— Доктор Линь, старик не знает, какие дети вам нужны, поэтому я привел этих. У старика был небольшой личный интерес: половина из них из нашей деревни, а половина — из других. Надеюсь, доктор Линь не будет возражать.
Линь Юэ кивнула и посмотрела на детей, выстроившихся парами, мальчики и девочки отдельно. Они подняли глаза и с любопытством уставились на нее, немного нервничая.
— Кто из вас умеет читать?
Дети дружно покачали головами. Линь Юэ спросила их, какие лекарственные травы они знают и для чего они используются. Большинство детей смогли ответить на некоторые вопросы.
В бедных семьях не было денег на лечение, поэтому люди так или иначе знали некоторые лекарственные травы, чтобы остановить кровотечение или вылечить простуду и лихорадку.
Три года — срок долгий и короткий одновременно. Цель Линь Юэ — научить четверых основам лечения хотя бы нескольких болезней. Она планировала сначала потратить три месяца на обучение их грамоте, а затем, исходя из их способностей к обучению и личных качеств, отобрать четырех лучших.
Это было правило, где у каждого был шанс, объективное и справедливое. Даже те, кто не был выбран, могли научиться одному-двум словам, что само по себе было редкой возможностью.
Послезавтра в старейшинском зале деревни освободили площадку. Двадцать с лишним детей сидели на этой площадке, перед каждым был поставлен квадратный ящик, сколоченный из досок, наполненный мелким песком.
Многие жители деревни собрались вокруг, включая тех трех хулиганов.Линь Юэ встала перед детьми, обмакнула кисть в специально приготовленную зеленую краску и написала на доске большой иероглиф «медицина». Затем она разобрала иероглиф на составные части, начиная с порядка написания черт, ключей и радикалов, и начала обучать.
Дети внизу внимательно слушали. Линь Юэ писала, а им велела следовать за ней и писать в песочных ящиках. Они писали медленно, криво, но с необыкновенной серьезностью.Один иероглиф «медицина» учили целый день.На второй день Линь Юэ попросила их написать иероглиф «лекарство» и затем разобрать его.
Большинство детей смогли его написать, лишь несколько рассеянных на уроке медленно не справились.
Линь Юэ не обратила на них внимания и начала учить их цифрам от одного до четырех и названиям простых лекарственных трав, снова разбирая иероглифы, чтобы они могли их узнавать и составлять.
От простого к сложному, с объяснениями единиц измерения в медицине (цзинь, лян, цянь, фэнь), увеличению и уменьшению дозировки лекарств, а также свойств лекарственных трав, чтобы закрепить в памяти.
Линь Юэ повторяла три раза, прежде чем перейти к следующему иероглифу. После пяти-шести иероглифов она останавливалась, чтобы дать им запомнить. В день она учила десять иероглифов, названия лекарственных трав, физиологию внутренних органов, названия симптомов и болезней, диагностику акупунктурных точек и другие часто используемые слова.
Каждые три дня проводился небольшой экзамен, каждые пять дней — большой. Каждый месяц проводился ежемесячный экзамен. За три месяца было выучено более трехсот слов. В конце был итоговый экзамен, который составлял половину общего результата. Объединив результаты всех предыдущих экзаменов, получили окончательный балл, и были определены лучшие ученики — по двое юношей и девушек.
Двое из нашей деревни, двое из других.
Те, кто не был выбран, разрыдались.
В мгновение ока на месте поднялся плач и вой.
Староста деревни выступил вперед: «Доктор Линь, дети очень старались. Они начали учиться на рассвете и писали при свете луны. Мы все это видели. Разница в результатах невелика. Не могли бы вы принять еще несколько человек?»
Линь Юэ нахмурилась. Обучать большее количество людей требовало больше времени и усилий. Если она примет еще одного, как потом поступить с тем, кто окажется следующим? Принять и его? Если каждый захочет учиться, разве ей придется учить всех?
Пришлось сказать «к сожалению».
— Староста, мы договорились об этом заранее, и я подчеркнула это для них. Если я сейчас сделаю исключение и приму еще одного, что мне делать со следующим? Моих сил недостаточно, я действительно не могу обучать столько людей!
Линь Юэ строго отказала. Изначально она хотела обучить только двоих, мальчика и девочку. Учитывая репутацию девочек, она добавила еще двух.
Староста мог только утешить оставшихся детей и велеть им идти домой.
В глазах оставшихся двоих юношей и двух девушек горел восторг. Это было ремесло, которое можно передать! Это символ статуса и положения. Если они хорошо научатся, то в будущем их браки и богатство будут несравнимы с прежними временами.
Линь Юэ посмотрела на них и со всей серьезностью сказала: «Даже если вы смогли остаться, не гордитесь и не будьте самодовольными. Врач должен обладать любящим сердцем, спокойным духом и скромностью. В течение следующих трех лет, если ваше поведение меня не удовлетворит, я также попрошу вас уйти».
Услышав это, лица четверых мгновенно побледнели, и они хором ответили: «Да».
Затем Линь Юэ каждый год учила их распознавать лекарства, обрабатывать сырье, понимать свойства и действие лекарственных трав, а также изучать некоторые распространенные рецепты.
В первый год основное внимание уделялось основам медицины: взаимосвязи внутренних органов, ци, крови, жидкостей, инь и ян, пяти элементов и т. д. Во второй год их учили телесным меридианам, расспрашиванию, выслушиванию, осмотру и пальпации, иглоукалыванию и диагностике. В третий год они сосредоточились на приготовлении лекарственных форм, особенно при лихорадке, простуде, акушерстве и гинекологии.
От простого к сложному. Четверо, опасаясь предупреждения Линь Юэ, не смели отвлекаться и каждый день стремились к совершенству, боясь, что Линь Юэ будет недовольна и заставит их уйти.
Так Линь Юэ проводила большую часть дня, леча пациентов и обучая учеников. Большая часть подсобных работ, таких как рубка дров и выращивание овощей, выполнялась четырьмя учениками, что можно было считать уроками труда.
Она не занималась земледелием, а на деньги, полученные от лечения пациентов, покупала мясо и зерно. Иногда она ходила в горы на охоту. По крайней мере, три-четыре раза в месяц они ели мясо. Жители деревни также время от времени приносили овощи и яйца. Хотя место было бедным, условия жизни были довольно хорошими.
Время шло. После трех лет усердного обучения четверо могли успешно лечить легкие болезни, такие как простуда и лихорадка, и в будущем, если захотят углубиться, у них будет направление.
А трех хулиганов староста строго контролировал. После того как их заставили три месяца слушать уроки грамоты, им велели работать на каждую семью. В этот день они работали здесь и ели там, на следующий день работали там и ели здесь. Не хотели работать? Получишь побои. Работаешь плохо? Снова получишь побои. Уважаемый староста поднимал свою палку, и тут же кто-то помогал им.
Бывали случаи, когда они приходили к Линь Юэ. Возможно, они боялись боли, поэтому работали исключительно усердно. Линь Юэ бросала на них взгляд, и этим троим становилось больно.
За три года, под страхом наказания со стороны жителей деревни, трое раскаялись и стали гораздо послушнее. Они выросли в сильных молодых парней. Жители деревни учили их строить дома, плести, заниматься плотницким делом, возделывать землю и выращивать зерно. Староста также выделил им несколько му земель для освоения. Имея дом и землю, трое начали вести спокойную жизнь.
Время истекло, Линь Юэ ушла, никого не уведомив.
Она ехала на маленьком осле, «топ-топ-топ», по проселочной дороге, под ночной ветер и росу, под звездным небом. Осел «иа-иа» кричал, а колокольчик на его шее издавал чистый звук.
«Дзинь-линь-дань-лян~»
Обозначая, что по дороге идет путник.
По пути, если ей что-то было нужно, она останавливалась, чтобы лечить людей, и использовала плату за лечение для получения припасов. Когда она слишком долго ездила на осле, она слезала и вела его пешком.
Иногда Линь Юэ хотела использовать циньгун (легкость) для передвижения, но маленький осел бежал медленно. Хотя она могла поднять его и побежать, она боялась, что он испугается и у него будут запоры, и это выглядело бы неприглядно, поэтому она воздержалась.
Осел шел по горной дороге, впереди была узкая тропа, по бокам трава была выше человеческого роста. Пройдя, трава зашелестела, и в следующий момент появились четыре здоровяка с красными повязками на головах, окружившие Линь Юэ.
Линь Юэ моргнула. Только когда здоровяк рявкнул, она поняла, что столкнулась с горными разбойниками.
Прошло почти тридцать лет с тех пор, как она пришла сюда, и это был первый раз, когда она встретила бандитов. Линь Юэ вспомнила классические сцены из телевизионных сериалов и не могла не рассмеяться.
Бандиты замерли и пробормотали: «Эта девушка, наверное, сумасшедшая?»
«Ограбление! Девушка, отдавай осла!» — крикнул брат бандита.
«Па!»
Главарь бандитов хлопнул его по затылку: «Что ты хнычешь! Только дурак делает выбор. Хватайте их всех!»
Линь Юэ, увидев это, ничуть не паниковала. Она рассмеялась, глядя, как они протягивают к ней свои грязные руки. Она подняла руку, схватила одного за запястье, потянула и скрутила, и тот скривился от боли.
Мельком заметив движение соседа, Линь Юэ оттолкнула его. Казалось бы, легкий толчок, но бандит не смог устоять, и они оба упали. Линь Юэ обернулась и пнула одного. Остался один бандит, который смотрел на троих на земле, не зная, наступать или отступать. Поколебавшись, он бросился вперед с ножом.
Линь Юэ увернулась от удара, тут же схватила его за запястье с ножом и потянула назад. Тот не ожидал, что сила девушки настолько велика, и, споткнувшись, был притянут. Внезапно его колено было поражено, и он почувствовал резкую боль, ноги ослабли, и он опустился на колени.
В этот момент четверо осознали, что эта девушка действительно умеет драться, и сожаление охватило их. Действительно, одинокие путники, будь то молодые или старые, не были хорошими людьми.
Они нарушили главные правила профессии.
— Женщина-рыцарь, пощади нас!
— Мы больше никогда не осмелимся. Братья, мы стали разбойниками поневоле...
Четверо, говоря это, встали и отошли назад. Отступив на безопасное расстояние, они тут же повернулись и убежали. Но пробежав всего несколько шагов, они услышали несколько «свистящих» звуков, их колени ослабли, и они снова упали.
Пытаясь встать, они увидели, как к ним приблизилась фигура. Подняв глаза, девушка сказала:
— Все еще бежите?
Бандиты дружно покачали головами. Если бы была возможность, они, конечно, хотели бы меньше страдать. «Не бежим, не бежим, женщина-рыцарь, пощади нас! У братьев наверху парализованные матери, а внизу — младенцы на грудном вскармливании...»
— С какой вы горы?
Холодный голос прозвучал сверху. Главарь бандитов тут же ответил: «Мы с Горы Цзибэй!»
— Где это?
Бандит указал на гору с плавной дугой пика слева.
Линь Юэ спросила о численности. Бандиты сказали, что у них около сотни братьев, и те, кто стоял на страже, уже вернулись с докладом. Скоро прибудет несколько десятков человек. Они уговаривали Линь Юэ уехать поскорее. Пока они болтали, они увидели, как женщина-рыцарь пробежала несколько шагов, оттолкнулась и взлетела на дерево, стоя на ветке толщиной в палец, осматривая окрестности.
Четверо глаз вылезли из орбит. Такая тонкая ветка могла выдержать вес человека? Какая глубокая внутренняя сила! Выглядела она чутт старше десяти лет, но была как старый монстр!
Линь Юэ осмотрелась, просканировала окрестности и увидела, что между Горой Цзибэй и ними приближаются около десяти человек. Через несколько минут они будут здесь. Она внимательно посмотрела на каждого, их манеры и поведение не были похожи на тех, кто умеет драться.
Подумав немного, Линь Юэ применила циньгун, приземлилась, взяла багаж с осла и улетела назад. Вскоре она исчезла.
«Иа! Иа...»
Ноздри осла расширились, живот сжимался и разжимался, рот был открыт, он издавал резкие крики в направлении, куда улетела Линь Юэ. Он лягнул камень у своих ног.
Бандиты подоспели и увидели эту сцену: четыре брата лежали на земле, тупо уставившись в одном направлении. В этом направлении осел, крича, как забиваемая свинья, дико брыкался и бежал вперед, поднимая клубы пыли.
http://tl.rulate.ru/book/162821/14715155
Сказали спасибо 4 читателя