Готовый перевод God of Illusions / Бог Иллюзий: Глава 619

Глава 619: Учитель и ученики...

Когда группа Бай Сяофэя вернулась в гостиницу, было объявлено о новом императорском указе из Ань Бань Тин. Завтра в полдень император встретится с жителями города.

Хотя в объявлении не было сказано, о чем будет эта встреча, это уже была отличная новость для людей, которые стремились увидеть его. Все были взволнованы, что Бай Сяофэй очень хорошо почувствовал, так как об этом говорили все вокруг, пока он возвращался в гостиницу.

"Господин, собирается ли император говорить о том, что случилось с моей сестрой?" А'Тао был умным мальчиком. Он мог угадать все с одного лишь намека.

"А'Тао, если твоя сестра ушла, что ты собираешься делать?" Бай Сяофэй не ответила на его вопрос, а бросила обидный вопрос.

Мальчик долго молчал, затем опустил голову. "А'Тао не знает..."

"Глупый ребенок, что бы ни случилось, ты мой ученик. Пока я здесь, чтобы быть твоим убежищем, никто не сможет издеваться над тобой. После того, как ты выйдешь в мир, ты станешь человеком с поддержкой!"

Глядя на А'Тао, Бай Сяофэй нежно погладила его по голове.

"Этот мир велик и удивителен. Ты еще молод, и твое будущее имеет неограниченные возможности. Не ослепляйся болью, которая стоит перед тобой. Неважно, здесь твоя сестра или нет, она будет гордиться тем, что ты станешь выдающимся человеком. Ты только расстроишь ее, если будешь делать глупости".

Сказав это, Бай Сяофэй слабо улыбнулась.

"Пойдемте. Хозяин отвезет вас за одеждой. Мои три леди нарядят тебя". Бай Сяофэй усмехнулся, заслужив три смущенных взгляда от тройняшек.

После того, как его вывели, А'Тао постепенно перестал робеть. Бай Сяофэй и тройняшки полностью закружились вокруг него, поведя его по всем увеселительным местам Транквилл Сити. Когда они наконец вернулись в гостиницу, яркая луна уже поднялась высоко в небо.

"Господин, вы будете держать А'Тао так всегда?

" А'Тао вдруг задал странный вопрос, свернувшись калачиком в объятиях Бай Сяофэй.

"Это невозможно. Конечная цель твоего хозяина - иметь женщину в моих объятиях каждый день, и это также должно быть твоей целью. Как это будет выглядеть, если мы, двое мужчин, будем обнимать друг друга каждый день?" Бай Сяофэй "серьезно" выругался. Он не хотел, чтобы мировоззрение А'Тао было сбито им с пути. Иначе, если об этом станет известно, его репутация...

"Учитель обязательно добьется успеха!" С глупой улыбкой А'Тао медленно закрыл глаза.

На следующее утро, когда группа Бай Сяофэя поднялась рано утром, в гостинице было пустынно. Даже хозяин вышел, оставив только официанта, присматривающего за магазином.

"Что это, ребята, вы больше не занимаетесь бизнесом?" Голодный Бай Сяофэй нахмурился. Официант поспешно подошел к нему.

"Пожалуйста, не сердитесь. Сейчас только наш трактир, боюсь, в городе вы не найдете ни одной открытой лавки. Все ушли на большую площадь, чтобы занять выгодное положение". Официант вздохнул. Если бы не то, что босс попросил его остаться, он бы тоже был сейчас на площади.

"Забудь об этом, мы не настолько голодны. И разве мы не идем туда же? Судя по тому, что он сказал, там уже полно народу. Нам пора идти". Ленг Люли потянула Бай Сяофэя за рукав, прежде чем он успел что-то сказать, и вызвала официанта.

"Не волнуйтесь, у нас точно будет лучшая позиция". Улыбнувшись Ленг Люли, Бай Сяофэй повернулся к официанту. "Я знаю, что ты не главный, поэтому не буду усложнять тебе задачу. Когда твой босс вернется, скажи ему, что он должен мне сытный завтрак".

Сказав это "праведно", Бай Сяофэй вышел из гостиницы со своей группой, но не направился на площадь, а пошел во дворец. Поскольку Ань Бан Тин не появится на площади до полудня, ждать до этого времени было бессмысленно, они могли не успеть протиснуться внутрь.

Поэтому Бай Сяофэй выбрала черный ход, которым был Ань Юэ...

Независимо от его грубого характера, княжеская личность Ань Юэ была особенно полезной.

Кроме того, то, что он был одним из четырех потенциальных наследников, делало эту личность на один уровень выше, чем раньше.

"Учитель! Вы здесь!" Хотя Бай Сяофэй прибыл довольно поздно, Ань Юэ ждала у входа даже более серьезно, чем солдаты, охранявшие ворота.

Бай Сяофэй покраснел от стыда за себя...

"Тебе не нужно ждать меня в будущем. Не то чтобы я не мог найти тебя. И даже когда тебя не будет во дворце, просто пошли кого-нибудь сказать мне. Я не такой человек, чтобы беспокоиться о таких вещах", - прочистил горло Бай Сяофэй и торжественно произнес. Однако Ань Юэ, казалось, не собиралась с этим мириться.

"Это мой долг как твоего ученика - ждать учителя". Ань Юэ ухмыльнулся, а затем начал строить из себя гида.

"Учитель, императорский отец сказал, что мы все должны быть на площади в полдень. Он также велел мне привести тебя туда, поэтому наш урок нужно прервать на это время". Таковы были плохие новости Ань Юэ после прибытия в его резиденцию и наливания чашки чая для Бай Сяофэй. По его мнению, обучение было главным приоритетом, и все, что отнимало время обучения, было плохо.

"Конечно, ты не можешь отсутствовать, ведь то, что там произойдет, очень важно для тебя". Не давая Ань Юэ опомниться, Бай Сяофэй потягивал чай. "Ингредиенты, которые я сказал тебе приготовить вчера, готовы?"

Внезапная смена темы испугала Ань Юэ. Затем он вновь обрел горделивое выражение лица.

"Все готово, но я не знаю, зачем Учителю столько ингредиентов?"

"Скоро узнаешь". Бай Сяофэй встала и вышла на улицу. "Прикажи доставить все ингредиенты сюда и построить большой гриль во дворе. Тогда мы начнем утреннюю тренировку".

После того, как все было приготовлено в соответствии с требованиями Бай Сяофэя, Ань Юэ в нетерпении подбежала к нему.

"Надень это." Кольцо Бай Сяофэя вспыхнуло, и два комплекта мешков с песком опустились на землю. "Сегодняшняя тренировка имеет только одно содержание: бег по этому двору.

Но не просто бегать, вы должны интегрировать в него состояние медитации. Я знаю, что это трудно, но это не невозможно".

Бай Сяофэй сделал паузу и просканировал Ань Юэ и А'Тао.

"Есть возражения?"

На этот вопрос А'Тао и Ань Юэ обменялись взглядами, а затем в унисон покачали головами.

"Если да, то тренировка начинается... сейчас!"

http://tl.rulate.ru/book/16460/2191896

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь