Готовый перевод Invisibility Cloak System: Breaking All Rules / Плащ-невидимка из телефона — читерство начинается: Глава 4

Лэй Ваньцзюнь, увидев внезапное появление стольких людей, немного струсил, но пути назад уже не было. Он верил, что этот плащ-невидимка будущего 50-го века поможет ему покончить с этими инопланетянами, угрожающими безопасности человечества.

Глядя, как громила-главарь замахивается на него кулаком, Лэй Ваньцзюнь мысленно переместился ему за спину. Затем, выставив одну ногу вперед, другую отставив назад, он нанёс удар! Полная физическая и магическая мощность!

Громила-главарь, застигнутый врасплох, получил этот удар в поясницу. С пронзительным «Аооо!» он отлетел к противоположной стене, а затем с глухим «Бах!» отскочил обратно и рухнул к ногам Лэй Ваньцзюня.

Лэй Ваньцзюнь поставил ногу ему на грудь. Охранники вокруг не стреляли, опасаясь ранить своего главаря. Видя, что тот повержен, а Лэй Ваньцзюнь стоит на удобном расстоянии, они направили на него оружие и нажали спусковые крючки.

Десятки тысяч пуль с огненными вспышками полетели к Лэй Ваньцзюню со всех сторон. Одновременно с этим он поставил ногу и взмыл к потолку, едва избежав всех выстрелов.

Под ним громила-главарь в момент взлёта Лэй Ваньцзюня почувствовал, как сломалась левая ключица, а правая вмялась внутрь. От боли он потерял сознание.

Все пули, предназначавшиеся Лэй Ваньцзюню, продолжили свой полёт по прежнему направлению и поразили множество окружающих охранников. С глухими «бум-бум» они падали один за другим.

Лэй Ваньцзюнь, воспользовавшись замешательством охранников, провернулся, словно волчок, проносясь перед каждым из них. Ни одного не пропустив, он нанёс им всем полную физическую и магическую атаку.

Хруст костей, полёт назад, стоны, кровь изо рта, потеря сознания! Никто не смог устоять на ногах.

В этот момент запись происходящего была обнаружена вышестоящим руководством. Убедившись, что опасность миновала, Лэй Ваньцзюнь повернулся и принялся крушить всё оборудование вокруг кулаками и ногами. Всюду поднялся дым, всё было в руинах. В конце концов, всё оборудование превратилось в пыль.

Когда Лэй Ваньцзюнь вышел из лаборатории, снаружи его уже окружили бесчисленные боевые машины, похожие на танки, пушки и лазерные установки. Над головой кружили летательные аппараты, напоминающие бомбардировщики.

Организатор крикнул Лэй Ваньцзюню: — Подними руки, сдавайся, встань на колени, схватившись за голову. По команде — полный огонь!

— Вы считаете людей за сорняки, презираете жизнь, не уважаете Землю. Сегодня я отвечу вам тем же! — Лэй Ваньцзюнь, уверенный после недавней схватки, ничуть не испугался его угроз.

— Я досчитаю до трёх. Не сдашься — откроем огонь. Все готовы. Три, два... — главарь совершенно не воспринимал Лэй Ваньцзюня всерьёз. Он считал, что прибытие такого количества подчинённых — это слишком большая сила для такой мелочи, поэтому и был так высокомерен.

«Побей царя, чтобы разбить войско, ударь змею по семи дюймам». Лэй Ваньцзюнь прокричал: — ТРИ! — и молнией оказался перед главарем.

Полная физическая атака кулаком, магическая — ногой! Главарь, только что собиравшийся крикнуть «три», вдруг увидел перед собой человека. Инстинктивно он попытался отшатнуться, но было поздно.

Сгусток крови вырвался из его тела, когда он пролетел десять метров. Это была полная физическая и магическая мощь Лэй Ваньцзюня, усиленная его собственной силой.

Главарь был уничтожен, его внутренности были раздроблены, и он отправился к праотцам.

Остальные, очевидно, прошли профессиональную подготовку. Все окружающие орудия открыли шквальный огонь. Все установки, способные стрелять, сверху и по бокам, открыли огонь.

Если бы траектории выпущенных пуль были нанесены на бумагу, стало бы видно, что вокруг Лэй Ваньцзюня, как фокуса, не осталось ни одного свободного пространства.

Он попал под полный, безотказный обстрел! «Ну что ж, попробуем оборонительную систему этого плаща-невидимки», — подумал Лэй Ваньцзюнь. Он перестал уворачиваться и нанёс удар кулаком по самому большому летательному аппарату над головой.

«Грохот!» — раздался оглушительный звук взрыва! Лэй Ваньцзюнь ожидал, что после такого количества пуль почувствует хотя бы лёгкое ранение или боль.

Но он и представить не мог, что почувствовал лишь удар по телу, который мгновенно был преобразован в другую энергию, отклонен и направлен в небо!

Ни один летательный аппарат в воздухе не уцелел — все были подбиты! Затем последовал оглушительный, непрекращающийся гул взрывов, всполохи пламени, дым заполнил всю округу!

Окружающие остолбенели. «Неужели у землян есть такие технологии? Разве они не наши подопытные? Когда это успели подопытные стать сильнее экспериментаторов?»

Их мировоззрение рухнуло. Единственное, что они смогли сделать — это броситься наутёк!

«Бежать? Раз пришли, значит, будете уничтожены!» — Лэй Ваньцзюнь включил режим «резня» по отношению к танкам и боевым машинам, пытавшимся сбежать.

Один удар на машину, один пинок на машину. Кто быстрее бежит — того бьёт первым, кто дальше убегает — того пинает первым!

Его скорость была невероятной, словно ветер или молния. В мгновение ока все машины на периметре были уничтожены: либо выведены из строя, либо разбиты вдребезги, либо взорвались!

Те, кто не успел сбежать, замерли от страха. Они остановили машины и, как велел их главарь, «подняли руки, сдались, схватившись за голову, и опустились на колени!»

Лэй Ваньцзюнь запрыгнул на самую высокую боевую машину и громогласно заявил, обращаясь к тем, кто стоял на коленях, обхватив головы: — Всем планетам — мирного сосуществования! Любому, кто посмеет проявить неуважение к человечеству Земли и вторгнуться на неё — настигнет кара, как бы далеко он ни был! Таков будет ваш конец!

Сказав это, Лэй Ваньцзюнь снова обрушил шквал атак на танки и боевые машины вокруг.

«Бух-бух-бух!» «Грохот!» Дым рассеялся, и вокруг не осталось ни одной боевой машины. Остались лишь дымящиеся обломки!

Те немногие, кому посчастливилось выжить, были напуганы до смерти. Они никогда не видели такого могущественного противника. У них поджилки тряслись, а штаны были полны.

Лэй Ваньцзюнь мысленно приказал: «Возвращаюсь с победой!» Не в силах сдержать волнение, он вернулся в лабораторию на Земле.

Подойдя к компьютеру, он был освещён лучом света. Раздался голос: — Поздравляю с первой победой! Прими атакующий навык второго уровня «Ладонь Грома»! Отдохни несколько дней, чтобы подготовиться к следующему заданию.

В голове возник образ: параметры навыка второго уровня.

Физическая атака: 200, физическая защита: 200

Магическая атака: 200, магическая защита: 200

Навык: Ладонь Грома

Боевая мощь: 400, здоровье: бесконечно.

Затем луч света погас, и голос исчез.

Боевая мощь удвоилась, и появился новый навык — «Ладонь Грома»! Лэй Ваньцзюнь был взволнован и захотел испытать его.

Он вышел из лаборатории на улицу. Мысленно произнеся «Ладонь Грома», он ударил по далёкому декоративному камню.

После звука, похожего на раскат грома в сильный дождь, декоративного камня не стало! «Боже мой, это сильнее динамита!»

Лэй Ваньцзюнь был вне себя от радости. Он обошёл лабораторию несколько раз. Он не забыл о той чёрной тени, что напала на него раньше. Теперь, обладая такой атакующей мощью, он хотел отомстить.

Чего он не знал, так это то, что та чёрная тень, напавшая на него, была на самом деле детективом из той самой лаборатории, которую он уничтожил. После удара стулом он потерял трудоспособность и был «утилизирован» лабораторией на месте.

Тщательно всё осмотрев, Лэй Ваньцзюнь не обнаружил больше никаких подозрительных следов.Он решил, что, возможно, именно здесь он получил свои атакующие способности, и мгновенно почувствовал тёплое и дружелюбное чувство к этому месту. Он кое-как прибрался и вернулся в общежитие.

Его ожидала следующая битва в футбольном матче на следующий день!

http://tl.rulate.ru/book/164292/13302444

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь