Готовый перевод Ancient One Kidnapped Wrong Guy: Daoist Arts Break Marvel / Ошибка древнего мага: Глава 20

— Гвен, ты должна присмотреть за Джессикой, ни за что не позволяй ей одной бежать к этому сумасшедшему Пурпурному Человеку…

В аэропорту Нью-Йорка Чжан Цинсюань, усердно инструктируя Гвен по телефону, направлялся к залу ожидания.

Но тут же ощутил резкий удар в поясницу. Чжан Цинсюань инстинктивно активировал «Заклинание Золотого Света», чтобы дать отпор. Сразу же позади него раздался женский вскрик.

Он нахмурился и медленно обернулся. На полу, растерянно кувыркнувшись, лежала белая женщина, толстая, как шар.

— Чёрт! —

Женщина, корчась от боли, взвизгнула:

— Проклятый азиат! Ты что, без глаз?!»

Чжан Цинсюань озадаченно моргнул, про себя подумав:

«Большая ты моя, у тебя талант врать на ходу! Это ты сзади меня налетела, а виноват я?»

Но он не собирался связываться с этой скандалисткой и повернулся, чтобы уйти.

Однако дама на земле не собиралась так просто отстать и схватила Чжан Цинсюаня за штанину.

— Ты не смеешь уходить! — заорала она, приправляя речь оскорблениями про «варвара» и «жёлтую обезьяну». — Плати, или я вызову копов!

— Ты, небось, нищеброд. Точно, вы, жёлтые обезьяны, не только дикие, но и бедные! Мне таких, как ты, полно попадалось!»

Услышав это, лицо Чжан Цинсюаня мгновенно потемнело.

Женщина на полу, заметив, что он остановился, решила, что он разгневан её словами, и приготовилась к новому натиску.

Но в следующую секунду...

Чжан Цинсюань присел, стряхнул её руку и указал пальцем, который окутало слабое, но пронизывающее холодом ци. Женщина тут же задохнулась, словно ей в тело вонзили десятки ледяных шипов.

Гвен, услышав шум на том конце провода, встревоженно спросила:

— Чжан, что случилось? У тебя там проблемы?

— Ничего, Гвен, просто какая-то бродячая псина лает. Так, на чём мы остановились? Ах да, ты должна следить за Джессикой…»

Чжан Цинсюань небрежно проговорил, шагая дальше, будто ничего не произошло. Женщина на полу, очнувшись, дрожала, а жировые складки на её лице подёргивались.

Пятнадцать минут спустя, у пункта досмотра. Чжан Цинсюань только поставил рюкзак на ленту, как путь ему преградили двое полицейских.

Старший из них предъявил удостоверение: — Добрый день, сэр. Я офицер Дэвид. Поступило сообщение о проносе опасных предметов. Прошу сотрудничать.

Молодой офицер рядом смотрел недружелюбно.

Чжан Цинсюань нахмурился. В эту поездку большую часть вещей он убрал в свой малый мир — «Вселенную в Ладони», и у него не было времени покупать оружие. Даже его ручная кладь была лишь прикрытием, чтобы не вызвать подозрений, и содержала всего пару сменных вещей.

Он заметил, как далеко, выглядывая из-за колонны, в их сторону с довольной ухмылкой смотрела та самая толстая женщина.

— Извините, я не знаю, на чём основано ваше…»

Чжан Цинсюань только собрался продолжить объяснение, как его перебил молодой полицейский, нетерпеливо бросив: — Хватит! Просто сотрудничайте с нами, чего тут разводить болтовню.

Молодой офицер икнул, и от него потянуло крепким запахом алкоголя.

Чжан Цинсюань пренебрежительно скривился: — Вы собираетесь нарушать мою частную жизнь только из-за чьего-то доноса? Вот это у вас отношение к работе?!»

Молодой офицер выпучил глаза и злобно прорычал:

— Парень, не грузи меня всякой ерундой! Что бы ты ни говорил, мы сейчас проверим твой багаж! Понял?!»

Услышав это, и без того мрачное лицо Чжан Цинсюаня потемнело ещё больше.

Раз уж они так настаивают, он больше не собирался сдерживаться. Он слегка шевельнул ладонью, и несколько предметов, словно по волшебству, оказались в его чемодане.

— Хорошо, раз хотите проверить — проверяйте! Но если ничего не найдёте, я лично потребую объяснений у вашего начальника!»

Молодой офицер усмехнулся с пренебрежением. Он проработал в аэропорту почти десять лет и никогда не встречал того, кто смог бы так легко уйти от него. Либо в тюрьму, либо откупиться, а если попадалась красотка — и того лучше.

Он смерил Чжан Цинсюаня взглядом, обдумывая свои планы. А что, если ничего не найдут? Он усмехнулся про себя: если они захотят, то обязательно найдут. И ещё он собирался к их шефу?

Старший офицер, начавший допрос, явно знал о замашки напарника, но предпочитал закрывать глаза, ведь такое тут не редкость. Однако, чтобы не навлечь беду на себя, он всё же отвёл Чжан Цинсюаня в коридор таможенного досмотра.

Поначалу молодой полицейский был недоволен, ведь так он не сможет незаметно подложить что-нибудь. Но когда сотрудники таможни открыли багаж Чжан Цинсюаня и на их лицах появилось выражение ужаса, молодой офицер обрадовался.

«Точно, этот азиат что-то скрывает, сейчас я покажу ему, кто он такой!»

С этими мыслями двое полицейских поспешили к чемодану.

— Это же монеты?!»

— Что это за валюта?! Может, это окаменелости или антиквариат?» — с сомнением спросил один.

Старший офицер нахмурился, глядя на монеты и приложенную к ним фотографию. На снимке был запечатлён Чжан Цинсюань с Тони.

Один из таможенников, проводивших досмотр, поинтересовался:

— Э-э, господин Чжан, не могли бы вы объяснить, что это такое?»

Чжан Цинсюань поднял глаза. Это оказался тот самый набор «Монет Пяти Малых Императоров», который он когда-то заполучил в Антикварном магазине Старикана. Он собирался сделать из них амулет, но потом, занявшись делами, совсем забыл.

Он почесал затылок, задумался на секунду и пояснил таможеннику:

— Это реквизит, который я использую для проведения ритуалов. Никакой это не антиквариат, просто старые монеты.»

Услышав это, люди растерялись ещё больше.

Ритуал? Что это такое?

Вздохнув, Чжан Цинсюань решил подробно описать им назначение и эффект этих монет.

Выслушав объяснения, сотрудники таможни пришли в смятение.

Таможенники испуганно задрожали, а их голоса сбились с тона. Они инстинктивно отступили на пару шагов.

— Колдовство! Боже, да вы колдун!»

— Эти монеты, должно быть, его магические артефакты для тёмных заклинаний!»

— Сэр, я только что проверил этот артефакт, это не повлияет на нас как-то, например, не наложит проклятие…»

Чжан Цинси улыбнулся: — Никак нет, господа. Вы же должны верить в науку.»

Верить в науку? Они-то видели, как он коснулся пальцем той женщины, и та тут же затряслась и упала. Однако, услышав его заверения, двое таможенников, проводивших досмотр, облегчённо выдохнули, в то время как двое офицеров под одеждой покрылись холодным потом.

Они долго переглядывались, читая в глазах друг друга смесь страха. Сначала они боялись, что этот азиат знаком с какими-то важными людьми, а теперь — что его магия действительно существует.

Спустя некоторое время они всё же решились. Извиниться — это был единственный выход.

Но не успели они открыть рта, как Чжан Цинсюань, собрав вещи, произнёс:

— Мне пора на самолёт. Ваши дела я обсужу лично с директором Цзяочжи, когда вернусь.»

http://tl.rulate.ru/book/162765/12115028

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь