Готовый перевод 99 Deaths: Breaking Fate's Cycle / 99 смертей — теперь я переписываю правила: Глава 14

Молодой человек, ускользнувший из офисного здания, быстро нашел указатели с обозначением различных мест и вышел к учебному корпусу. В его сердце зародилась необъяснимая зависть: все оборудование этой старшей школы было слишком высокого класса.

Он, наследник известной юридической фирмы, не имел права сюда попасть, а почему этот Цзян Хань может? Он всего лишь приемный ребенок, без власти, без влияния, без денег.

Пока он искал класс 3-2, прозвенел звонок перемены, и его глаза заблестели. Теперь найти человека будет ещё легче.

В то время как в классе 3-2 царила тишина, несмотря на окончание урока, большинство учеников продолжали решать задачи. Экзамены приближались, и некоторые ученики, следуя принципу «быстрый старт — быстрый финиш», упорно трудились.

В этот момент раздался оглушительный стук — кто-то выбил дверь класса. Дверь ударилась о стену, издав ещё один звук. Один из учеников, погружённый в решение задач, подскочил от испуга. Его чуть не хватил удар. К счастью, среди учеников не было сердечников, иначе их бы точно хватил кондратий.

Ученики в классе недоумевали, кто посмел так бесцеремонно выбить дверь? Неужели кто-то пришёл на вызов? Все взгляды устремились к дверному проёму.

Первая мысль, которая мелькнула у них: «Кто этот придурок?» Он был одет в деловой костюм, выглядел прилично, но никто его не знал. Откуда взялся этот идиот?

Когда молодой человек выбил дверь, он осознал одну проблему: он знал, в каком классе учится Цзян Хань, но совершенно не знал, как тот выглядит.

Почти две трети учеников в этом классе были юношами. Кто из них Цзян Хань? Он огляделся. Все юноши были одеты в одинаковую школьную форму. Различия в росте, весе и телосложении были очевидны, но было что-то неуловимо схожее между ними.

Это ещё больше сбило его с толку. Кто же из них Цзян Хань? В этот момент все юноши смотрели на него с непонятным выражением, но он не мог уловить их мыслей.

Ученики в классе затихли, наблюдая за «пациентом» снаружи. Очевидно, он пришёл искать кого-то, но, судя по ситуации, он не знал, кого именно. Интересно, какой же невезучий парень попал под его прицел?

— Цзян Хань, кто такой Цзян Хань? Пусть выйдет и встретится со мной, — нарочито важно произнёс молодой человек, стоя в дверях. Он считал себя взрослым и уж точно не должен бояться старшеклассника.

От его слов по классу прокатилась волна смеха. Если бы они не помнили, что им всего лишь по семнадцать лет, они бы уже начали его кроить. Да он считает себя великим небожителем, раз ждёт, что люди сами придут к нему?

— Эй, почему он ищет Цзян Ханя? Бедняга, как же ему не везёт! Только что кошмар закончился, и тут ещё этот псих пришёл.

Хотя внезапное появление незнакомца всё ещё раздражало их, но разжигавшееся любопытство заставило их наблюдать за происходящим, а не выгонять его.

Наибольшее любопытство проявил Лун Ао Тянь. Он встал, подошёл к Цзян Ханю и толкнул его локтем: — Эй, братан, ты знаешь этого дядьку?

Он совершенно не заметил, что в тот момент, когда он поднялся, молодой человек принял его за Цзян Ханя и с горящим взглядом уставился на Лун Ао Тяня.

— Не знаю, кто это такой? — ответил Цзян Хань. Конечно, он не знал, кто пришёл. В последнее время он был очень занят: учёба, тренировки... жизнь по маршруту «дом-школа», где ему было бы время познакомиться с кем-то, сбежавшим из психбольницы?

Однако Цзян Хань больше не мог сидеть на месте и решил выйти посмотреть. Иначе этот человек ни за что не успокоится. Если он действительно псих, то сможет убить кого угодно и не понести никакой юридической ответственности.

В конце концов, после разговора с ним, он сможет понять, зачем тот пришёл. Можно считать это игрой. Так он сможет быстрее его прогнать.

Цзян Хань встал, и ученики класса с интересом последовали за ним. Даже студенты из других классов вышли посмотреть на зрелище. В конце концов, ради экзаменов они долго находились под давлением.

— Ты кто такой? Дядька! — Лун Ао Тянь, которого молодой человек пристально разглядывал, напрягся. Это было совершенно непонятно. Ищут Цзян Ханя, а смотрят на него? Может, он гей?

Подумав об этом, Лун Ао Тянь испугался и инстинктивно спрятался за Цзян Ханя.

— Дядька? — услышав это, уголки губ молодого человека дернулись. Этот парень считает его старым? Ему всего двадцать пять лет, разве это старо?

Почему-то молодой человек заметил, что глаза собравшихся вокруг учеников сверкают, словно они смотрят на что-то очень интересное. Некоторые даже перешептывались.

— Что тебе нужно от Цзян Ханя? — спросил Цзян Хань. Он понял, что молодой человек принял Лун Ао Тяня за него, поэтому и не сводил с него глаз.

— Цзян Хань, твоя сестра ждёт тебя дома, — молодой человек, подавив гнев, успокоил свой тон и продолжал пристально смотреть на Лун Ао Тяня.

Лун Ао Тянь, из-за того, что его так пристально разглядывали, подумал, что тот говорит о нём, и его рот от удивления широко распахнулся. — Что? Сестра?

Чушь собачья! Родители Лун Ао Тяня родили только его одного. Когда это у него появилась какая-то чужая женщина? Но Лун Ао Тянь тут же вспомнил, что говорилось про сестру Цзян Ханя, а не про него. «Какое мне дело?» Поняв это, Лун Ао Тянь рассмеялся.

Молодой человек, увидев это, подумал, что Цзян Хань принял его слова о его сестре, и улыбнулся, собираясь что-то сказать.

Тут Лун Ао Тянь похлопал Цзян Ханя по плечу и, смеясь, сказал: — Эй, Цзян Хань, когда это у тебя появилась сестра? Ты же единственный ребёнок в семье? Это так смешно.

В конце Лун Ао Тянь вытер слёзы, выступившие от смеха. Зная Цзян Ханя уже много лет, он понимал, что тот совершенно не переживает из-за отсутствия других родственников. Он давно знал о своём происхождении, поэтому слова молодого человека вызвали у него неудержимый смех.

— Цзян Хань, твоя сестра ждёт тебя домой ужинать! Ха-ха-ха! — Лун Ао Тянь изо всех сил пытался сдержать смех, но в итоге выдал эту фразу, а затем и сам не выдержал, разразившись хохотом.

Смех прокатился по всему классу. Многие хохотали до колик, не заботясь о приличиях, ведь эта фраза — классика, когда мама зовёт детей домой к ужину.

Цзян Хань даже не взглянул на него, лишь искоса окинул его взглядом и недовольно произнес: — Что за чушь ты несёшь? Меня родила одна мама, откуда у меня сестра? Лун Ао Тянь, у тебя проблемы с головой. И кто ты вообще такой, чертова имбецил?

— Ты Цзян Хань? Ты кем себя возомнил? Если бы моя богиня не хотела тебя видеть, я бы и не пришёл сюда, — молодой человек посмотрел на Цзян Ханя, и в его глазах мелькнул зловещий блеск.

Он обнаружил, что Цзян Хань совершенно не испытывал радости от того, что у него есть родственник, наоборот, выглядел пренебрежительно. Это было совершенно нелогично.

Зрители вокруг тоже с восторгом наблюдали за разворачивающейся драмой, совершенно не так, как они себе это представляли.

— Твоя богиня — не наша богиня, какое нам дело? — Лун Ао Тянь широко раскрыл глаза и вдруг вспомнил кое-что, с любопытством спросив: — Ты ведь не из нашей школы, как ты сюда попал?

В этот момент кто-то из учеников позвонил охране, сообщив, что в школе появился посторонний человек, и попросил охранников немедленно его вывести. Психически больной!

Молодой человек был в ярости. Когда он учился в старшей школе, он даже не имел права посещать подобное учебное заведение. А эти болтливые детишки, пользуясь властью своих родителей, поступили в школу такого уровня. Чем они так гордятся? А ещё и так неуважительны к нему, старшему.

— Ты можешь идти. Некоторые вещи не должны касаться посторонних, — Цзян Хань немного подумал. По поводу так называемой богини, он почти наверняка подумал о своей бывшей младшей ученице из прошлой жизни.

Действительно, это была типичная тактика той женщины. При устранении кого-либо она редко действовала сама, предпочитая подталкивать других. А сама она всё ещё оставалась такой же доброй, мягкой и всеми восхваляемой хорошей женщиной.

— Как ты можешь быть таким холодным? Неужели твой отец просто снова женился? И как ты можешь быть таким сыном? — молодой человек тыкал пальцем в Цзян Ханя, вены на его лбу вздулись.

Послышался тихий шёпот девушки сзади: — Эти слова так похожи на сюжет из мелодрамы! Этот парень — какой-то малоизвестный актёришка?

После этих слов вокруг раздался взрыв смеха. Молодой человек, осмеянный этим смехом, был в ярости. Даже его глаза покраснели.

Ему хотелось ударить кого-нибудь, но он не смел. Он сжал кулаки, которые хрустели, и с ненавистью уставился в ту сторону, откуда доносились смешки.

Смех учеников прекратился. Действия молодого человека заставили их приравнять его к сумасшедшему. Они начали беспокоиться.

В этот момент Цзян Хань протянул руку и похлопал его по плечу. За последние дни тренировок он уже вступил в ряды культиваторов. У этого, уже почти обезумевшего мужчины, есть множество способов решить его проблему, даже тихо убить его — это не невозможно.

Однако с рядом притаившейся бывшей младшей ученицей, он не мог совершить никаких действий. Сейчас он не хотел провоцировать молодого человека, а лишь думал, как бы побыстрее его выпроводить, чтобы никто случайно не пострадал.

После того, как Цзян Хань похлопал его по плечу, молодой человек всё ещё ощущал прикосновение постороннего. Его лицо, похожее на безумное, имело два выпученных, как медные монеты, глаза, полные красных прожилок, и он смотрел на Цзян Ханя.

Многие ученики почувствовали, что что-то не так. Создавалось ощущение, что если Цзян Хань скажет что-то не то, он набросится. Неожиданно их одноклассник Цзян Хань выглядел совершенно спокойно, словно даже не замечал состояния молодого человека, и просто произнёс: — Уходи, я не хочу, чтобы кто-то нарушал мою жизнь.

— Ты! — молодой человек ткнул пальцем в Цзян Ханя, выдавив только одно слово, и от гнева не смог больше ничего сказать.

Он никак не мог ожидать, что результат будет тем же. Если его богиня узнает, она определённо будет разочарована. — Почему? — Богиня — такая прекрасная девушка!

Очевидно, этот человек напротив должен был бы рыдать и хотеть воссоединиться со своими родственниками, но почему Цзян Хань так холодно отказался признать свою кровную родню?

— Потому что моя мать была законной супругой (имеются в виду оба впервые вступившие в брак), а она — моя сводная сестра по отцу! Её мать вышла замуж за моего биологического отца после смерти моей матери. Моя мать забеременела мной через год после свадьбы, — сказал Цзян Хань.

К счастью, после пробуждения воспоминаний он нанял людей, чтобы выяснить обстоятельства. Он никак не ожидал, что бывшая младшая ученица в этой жизни стала его сводной сестрой. Их разделял лишь месяц, и они родились от разных матерей, а это уже затрагивало вопрос, кто законнорожденный, а кто — внебрачный.

Молодой человек на мгновение не понял скрытого смысла слов Цзян Ханя. Его глаза стали похожи на круги от змеиного укуса. Как так? Он понимал каждое слово, что говорил человек перед ним, но когда слова складывались в предложения, он ничего не мог понять.

http://tl.rulate.ru/book/164691/12381276

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь