Академия Пилтовера, также известная как Университет Пилтовера, — одно из самых престижных учебных заведений не только Двух Городов, но и всего континента Рунтерры.
Здесь собираются величайшие умы мира — учёные, инженеры, изобретатели. Тысячи революционных открытий родились именно в этих стенах.
Среди нынешних звёзд Академии имя Джейса сияло особенно ярко. Изобретатель Хекстек‑технологии, открывший новую эпоху, он был живой легендой.
Выше него по авторитету стоял только один — ректор, профессор Хеймердингер, или, как студенты шутливо называли его между собой, профессор 985‑Паппи.
Сейчас у Джейса и Виктора имелись собственные обширные лаборатории и нескончаемый поток спонсорских средств. Деньги буквально некуда было девать. Четверо из семи членов Совета Пилтовера следили за их исследованиями с особым вниманием — такого влияния добился далеко не каждый.
Хан Кун, опираясь на репутацию гениального механика, сумел убедить одного ассистента Академии провести его к Джейсу. Без протекции Хеймердингера ему бы это вряд ли удалось — ведь ректор сделал Академию единственным по‑настоящему чистым местом в Пилтовере. Здесь ценились только ум, научное мышление и стремление к прогрессу; происхождение не имело значения.
И всё же, будь Хан Кун просто жителем Нижнего города, попасть к такой знаменитости, как Джейс, было бы почти невозможно.
— Господин Хан Кун, впереди лаборатория доктора Джейса, — немного неловко произнёс молодой ассистент. — Должен предупредить, он не слишком любит общаться с теми, кто не поспевает за его темпом. Так что я могу лишь проводить вас до двери.
— Большое спасибо.
Хан Кун поблагодарил его и направился к лаборатории.
Он не успел даже постучать, как из‑за двери донёсся раздражённый голос Джейса:
— Нет, они совершенно не понимают, чего я хочу! Виктор, нам нужно сменить ассистентов — на более способных!
За этим последовал спокойный, но чуть усталый тон Виктора:
— Это уже четвёртая группа, Джейс. Объясняй принципы и шаги подробно — тогда поймут. С любым новым человеком требуется время на притирку.
— Ладно, ладно, я постараюсь… но всё равно…
Раздалось громкое «тук, тук, тук!» — кто‑то стучал в дверь.
— Войдите, — бросил Джейс, не оборачиваясь.
Но когда дверь распахнулась и он увидел Хан Куна, его глаза вспыхнули восторгом. Он почти подпрыгнул, подбежал и крепко пожал гостю руку.
— Хан Кун! Присоединяйся к моей исследовательской группе, прошу тебя! Мне нужен такой гений, как ты. Эти ассистенты... они просто не тянут мои эксперименты!
Хан Кун мягко, но решительно освободил ладонь.
— Джейс, у меня есть свои научные проекты. Не могу бросить их ради твоих.
— Что может быть важнее Хекстека?! — искренне расстроился Джейс. С тех пор как он и Виктор завершили открытие, работать стало тяжело — с новыми помощниками не было того самого чувства полёта.
Он вспоминал дни, когда втроём они творили чудеса, и всё шло как по нотам. Истинные таланты понимают друг друга без слов.
— У меня есть отличное изобретение, — продолжил Хан Кун. — Но я нуждаюсь в инвестициях. Хочу, чтобы ты помог с рекомендацией.
Он передал Джейсу и Виктору чертежи — схему беспроводного радиопередатчика.
— Судя по параметрам... с его помощью люди смогут связываться на расстоянии в тысячи ли? — глаза Джейса загорелись. — Это невероятно!
Он сразу понял масштаб идеи. Радиотехнология могла перевернуть жизнь людей, так же как когда‑то Хекстек.
— Великое изобретение, — сказал он с уважением. — Оно сблизит человечество, сделает мир меньше. Но если расчёты готовы, исследование завершено — зачем тебе инвестиции?
Виктор заинтересованно отложил схемы. Радость за друга была искренней: каждый шаг вперёд науки в мире значил многое.
— Заводы в Пилтовере нанимают людей из Зауна только на самую грязную и тяжёлую работу, да и платят меньше всех.
Я хочу построить фабрику у себя, в Нижнем городе, нанять заунцев и платить им честную заработную плату. — Хан Кун говорил спокойно, но в его голосе звучала твёрдая решимость. — Для этого мне нужны большие вложения. Очень большие.
После этих слов Виктор замолчал.
Он тоже мечтал о равенстве и прогрессе, но пока лишь теоретически. А Хан Кун уже шёл вперёд, создавая реальные возможности для жителей Зауна. Виктор невольно бросил на Джейса полный укора взгляд.
Джейс вздохнул.
— Не смотри на меня так, Виктор. Хан Кун — мой друг. Разумеется, я помогу. — Он почесал затылок, бормоча себе под нос: — Легендарный король выдержки всегда помогает друзьям, верно?
Немного подумав, Джейс добавил:
— Исходя из твоего проекта, ты вряд ли заинтересован в мелких меценатах. Я могу написать рекомендательные письма в семьи Мидардо и Килламэн.
Гарантировать размер инвестиций не смогу — придётся договариваться самому, — но эти семьи тебя хотя бы выслушают.
— Этого достаточно. Спасибо, Джейс. — Хан Кун поклонился. На этот раз благодарность звучала искренне. Хотя, может быть, позже ему и придётся слегка «надавить» на знаменитого учёного — ведь у любого короля свои обязанности.
Топ, топ, топ!
За дверью послышались чёткие, размеренные шаги в лакированных туфлях. Даже в ритме можно было уловить музыкальный такт.
— Ну что, дети мои, как продвигаются исследования Хекстека? — раздался бодрый голос.
Дверь открылась, и в лабораторию вошёл сам ректор Академии — профессор Хеймердингер. Маленький, пушистый, с золотистой шевелюрой и пышными белыми усами, он выглядел уморительно, но за этим обликом скрывалась гениальная голова.
— О, новое лицо! — заметил он, взглянув на Хан Куна. — Ваш друг?
— Всё верно, профессор, — ответил Джейс. — Хан Кун — наш товарищ. Без его помощи мы бы никогда не довели проект Хекстека до конца.
Пока Виктор молча готовил чай — профессор обожал ароматный напиток, — Хеймердингер подошёл ближе, пристально глядя на гостя.
— Хан Кун… гениальный механик из Нижнего города? Ха! Ты ещё моложе, чем я предполагал! — старик захлопал пушистыми ресницами и, наклонив голову, осмотрел юношу с ног до головы.
Лицо его расплылось в широкой улыбке.
— Что ж, дитя моё, не желаешь ли присоединиться к Академии Пилтовера? Виктор с Джейсом теперь поглощены Хекстеком, а мне, признаться, не хватает толкового ассистента.
http://tl.rulate.ru/book/160748/10389437
Сказали спасибо 0 читателей