Наследный принц Чен
5.
Когда Гуй Янь проснулся, он обнаружил, что он был в очень знакомом месте - «Склон Сто Ли ».
На нём росли сорняки, покрывающие всю площадь, так густо, что люди практически тонули в ней.
Он потер плечи и сел. Когда он осмотрел свое окружение, он обнаружил, что кто-то еще спит рядом с ним. Он схватил этого человека и взволнованно потряс. «Маленький цветок! Какон совпадение! Ты тоже спишь!
Рен Донг сразу же открыла глаза, когда Гуй Янь коснулся ее. Подсознательно она схватила руку Гуй Яна и перевернулась перед ним, одной рукой на его горле, контролируя все его движения. Гуй Янь начал плакать от горя. "Это я! Это твой муженек, твой муженек!
Рен Донг ослабила ее хватку и отпустила его, только равнодушно сказала: «Извини». Если бы это случилось в прошлом, она, вероятно, даже не извинилась бы.
Гуй Янь потер руки, когда он пробормотал об этом и том. Рен Донг несколько раз взглянула на него и спросила: «Кто ты?»
«Я твой муженек», - сердито посмотрел он.
Рен Донг некоторое время смотрела на него. «Ты знаешь, что в тебя попала стрела?»
Руки Гуй Яна замерли. «Я не знал». Его голос был таким же живым, как и в прошлом: «Потому что я даже не чувствую боли».
Рен Донг не говорила дальше, тщательно осматривая Гуй Янь. Когда она прыгнула в реку вместе с ним, она думала, что рана Гуй Яна начнет гноиться, но после того, как она поднялась на берег и вытащила стрелу, кровь не потекла.
«Кто ты?» - спросила она еще раз.
Гуй Янь рассмеялся и сорвал несколько травинок рядом с ним, начал играть с ними. «Это место раньше было моим домом. Тысячу лет назад он назывался «Дворец Нации Чэнь».
Древняя ... Нация Чэнь.
Рен Донг была потрясена.
«Я сын императора. После того, как я умер, меня поместили в гроб из нефрита. Никто бы не подумал, что у гроба есть сила воскресить кого-то, но он превратил меня в дьонши. Он перерезал пальцы, но кровь из них не потекла. Рана также сразу же зажила. Он рассмеялся, сказав: «У меня нет крови, я исцеляю, я не могу жить и не могу умереть. Это должно быть отвратительно для тебя.
Он посмотрел на Рен Донг, думая, что она испугается и уйдет в панике. К его удивлению, она продолжала наблюдать за ним холодно, когда она спросила: «На вид тебе лет 20, так что ты, должно быть, умер, когда тебе было 20 лет. Как ты умер?
«Я был отравлен». Он спокойно ответил: «Пока я был жив, я заикался. Некоторые люди чувствовали, что я не могу стать императором. Они избавились от меня
Рен Донг была поражена.
«Да, это тот же самый яд, что и у твоего лидер секты. Но мне не так повезло. Я не выжить. Все произошло так быстро, у меня даже не было времени исцелить себя».
Губы Рен Донг дрогнули, и ему удалось это заметить. Он снова начал улыбаться: «Но теперь я хочу спросить вашего лидера секты, смогу ли я взять тебя замуж».
"Почему я?"
Гуй Янь медленно сложил траву в руке в кузнечика. Он отдал его Рен Донг и сказал: «Потому что хотя я умер, я все живу, а ты, хоть и жива, похожа на мертвеца. Я хочу помочь большему количеству людей, прежде чем я перерожусь».
«Если я ничего не сделаю, мне будет трудно продержаться тысячу лет». Он встал рядом с мертвым деревом. Когда он коснулся его, он сказал: «Это персиковое дерево, которое я посадил тысячу лет назад. Позже у него появился свой собственный дух, и каждый день оно издевалось надо мной за то, что я был заикающимся сыном местного тирана».
В этот момент Рен Донг почувствовала, что ее сердце словно кровью обливается.
Он прошёл тысячу лет в одиночку.
Как трудно развеять тысячу лет одиночества?
По какой-то причине Рен Донг протянула руку, чтобы схватить два пальца Гуй Яна.
В его пальцах, казалось, было тепло, и Гуй Янь был ошеломлен, поворачиваясь, чтобы посмотреть на неё. Рен Донг также была потрясена ее собственными действиями. После очень долгого молчания она подняла кузнечика и сказала: «... очень качественное изделие».
Гуй Янь рассмеялся: «Без сомнения».
http://tl.rulate.ru/book/16180/365673
Сказал спасибо 1 читатель