Готовый перевод Apocalypse Reborn: Building an Empire Before the End / Вернулся за три дня до апокалипсиса — строю империю!: Глава 29

Рёв двигателей приближался издалека, достигнув пика, когда три машины взобрались на склон, где находилась метеостанция. В отличие от предыдущей отчаянной погони, на этот раз скорость машин явно несла отпечаток осторожного поиска.

«Скрыться!» — коротко скомандовал Линь Цзинь, и все мгновенно пригнулись.

Чэнь Фэн, прижавшись к подоконнику с восточной стороны, вглядывался сквозь щель в стене, не отрывая взгляда от происходящего снаружи. «Три машины», — прошептал он, стараясь говорить как можно тише. — «Впереди внедорожник с приваренными стальными листами, посередине — модифицированный автобус, замыкает пикап. Не военные, они сбавляют скорость… Объезжают по периметру, осматриваются».

Люди в машинах не вышли сразу. Три автомобиля продолжали работать двигателями, их передние части были направлены на главный выход здания. Такая профессиональная оборонительная позиция ещё больше сгустила атмосферу в наблюдательной комнате.

«Они нас заметили?» — голос Чжао Цяна дрожал.

«Колеи», — кратко ответил Чэнь Фэн. — «Следы, оставленные нами при подъёме, слишком свежие».

После короткой паузы дверь пассажирского отделения внедорожника распахнулась. Из машины выпрыгнул крепкий лысый мужчина в потёртой кожаной куртке. Он настороженно прислонился к двери, его взгляд скользил по внешней стене метеостанции и окнам.

Позади него из автобуса и пикапа также выбрались пятеро-шестеро человек, вооружённых разным примитивным оружием. Они сознательно рассредоточились, заняв укрытия.

Лысый мужчина молча наблюдал около минуты, затем повысил голос и крикнул: «Друзья внутри! Мы без злых намерений! Просто проходили мимо, хотели попросить воды и узнать дорогу!»

Внутри метеостанции царила мёртвая тишина.

Линь Цзинь с холодным взглядом быстро оценивал ситуацию. Противник превосходил их числом и демонстрировал определённую организованность.

Не получив ответа, лысый мужчина продолжал: «Мы знаем, что внутри кто-то есть! Следы шин снаружи до сих пор свежие! Дайте нам немного воды, и мы сразу уйдём!»

«Что будем делать?» — Су Сяосяо посмотрела на Линь Цзиня.

Линь Цзинь не ответил. Он заметил, что взгляды людей снаружи чаще были направлены на саму метеостанцию, а в глазах лысого мужчины таилась едва уловимая нотка проверки.

В этот момент высокий и худой мужчина из кузова пикапа не удержался и выпрямился, чтобы разглядеться. Ему как раз повезло увидеть Чжоу Мина, который из-за нервного напряжения слегка выглянул из окна второго этажа, а также его неподдельное смятение и молодость на лице.

Худощавый мужчина тут же отпрянул, быстро подошёл к лысому и что-то прошептал ему на ухо.

Осторожность на лице лысого мужчины быстро сменилась презрением и алчностью. Он снова поднял голову, выпрямился и его голос стал громким и свирепым:

«Ха, так это кучка студентов тут в прятки играют!» — он поднял пожарный топор, указывая на дверь, — «А теперь немедленно откройте мне дверь! Выносите всё — еду, питьё, всё, что есть! Иначе, когда я сам войду, говорить будем совсем по-другому!»

Его сообщники тут же подхватили его, размахивая оружием и издавая дикие крики.

«Чёрт! Они поняли!» — Чжао Цян был одновременно напуган и разгневан.

Ли Бинь крепко сжал свой рубящий тесак.

Давление нарастало. Все взгляды устремились к Линь Цзиню.

Линь Цзинь с ледяным выражением лица быстро прошептал Чэнь Фэну: «Брат Фэн, как только они подойдут ближе чем на двадцать метров, сделай предупредительный выстрел перед вожаком, в землю».

Затем он повернулся к остальным: «Приготовьте три бутылки воды, в каждую налейте только треть. Су Сяосяо, подготовь немного порошка обезболивающего».

Простые команды были немедленно выполнены.

Снаружи, видя, что после угроз дверь по-прежнему не открывается, лысый мужчина пришёл в ярость: «Не хочешь по-хорошему, значит, по-плохому! Таранить дверь!»

Двигатель внедорожника взревел, готовясь к рывку.

В этот критический момент —

«Бах!»

Чистый звук выстрела разорвал воздух! Пуля попала в землю менее чем в полуметре перед передним колесом внедорожника, взметнув облачко пыли!

Внезапный выстрел ошеломил всех! Водитель внедорожника инстинктивно резко нажал на тормоз.

Лысый мужчина и его сообщники замерли, как утки, которых схватили за горло, их крики и ругань резко оборвались. В ужасе они устремили взгляды в сторону, откуда прилетел снаряд — на холодный ствол оружия, видневшийся из щели на крыше.

«Кто подойдёт ещё на шаг, следующая пуля будет не по земле», — раздался сдержанный голос из-за двери. Это был Линь Цзинь.

Лицо лысого мужчины несколько раз изменилось. Он пристально смотрел на крышу, потом на отчётливую дыру от пули на земле, его свирепость сменилась недоумением. У них были машины, у них были люди, но у противника было оружие! И точное предупредительное попадание! Такого обычные студенты сделать не могли!

«Бра… Брат, давай по-хорошему!» — тон лысого мужчины мгновенно смягчился, с едва уловимой паникой, — «Нам всего лишь немного еды и воды нужно, зачем сразу стрелять?»

«Три бутылки воды, немного порошка лекарства», — голос Линь Цзиня был абсолютно спокоен. — «В обмен на ваше немедленное отступление и информацию о дороге на востоке. Это последнее условие».

Лицо лысого мужчины помрачнело. Он оглянулся на своих товарищей, также потрясённых выстрелом, затем снова посмотрел на метеостанцию, его глаза лихорадочно заблестели. Силой взять здание было слишком рискованно, но уходить просто так было невыносимо.

«Пять бутылок! И ещё еды!» — он попытался оказать последнее сопротивление, но в его голосе уже слышались нотки переговоров.

«Либо принимаете, либо попробуйте — что быстрее: ваши машины или мои пули», — голос из-за двери звучал твёрдо, без малейшей уступки.

Мышцы челюсти лысого мужчины дёрнулись. В конце концов, столкнувшись с неизвестным стрелком и потенциальными потерями, он выбрал отступление.

«…Чёрт! Считай, ты крут!» — он злобно сплюнул на землю. — «Три бутылки так три бутылки! Выносите всё!»

Линь Цзинь кивнул Ли Бинь, чтобы тот быстро просунул из щели двери небольшой тканевый мешок. В нём были три бутылки с водой, заполненные лишь на треть, и маленький бумажный пакет.

Лысый мужчина жестом указал одному из своих подчинённых осторожно подойти и забрать мешок. Тот проверил содержимое, его лицо помрачнело, но он не посмел ничего больше сказать.

«Дорога на восток», — он раздражённо крикнул в сторону двери, — «ведёт к заброшенному карьеру, дорога плохая, но там нет зомби. Мы только что оттуда! Можем идти?»

«Прошу вас», — голос из-за двери оставался невозмутимым.

Лысый мужчина бросил злобный взгляд на метеостанцию, словно желая запечатлеть это место в памяти, затем махнул рукой и быстро повёл своих людей к машинам. Три переоборудованных автомобиля, словно стая загнанных псов, развернулись и помчались обратно по пути, которым прибыли, в несколько раз быстрее, чем раньше.

Лишь когда рёв двигателей окончательно затих вдалеке, все внутри метеостанции смогли с облегчением выдохнуть. Многие просто обмякли на полу, осознав, что их спины давно промокли от холодного пота.

Короткая стычка за эти несколько минут была острой, как лезвие.

Чэнь Фэн спустился с крыши, его лицо было мрачным: «Они запомнили нас, и они видели оружие».

Линь Цзинь кивнул, его взгляд был острым, как нож: «Здесь оставаться нельзя. Нам нужно немедленно передислоцироваться».

Короткий перерыв в борьбе принёс лишь более глубокую опасность. Они были как свеча во тьме, привлекшая внимание хищников.

http://tl.rulate.ru/book/164979/14101369

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь