Готовый перевод One Piece: Starting at Amazon Lily / Ван Пис: Я Пожираю Все Дьявольские Фрукты: Глава 126. Бойня

Глава 126. Бойня

— И я!

— Позвольте мне сделать это, господин Лу Гэ!

Мана, Полан, Кикё и остальные девушки одна за другой заговорили, выражая свою готовность. Каждая из них помнила, что обязана Лу Гэ жизнью, и теперь они без тени сомнения были готовы отдать свои жизни ради него. К тому же, если Лу Гэ обретёт вечную молодость, процветание Амазон Лили будет длиться вечно. Будь то личная преданность или забота об общем благе, они были счастливы принести себя в жертву ради его триумфа.

Глядя на их воодушевлённые лица, Лу Гэ почувствовал, как по сердцу разливается тепло. Он мягко улыбнулся:

— Мне очень приятно видеть вашу решимость, и я ценю это рвение. Однако провести Операцию вечной молодости — задача не из лёгких. Для этого нужен не просто доброволец, а человек с исключительным талантом. Взгляните на историю: много ли вы знаете тех, кому действительно удалось обрести бессмертие?

— А… вот оно как… Значит, есть особые требования… — Санья и остальные притихли. Они так искренне хотели быть полезными, но осознание того, что у них даже нет «квалификации», заставило их поникнуть.

Робин, внимательно наблюдавшая за Лу Гэ, произнесла с предельной серьёзностью:

— Если говорить о таланте, то вряд ли в этом мире найдётся кто-то, кто мог бы сравниться с тобой, брат Лу Гэ. Уж ты-то наверняка соответствуешь всем условиям для проведения этой операции.

Санья тут же нахмурилась, пытаясь осмыслить сказанное:

— Но какой прок от таланта господина Лу Гэ в данном случае? Он ведь не может провести операцию на самом себе. К тому же, тот, кто совершает Операцию вечной молодости, неминуемо погибает. Господину Лу Гэ ни в коем случае нельзя есть Плод Опэ-Опэ.

— Это не совсем так, — Лу Гэ загадочно усмехнулся. — Кто знает, возможно, я стану тем самым исключением.

Энергия, текущая в его жилах, обладала уникальным свойством — она отторгала и уничтожала всё, что могло причинить ему вред. Вполне вероятно, что она позволит ему пережить даже последствия этой фатальной техники. К тому же, Плод Опэ-Опэ был не единственным путём к вечности — Плод Время-Время открывал не менее заманчивые перспективы.

— Неужели это правда? — Глаза Робин и остальных девушек вспыхнули надеждой. Они вспомнили о его невероятной конституции, о том, как глубоко он понимает саму суть Дьявольских плодов. Возможно, для него действительно нет ничего невозможного.

— Поэтому… — Лу Гэ сделал паузу, — позвольте мне самому «вкусить» этот плод.

С этими словами он сосредоточился, направляя внутреннюю энергию к руке. Полупрозрачное марево окутало Плод Опэ-Опэ, жадно поглощая его, словно хищник добычу, после чего энергия вместе с силой плода втянулась обратно в его тело. Здесь, среди своих, ему не нужно было ничего скрывать — все они знали о его способности поглощать чужие силы и были верны ему до гроба.

Робин заворожённо наблюдала за процессом:

— Так вот как ты это делаешь, брат Лу Гэ… Поразительно. Никаких лишних движений, просто прямое поглощение сущности.

Бейби-5, сгорая от нетерпения, подскочила ближе:

— Ну как? Как ощущения? Господин Лу Гэ, покажете нам способности Плода Опэ-Опэ?

— Хм… — Лу Гэ на мгновение погрузился в себя, прислушиваясь к новым ощущениям. Затем он протянул руку ладонью вниз.

В тот же миг из его центра во все стороны ударила прозрачная, едва заметная глазу сфера. Она расширялась с невероятной скоростью, пока не накрыла собой всю «Парфюмерную Змею», создав внутри себя изолированное пространство, похожее на призрачный купол.

— Ой! Что это за штука? — Ямато и остальные с любопытством оглядывались по сторонам, касаясь невидимых границ купола.

— Это своего рода операционная зона, — пояснил Лу Гэ, и в его голосе проскользнули властные нотки. — В пределах этого круга всё сущее находится во власти моего скальпеля. Я здесь и хирург, и бог.

Бейби-5 испуганно вздрогнула:

— Во власти скальпеля?! Звучит… очень опасно!

Лу Гэ негромко рассмеялся:

— Именно поэтому я решил назвать эту технику «Бойня».

Глаза Ямато азартно блеснули:

— «Бойня»? Звучит чертовски круто! Лу Гэ, ну покажи что-нибудь! Продемонстрируй класс!

Лу Гэ посмотрел на неё с лукавой, почти хищной улыбкой:

— Раз уж тебе так интересно, то ты и станешь моим первым «пациентом». Точнее, подопытным поросенком на разделочном столе.

— А? Э-э?! Нет-нет-нет! Я передумала! — Ямато увидела, как Лу Гэ положил руку на эфес «Мусо», и как по лезвию пробежал смертоносный лазерный разряд. Она вскрикнула и попыталась броситься наутёк, но было уже поздно.

Лу Гэ сделал молниеносное движение. Вжих! — клинок рассек воздух. Раздался негромкий хлопок, и тело Ямато аккуратно разделилось надвое прямо по талии.

— Что?! — Зрачки Робин и остальных сузились от ужаса. Лица девушек мгновенно побледнели.

Ямато же издала такой пронзительный визг, что заложило уши:

— Мамочки! Ты это серьёзно?! Всё, конец! Меня разрубили пополам! Я умираю! Я точно умираю!

В полной панике её верхняя половина продолжала кричать, в то время как ноги… ноги совершенно самостоятельно начали носиться по палубе кругами. Эта сюрреалистичная картина заставила всех присутствующих оцепенеть.

— Она… она разрублена… и всё равно бегает?! — Бейби-5 начала заикаться от шока.

Хэнкок, сохраняя относительное спокойствие, заметила:

— Крови нет. И, кажется, она совсем не выглядит раненой.

— А? И правда… — Ямато, заметив, что всё ещё может кричать и размахивать руками, остановилась (точнее, её ноги остановились рядом с туловищем). — Я совсем не чувствую боли. Тело разделено, но… мне вроде как нормально? Как это возможно?

— В этом и заключается эффект «Бойни», — объяснил Лу Гэ, наслаждаясь произведённым эффектом. — Внутри этой зоны я могу делить объекты как угодно, и это не приведёт к ранениям или смерти.

— Невероятно! — Робин подошла ближе, разглядывая идеально ровный срез на теле Ямато, который не кровоточил, а словно был затянут невидимой пленкой.

Лу Гэ таинственно улыбнулся:

— И это ещё не всё. Я могу пересобирать тела по своему усмотрению. Например, вот так…

Свист-свист-свист! — ещё несколько взмахов клинка, и руки с ногами Ямато отделились от туловища. Девушка снова заголосила:

— Эй! Ты чего творишь?! Это уже перебор! Ещё раз ударишь — я обижусь!

— Прости-прости, — усмехнулся Лу Гэ. — Сейчас я тебя соберу.

Он подхватил части тела Ямато и с ловкостью опытного хирурга начал их стыковать. Через мгновение Ямато была «готова».

Она удовлетворенно кивнула, но когда попыталась сделать шаг, то с ужасом обнаружила, что стоит на четвереньках, а руки приставлены вместо ног.

— Эй! Ты что из меня собрал?! Я тебе не собачонка! Ах ты гад!

Увидев это, Бейби-5 вдруг радостно захлопала в ладоши:

— Ого! Это выглядит так весело! Я… я тоже хочу попробовать!

Робин тоже не осталась в стороне, в её глазах зажегся исследовательский интерес:

— Может, и мне попробовать? Я ведь мастер по части пазлов.

И, не дожидаясь согласия Ямато, она уже протянула руки к её «деталям».

— Эй! Прекратите! Моё тело — не игрушка! — взмолилась несчастная Ямато, чуть не плача. — Лу Гэ! Я всё поняла, я была неправа! Хватит с меня игр, верни меня в нормальное состояние!

— Но ты же сама просила «продемонстрировать класс», разве нет? — поддразнил её Лу Гэ.

— Не надо больше демонстраций! Пожалуйста! Верни всё как было! У меня сейчас сердце выпрыгнет!

Видя, что Ямато действительно напугана, Лу Гэ решил прекратить шутки. Несколько точных движений, вспышка силы — и Ямато снова стояла на своих двоих, целая и невредимая.

Как только она почувствовала твердую почву под ногами, то пулей отлетела на другой конец палубы, тяжело дыша:

— Ужас… Просто кошмарная способность! Клянусь, больше никогда не буду проявлять любопытство!

http://tl.rulate.ru/book/160321/10620257

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь