Готовый перевод Перерождение в Древесного духа / Перерождение в Древесного духа: Четверо и генерал

-Мой генерал! - Старший офицер отдал честь, приветствуя начальство.

Генерал Елена созвала свой небольшой совет для обсуждения предстоящей кампании. В шатре, помимо нее, собрались еще четыре старших офицера. Все ее подопечные, как один, профессионалы, прошедшие через многие лишения и успехи.

Описывая Елену, не стоит забывать о том, что она генерал армии. Поэтому для женщины, она было даже излишне мускулиста, а вместе с тем фактом, что она имеет высокий рост, ее силуэт имеет внушительные размеры. К счастью, она не была танком-переростком; просто высокая женщина с сильным и крепким тело. Через ее правое плечо падала туго заплетенная коса черных, как смоль, волос. Военная карьера не испортила ее песочную фигуру, единственное чего она ее лишила - это лицо. В одном из боев лицо Елены было сильно обезображено, так как генерал всегда предпочитала не командовать солдатами, а вести их за собой, идя в первых рядах. Теперь Елене приходиться прятать свое изуродованное лицо под серебряной маской филина.

-Все готово? - Елена была немногословно, а ее подчиненные видели ее недовольство даже сквозь маску.

-Да, мой генерал. Все наши отряды уже достигли назначенных точек, - один из старших офицеров поспешил ответить на поставленный вопрос.

-Так же мы получили сообщение от капитана Ричарда. Они уже готовы начинать, - продолжил другой старший офицер.

-Что со снабжением? (Елена)

-Граф Нортон уверил нас, что поможет всеми силами.

-Пути отхода тоже спланированы и проложены. Отступим так, что эльфы не враг не смог окружить диверсионный отряд.

-А что на счет эльфийских разведчиков? Каких их там? Черная поступь? (Елена)

-Да, мой генерал. Черная поступь - разведчики и следопыты на пантерах. Они являются не нашей проблемой. Мы просто стянем на себя силы эльфов и все. У нас и так проблем будет выше крыши. Пусть сами разбираются с ними.

-К тому же я слышал, что капитану Ричарду выделили отряд каких-то сильных магов.

-Хм. Хорошо. Тогда выступаем, как и запланировали, через два дня. - С этими слова Елена покинула шатер, оставив своих подчиненных без внимания.

Среди офицеров возникла неловкость. Для них генерал была слишком тучной.

-Что это с ней? (4 старший офицер)

-Что за глупый вопрос. Сам не догадываешься? Мы маленькое приграничное королевство собираемся напасть на одну из столиц эльфов. Да у этой одной столицы армия раз в десять больше армии всего нашего королевства. (2 старший офицер)

-Вот именно. А нам надо всю эту ораву на себя выманить. В этой кампании участвуют менее миллиона. Слишком мало. (3 старший офицер)

-Да не это самое страшное. Ладно, мы умрем, мы солдаты - это наша доля. Но все это дерьмо спровоцирует войну между империями людей и эльфов. Думаете за нас кто-нибудь заступиться? За такое самоуправство Император просто казнит всю королевскую семью, а страну отдаст на растерзание очень злым эльфам. Пострадают гражданские - наши семьи. (1 старший офицер)

-Неужели Его величество этого не понимает? (4 старший офицер)

-Да он уже из ума выжил! Не хорошо конечно говорить такое про Короля, но его маразм уже не новость, а тот факт, что он боится смерти... (3 старший офицер)

-Вот мы и имеет, то, что имеем. Неудивительно, что наш генерал темнее тучи. Говорят, дворяне, у которых есть мозги, хотели поднять восстание, но не успели. Новости об этом дурдоме вылезли слишком поздно. Мы выдвигаемся через два дня. Нас уже не остановить. (1 старший офицер)

-Сейчас генерал стоит перед сложным выбором. Следовать приказу и погубить страну или самой поднять восстание и спасти ее. (2 старший офицер)

-Но это же предательство! (4 старший офицер)

-Юнец, и как ты вообще стал старшим офицером? Мы солдаты служим королевству, а не знати. Сейчас действия Короля ставят под угрозу всю страну! Если генерал решит поднять восстание, я черт подери, последую за ней! И плевать, что меня заклеймят предателем! Уж лучше покрою себя позором, чем умру, зная, что потом погибнет вся моя семья! Или ты думаешь, эльфы станут довольствоваться лишь головой Короля? Все наше королевство утонет в крови! (2 старший офицер)

-Эльфы - это не тот сказочный народ из книжек. Они не пацифисты, питающиеся только фруктами и водой. Такая же нация со своими культурой и менталитетом... (1 старший офицер)

-А так же со своей армией, которая пожелает мести. (3 старший офицер)

Старший офицер, которого назвали юнцом и правда был слишком молод для своей должности, ему не было и двадцати. Отсутствие опыта и юношеский максимализм мешали ему порой думать логически. После слов более опытных и мудрых коллег он потупил свой взгляд, думая о чем то своем.

Разговор старших офицеров продлился еще немного. Они говорили в основном о кампании, маразме Фауста II и о цели похода.

-Наш полоумный Король хочет продлить себе жизнь!? Что за вздор! Какой в этом смысл? Его все равно потом покарает империя! (3 старший офицер)

-Никогда бы не подумал, что так скажу, но было бы не плохо, если кто-то из сыновей Короля совершил переворот и занял трон. (2 старший офицер)

-Что толку? Катастрофу это не остановит. (1 старший офицер)

-Я имел ввиду, если переворот совершили чуть раньше. Хоть месяц назад. Мы бы избежали этого безумия. (2 старший офицер)

-Все равно без толку думать о том, что могло бы быть... (1 старший офицер)

Весь мир 4 старшего офицера рушился прямо на глазах. Он всегда был идеалистом. Мечтал, как станет столпом королевства. Считал, что дослужиться до генерала, будет предан и непоколебим. Но вот простой треп других людей сломал все это. Потому что случилось самое страшное для 4 старшего офицера, он стал с ними соглашаться. Он слушал своих коллег и понимал "они правы".

-А когда эту лозу нашли-то? И как? (3 старший офицер)

-Это все это королевский шпион, чтобы ему пусто было! Зачем он это сделал? Ведь понимает, чем чреваты последствия. (1 старший офицер)

-Может это все дезинформация? И нас кто-то хочет использовать? (2 старший офицер)

-Думаю, это все этот шпион чертов! (3 старший офицер)

-Зачем ему это? (2 старший офицер)

-Да продался, собака! Вот и все. (3 старший офицер)

-А я думаю, что...

***

Если уж на закрытом собрании старших старейшин, высший свет Хельстонфэля прознал о "Лозе смерти", то простой народ узнал обо всем на следующий день. Поэтому у братьев, которых приставила Амариэ, было очень много работы. Каждый день, днем и ночью в двери дома Хинаи стучали и стучали. Мало того, что Хинае не давали покоя дома и на улице, так еще и двое парней теперь жили у нее.

Стоит хозяйке дома выйти наружу, как на нее тут же набрасываются стервятники. "А это правда?", "Лоза смерти?", "Мы же друзья, проведи меня", "Почему у твоего дома охрана?". И тому подобное.

Хиная уже начала боятся выходить из дома. Ладно бы простые граждане, но на нее стали совершать нападки высокопоставленные эльфы. Кто-то пытался ее подкупить, а кто-то хотел запугать и так далее.

Хоть Хиная и имеет золотой ранг, но фактической власти ей это не дает, она не может, как Амариэ просто избить надоедливых мух и пойти по своим делам. А ведь желание такое появляется все чаще и чаще.

Сейчас Хиная стоит в кабинете Амлаха и жалуется на всю эту не справедливость.

-Я больше так не могу. Прошло уже пять дней. Пять дней мне просто жизни не дают! - Хиная вся на взводе металась из одного угла кабинета в другой.

-Я тебя понимаю, но и ты пойми ситуацию. - Амлах не давал конкретных ответов и заверений.

-Ну, хоть что-то вы можете сделать? - Хиная остановилась и щеначими глазами посмотрела на Амлаха.

-Я... я могу найти другой дом... даже больше твоего нынешнего... - Амлах прекрасно понимал, что Хиная ждала совершенно другого ответа, поэтому опустил свой взгляд, стараясь не смотреть на нее.

Хиная положила обе руки на стол Амлаха, склонив голову. Из-за этого ее волосы загородили обзор на все бумаги, с которыми Амлах работал.

-Хиная, ты... (Амлах)

-Сделайте уже что-нибудь! - Хиная резко подняла голову и просверлила Амлаха взглядом.

-Я ведь уже... - договорить Амлаху не дали. В дверь ворвался курьер.

-Срочный вызов в Зал совета! Срочно! - выпалил курьер.

-Что случил? Почему так срочно? - Амлах ничего не понял. На его памяти уже лет сто не было срочных собраний.

-На нас напали! Война!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/16006/339176

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь