил о механике, о принципах работы двигателей и структуре материалов спокойно, уверенно и глубоко, словно читал открытую книгу. Каждое его слово выдавало в нём не просто любителя, а эксперта экстра-класса.

Глаза Хань Юйянь загорались всё ярче. К концу поездки она окончательно убедилась: судьба послала ей не просто случайного попутчика, а настоящий неогранённый алмаз.

Когда машина уже сворачивала к его жилому комплексу, она, будто невзначай, спросила:

— Господин Е... а где вы сейчас работаете, если не секрет?

Е Чуй мгновенно уловил направление её мыслей и усмехнулся:

— Только что уволился. Свободен, как ветер.

— Уволились? — она на долю секунды не смогла скрыть радостной вспышки в глазах, но тут же взяла себя в руки и изобразила сочувствие. — Какая... жалость. Но с вашими талантами вы точно не останетесь без дела.

Она сделала паузу, собираясь с духом, и наконец озвучила то, к чему вела весь разговор:

— Знаете... у меня в компании есть вакансия. Работа хорошая, перспективная. Вы бы... не хотели рассмотреть предложение?

— Посмотрим, что за работа, — уклончиво ответил Е Чуй, глядя в окно.

Хотя решение он уже принял. Работать рядом с такой женщиной — это не просто труд, это приятная и выгодная инвестиция времени.

Спорткар плавно затормозил у подъезда его дома.

Е Чуй уже собирался выйти, как вдруг его взгляд застыл, а температура в салоне, казалось, упала на несколько градусов.

У входа в подъезд стояла девушка.

Она была одета нарочито ярко, даже вызывающе — словно дешёвая витрина, пытающаяся привлечь покупателей блеском фальшивого золота. Обилие косметики, короткая юбка, поза ожидания — всё в ней кричало о желании быть замеченной.

Память услужливо подбросила имя: Ван Ли.

Девушка прежнего Е Чуя.

Воспоминания нахлынули мутной волной. Скверный характер, постоянные капризы, требования денег... и измены. Она уже давно крутила роман с каким-то мелким уличным хулиганом, ничуть не стесняясь этого. А прежний владелец тела, зная обо всём, терпел. Унижался, дарил подарки, умолял остаться, надеясь, что она «одумается» и оценит его преданность.

Е Чуй почувствовал, как внутри поднимается холодная, брезгливая ярость.

«Какая мерзость».

Терпеть предательство? Ползать на коленях перед той, кто вытирает о тебя ноги? Улыбаться, когда тебе плюют в душу?

— Жалкое ничтожество, — прошептал он едва слышно.

В этот момент последняя тень сожаления о захвате этого тела рассеялась без следа. Человек, лишённый гордости и самоуважения, действительно не заслуживал жизни.

Теперь здесь новый хозяин. И правила игры изменились.

http://tl.rulate.ru/book/165133/10721843

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь