Готовый перевод Rebirth of the Rich and Wealthy / Возрождение Аристократки: Глава 6.1. Ночной кошмар, посещение школы

В окно светили тёплые солнечные лучи, освещая кровать принцессы, на которой крепко спала Лу Ань Жань. У неё было неровное дыхание, а брови были слегка нахмурены, казалось, что она видела плохой сон. Вскоре её брови нахмурились сильней, а на лбу выступили капли пота. Ее пухлые и розовые губы были плотно прикрыты, а детское лицо наполнилось ужасом и беспокойством.

- Н… нет! – Лу Ань Жань пыталась бороться и стала просыпаться. Она резко села и прикоснулась ладонями к своему лицу. Ощутив пальцами мягкую и гладкую кожу, девушка убедилась, что ее лицо не было порезано, она была еще жива и действительно вернулась к тому времени, когда ей было пятнадцать лет…

Розовая пижама была влажной от пота и прилипла к ее телу. Из-за слабого ветерка ей стало прохладно. Она спрыгнула с кровати и побежала в ванную во внутренней комнате. Сняв пижаму, девушка включила душ, позволив ледяной воде политься ей на голову. Поток холодной воды начал успокаивать взволнованное и беспокойное сердце Лу Ань Жань, и капли воды стали стекать по её юному телу. Она коснулась своих рук, которые по прежнему могли чувствовать, посмотрев на них, Лу Ань Жань будто снова услышала хруст костей, которые ломались под высокими каблуками Чу Яо. Девушка слышала, что после серьезных ран, даже после их заживления, человек может очень долго испытывать фантомную боль. Однако Лу Ань Жань была убеждена, что она до конца жизни не сможет забыть ту боль, которую испытала в прошлой жизни.

Температура воды стала меняться, она уже не была такой ледяной, и Лу Ань Жань постепенно избавилась от ужасных мыслей. Она закрыла кран, вытерлась полотенцем и открыла свой гардероб. Шкаф шириной в два метра был заполнен всевозможными вещами, и цены этих вещей были довольно высокими.

Задумавшись над этим, Лу Ань Жань поняла, что Цзи Жоу действительно была искусной и обладала хорошим эстетическим чувством. Каждый предмет одежды был пропитан юношеской энергией пятнадцатилетней девушки, а также благородной и сдержанной аурой, которую должна демонстрировать дочь богатой и влиятельной семьи. В шкафу также была и другая одежда, которую выбирала сама Лу Ань Жань, однако этот стиль вовсе не соответствовал стилю Цзи Жоу.  Её вещи казались слишком детскими, но та как мама очень любила свою дочь, она покапала то, что та хотела.

В то время она была слишком молода и невежественна, её постоянно обманывала Чу Яо, поэтому девушке казалось, что ее мать плохая, а дядя и Чу Яо были ее ближайшими лучшими родственниками. Уголки рта Лу Ань Жань изогнулись, она даже несколько раз пренебрежительно плюнула, затем выбрала костюм в военно-морском стиле, который Цзи Жоу купила для неё. После этого она собрала волосы в высокий хвост, и выбрала аксессуары для волос темно-синего цвета. Ее внешность придавала ей вид опытной и изысканной леди, но в то же время сохраняла ее юный и озорной вид. Стоя перед зеркалом, она привела себя в порядок. Лу Ань Жань нужно было снова привыкнуть к своему облику. В этом возрасте, девушка была очень худой, так как была слишком разборчивой в еде. Но ее лицо все еще было немного по-детски пухлым, у неё были большие глаза, доставшиеся от отца Лу Цзюньхао, маленький носик был правильной формы.  Ее губы были пухлыми и естественно розовыми, и у нее были ровные белые зубы. Улыбаясь, девушка выглядела восхитительно.

Взяв школьную сумку, Лу Ань Жань медленно спустилась по лестнице в столовую. Дом, в котором сейчас жила девушка, представлял собой небольшую двухэтажную виллу, с небольшой площадью. На первом этаже были расположены гостиная, кухня и столовая, на втором этаже - спальни и два кабинета. Несмотря на то, что Цзи Жоу выглядела слабой, она занималась делами семьи. У них было всего три верных слуги – дворецкий Юй Шу, тетя Жун, которая приехала на свадьбу своего сына и шофера Старик Чжан. Эти три человека были слугами семьи Лу, их всех лично выбирал дедушка Лу Ань Жань.  Обычно они должны были заниматься повседневными делами, но также были обязаны обеспечивать защиту девушке и её матери.

Задумавшись, Лу Ань Жань сейчас поняла, что она всегда слушала Чу Яо, и держалась подальше от них. Это привело к тому, что она страдала, столкнулась с несчастьем и косвенно заставила людей, достойных ее доверия, умереть один за другим… Слегка опустив голову, глаза Лу Ань Жань наполнились виной.

 

http://tl.rulate.ru/book/16237/829672

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь