Готовый перевод There was a Cute Girl in the Hero's Party, so I Tried Confessing to Her / В команде героя была милая девушка, так что я признался ей (WN): Глава 12. Я попробовал навестить любимую вместе с бывшими подчиненными

— Это отвратительно.

Вот как меня встретили в особняке Сесилии, куда я притащил трех своих бывших подчиненных. К счастью, сегодня у Сесилии не было никаких планов, и мы смогли встретиться, но...

— ...Он очень добрый человек, — сказала Хапинес.

Да, это она. Взяла и настучала Сесилии о том, что я с ней сделал.

Сесилия обняла Хапинес и ласково гладила её по голове, приговаривая: «Бедняжка, бедняжка».

...Завидую.

В то время как я сижу в позе сэйдза и выслушиваю нотации...

— Йоки-сан, вы дурак? Должны же быть какие-то границы! Я понимаю, что это маскировка, чтобы монстр стал похож на человека, но выщипать девушке все перья?! Немедленно извинитесь и подумайте над своим поведением!

— Вы абсолютно правы. Я был полным идиотом.

Пока я извинялся, меня накрыло запоздалым раскаянием.

Дюк и Сик стояли рядом и усиленно кивали, мол, «так ему и надо».

Эй, вы, могли бы хоть слово в мою защиту вставить!

Впрочем, виноват во всём действительно я.

После отчаянного догэдза — поклона до земли — меня с трудом, но простили.

— Ничего себе домик отгрохали! — присвистнул Дюк.

— ...Просторный, — отметила Хапинес.

— Но наш замок всё равно был больше! — заявил Сик.

Если у Дюка и Хапинес реакции были вполне нормальными, то Сик проявил грубость!

Троица с любопытством оглядывалась по сторонам, разглядывая комнату Сесилии. Видимо, для них тут было много нового и необычного.

Молю, только ничего не сломайте...

— Значит, бывшие подчиненные... Похоже, они вас очень уважают, — хихикнула Сесилия, наблюдая за ними.

Уважают ли?

— Ну, сейчас — возможно. Но когда мы только встретились, Дюк был совсем другим. Обычно дюллаханы — молчаливые ребята. А этот почему-то превратился в болтливого тусовщика.

Я вспомнил нашу первую встречу. Дюк был первым, кого Владыка Демонов направил ко мне в подчинение.

Услышав наш разговор, Дюк тоже решил вставить свои пять копеек.

— Когда мы только встретились, я командира терпеть не мог! Он был знаменитостью в замке Владыки, понимаете?

Он задрал нос (в шлеме), погружаясь в воспоминания.

Ну да, меня многие недолюбливали, что поделать.

Сесилия, услышав слово «знаменитость», заинтересовалась. ...Ой, кажется, она не так поняла.

— ...Сразу предупреждаю: знаменит я был в плохом смысле. Не в хорошем.

— Э?! Правда? А я подумала, что речь идет о вашей силе... Разве нет?

Вовсе нет. Если бы я прославился силой, то не сидел бы в боссах средней руки.

— Командир был знаменит тем, что он хиккимори, который никогда не выходит из своей комнаты! А еще его легендарный ответ генералу Заэкилю до сих пор помнят! — радостно сдал меня Дюк.

Эй, стой, заткнись!

Я попытался остановить Дюка, но Сесилия попросила продолжать.

— Когда генерал Заэкиль в очередной раз пришел ругаться и требовать, чтобы командир шел нападать на людей, командир выдал: «Хм... Я не могу сдвинуться с места. Эта комната говорит мне: "Не уходи". Если ты понимаешь, о чем я, то тебе лучше покинуть эту комнату... пока я не перестал быть собой».

Еще одна страница моей черной истории стала достоянием общественности.

Сесилия прижала руку ко рту, отчаянно сдерживая смех.

— Генерал Заэкиль, видимо, настолько офигел от такой наглости, что у него датчик гнева зашкалил и пошел на второй круг. Он просто молча ушел. Потом он еще пару раз приходил уговаривать командира, но в конце концов устал и просто перестал давать ему приказы нападать на людей.

Терпение Сесилии лопнуло, и она расхохоталась, держась за живот.

Я сидел с приклеенной кривой улыбкой.

Да, в те времена я был полным идиотом.

...Хотя и сейчас не лучше.

— Ну, из-за таких слухов я его и невзлюбил. Но раз он стал моим начальником, я решил его исправить! — продолжил Дюк.

Другими словами, он попытался применить силу.

Напал на меня в первый же день. Я тогда знатно удивился.

Ну, результат понятен без слов.

— Но меня отметелили, потом мозги промыли всякой ерундой, и вот он я — такой, какой есть!

В то время я еще пребывал в эйфории от того, что попал в исекай. Это был мой первый подчиненный, так что я основательно перекроил его психику.

Но я ни о чем не жалею.

— ...А как вы встретили остальных двоих? — спросила Сесилия, отсмеявшись.

Хапинес и Сик, да?

Эти двое...

— ...Кстати, а где они?

Их не было.

Мы так увлеклись воспоминаниями, что не заметили, как они исчезли.

Они вышли из комнаты, пока мы болтали.

Черт! Хоть они и замаскированы под людей, если что-то пойдет не так...

— Нужно срочно их найти! Они должны быть где-то в особняке!

Мы с Сесилией и Дюком выбежали из комнаты на поиски.

Вот же мелкие пакостники, вечно творят что хотят...

Особняк Акварейн огромен, найти кого-то здесь — задача не из легких. Мы проверили холл, библиотеку, кухню — нигде нет.

Я остановился, чтобы перевести дух и подумать.

— Точно! Попросим помощи у Софии-сан!

Как главная горничная, она знает этот дом как свои пять пальцев. Да и появляется она всегда неожиданно, так что наверняка быстро их найдет.

Сесилия согласилась, Дюк пожал плечами, мол, «я не знаю кто это, но ладно», и мы направились в комнату прислуги, где должна была быть София.

— Именно так. Идеальный угол наклона поясницы. Запомните этот угол и всегда кланяйтесь именно так.

— ...Принято!

...Что это за картина?

София-сан учила Хапинес, одетую в форму горничной, правильно кланяться.

Вот что мы увидели, открыв дверь.

— О? Госпожа, Йоки-сан и... еще один гость? Вам что-то нужно? Я сейчас провожу инструктаж с новой горничной.

Когда она успела стать новенькой?!

— София-сан. Где вы нашли эту девушку?

— Она бродила по особняку. Я подумала, что она заблудилась, ведь сегодня должна была прийти новая горничная, поэтому я привела ее сюда...

«Разве есть какая-то проблема?» — читалось в ее взгляде.

Проблема огромная!

Я быстро объяснил ситуацию и попросил отпустить Хапинес. Кстати, настоящую новую горничную, как выяснилось, другие служанки задержали и допрашивали как подозрительную личность.

...Это же не наша вина, правда?

— Как жаль. Она схватывала всё на лету, из нее получилась бы отличная горничная... — расстроилась София-сан.

Хапинес, похоже, тоже вошла во вкус и выглядела разочарованной.

Ну уж извините, придется смириться.

Игнорируя тоскливый взгляд Софии, провожающий Хапинес, мы покинули комнату прислуги.

— Остался Сик. Куда он мог подеваться?

В каком-то смысле он самый опасный. Его любопытство не знает границ, и неизвестно, что он может натворить. Надо найти его как можно скорее, пока не случилась беда.

— ...Он пошел в сад, — внезапно сказала Хапинес.

Как и ожидалось от Хапинес. Она всё видела.

Но это не отменяет того факта, что они самовольно сбежали.

Полагаясь на наводку Хапинес, мы направились в сад.

— Хр-р... хр-р...

— Какой милый мальчик. Наверное, заблудился?

В саду мы увидели умиротворяющую картину: Сик мирно спал, положив голову на колени Селии-сан.

Фух. Для Сика это лучший исход. Я боялся, что он что-нибудь натворит, но тревога оказалась ложной.

— А-а, гора с плеч.

— Пронесло-о...

— ...Спокойствие.

Зная характер Сика, мы трое дружно выдохнули с облегчением.

— О?.. Йоки-кун, ты здесь? А те двое позади — твои друзья? ...И девочка тоже есть, — она ласково поглаживала Сика по голове, задавая вопросы.

Нет-нет, пожалуйста, не смотрите так на меня и Хапинес.

— Да. Просто друзья. И этот мальчик тоже... Он ведь не доставил вам хлопот?

Я сделал ударение на слове «друзья».

...Надеюсь, он действительно не набедокурил.

— О, правда? Я люблю детей, так что никаких хлопот. Он бегал по саду, играл, а я составила ему компанию. Видимо, устал и уснул.

Понятно. Значит, поэтому она дала ему поспать на коленях. Какое облегчение. Мысль о том, что он мог что-то сломать, до сих пор вызывает у меня дрожь.

Найдя обоих беглецов, мы дождались вечера и отправились домой.

На прощание и Сесилия, и ее мама сказали: «Приходите в любое время!».


Чтобы спокойно поговорить, мы вышли из Минервы и поднялись на ближайший холм.

— Ну как? Довольны?

— Доволен!

— ...Вполне.

— Было весело-о!

— Вот и славно. Тогда здесь наши пути расходятся.

— Ну, пора прощаться. Я возвращаюсь в гостиницу... Надеюсь, вы не собираетесь увязаться за мной? — спросил я, хотя ответ был очевиден.

— Мы идем с вами!

— ...Разумеется.

— Колени Селии-сан были такими мягкими! Хочу еще, так что я иду с вами-и!

Я так и знал. Мотивы Сика немного отличались от остальных, но суть одна.

Как я и предполагал...

В итоге мои бывшие подчиненные — Дюк, Хапинес и Сик — поселились в Минерве.

Кстати, на следующий же день София-сан пришла и забрала Хапинес.

Откуда она узнала, где мы живем, София-сан?..

http://tl.rulate.ru/book/160749/10418298

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 13. Я попробовал сходить на свидание»

Приобретите главу за 6 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в There was a Cute Girl in the Hero's Party, so I Tried Confessing to Her / В команде героя была милая девушка, так что я признался ей (WN) / Глава 13. Я попробовал сходить на свидание

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт