Готовый перевод Naruto: The Carefree Life of a Hyuga Family Member / Наруто: Беззаботная жизнь члена главной семьи Хьюга: Глава 15. Глубокая обида Юхи Куренай

Глава 15. Глубокая обида Юхи Куренай

«Молодой господин Ширацуки?»

Эта мысль пронеслась в голове, словно вспышка молнии. Этот мальчишка — из Главной ветви Хьюга?!

Юхи Куренай почувствовала, как по спине пробежал ледяной холодок, а волосы на затылке встали дыбом.

«Паршивец! Зачем наматывать бинты на лоб, если ты не из Побочной ветви?! К чему этот маскарад?!»

Гнев закипел в ней с новой силой.

«Будь ты проклята, Анко! Ты хоть понимаешь, что натворила?! И Гай туда же! Какого чёрта вы притащили наследника клана Хьюга на обычную пьянку?!»

— Анко! Я тебя точно прикончу! — мысленно пообещала она, сжимая кулаки так, что ногти впились в ладони.

Если бы Ширацуки не был пьян в стельку, это ещё полбеды. Но сейчас… Ситуация была хуже некуда.

В иерархии Конохи члены Главной ветви Хьюга, наряду с Джинчурики Девятихвостого, относились к категории особо охраняемых объектов первого класса. Степень их важность была такова, что даже Хокаге в иных ситуациях уступал им в приоритете безопасности.

И пусть никто не думает, что только Побочная ветвь обязана жертвовать жизнями ради господ. В час нужды защита крови Бьякугана становилась священным долгом едва ли не каждого шиноби Листа.

Приоритет: абсолютный.

И вот теперь она стоит посреди ночной улицы, на руках у неё — бесчувственное тело драгоценного наследника, а перед ней возникает хмурый представитель Побочной ветви и требует отдать мальчишку.

Сдать его или нет?!

Слухи о том, как «нежно» Побочная ветвь любит своих господ, ходили по всей деревне. Куренай грызли сомнения: безопасно ли отдавать беспомощного ребёнка в руки этому человеку, когда вокруг ни души?

— Нет! — Куренай напряглась, всем видом показывая готовность к бою. — Я обязана лично доставить Ширацуки в квартал клана.

— Вот как… Хорошо! — Хьюга Хаолонг медленно кивнул и, демонстрируя мирные намерения, отступил на несколько шагов назад.

— Фух… — Куренай выдохнула, но расслабляться не спешила.

Имя человека — тень дерева. Репутация клана Хьюга была такова, что даже она, будучи ещё подростком, знала: с этими людьми шутки плохи.

«Ну и влипла я! Просто феерическое невезение! У меня законный выходной, так почему я должна тащить на себе миссию по охране VIP-персоны?! Сволочь ты, Анко!»

Проклиная всё на свете и бормоча ругательства под нос, Куренай двинулась в сторону владений Хьюга под конвоем Хаолонга.

О том, чтобы тащить мальчишку в Госпиталь Конохи, не могло быть и речи — туда даже собака по доброй воле не пойдет в такой ситуации. Лишние проблемы никому не нужны. Доставить «груз» прямо семье — единственное верное решение.

Они шли молча, пока тишину ночи не разорвал резкий голос:

— Стоять! — внезапно рявкнул Хьюга Хаолонг, и в его голосе зазвенела сталь.

— Что случи… — сердце Куренай пропустило удар, сжавшись в комок.

Да ладно?! Неужели кто-то настолько безумен, чтобы напасть на Главную ветвь Хьюга прямо в центре Конохи?!

— Засада! — Хаолонг мгновенно принял стойку Мягкого Кулака, его вены вокруг глаз вздулись.

Вжих!

Чёрная тень куная, сливаясь с ночным мраком, устремилась прямо в горло Куренай.

Но Хьюга Фуми и ещё один телохранитель возникли из ниоткуда быстрее мысли. Фуми небрежным взмахом ладони отбил снаряд.

— Какая наглость! — прорычал он. — Сметь нападать на клан Хьюга в Листе?!

Трое охранников мгновенно перестроились, заключив Куренай и спящего Ширацуки в защитное построение «Манджи». В то же мгновение в черное небо с визгом устремилась сигнальная ракета клана Хьюга, расцветая ярким цветком тревоги.

И словно по команде, со всех сторон на группу обрушился град кунаев.

Ночная тьма должна была скрыть полёт смертоносного железа, но для глаз, видящих чакру и сквозь стены, это было нелепой попыткой. Для Бьякугана этот обстрел выглядел жалкой детской игрой.

Им даже не пришлось использовать «Небесное Вращение». Одной лишь базы Мягкого Кулака хватило, чтобы с грациозной точностью сбить каждый летящий клинок.

Дзынь! Дзынь! Дзынь!

Когда звон металла о брусчатку стих, Хьюга Хаолонг нахмурился. Что-то здесь не сходилось.

Его Бьякуган ясно видел: нападавшие, едва метнув железо, тут же развернулись и начали стремительно отступать.

Это было странно. Настолько странно, что даже закаленный в боях Хаолонг растерялся.

Словно… словно это нападение было лишь спектаклем. Чьей-то глупой шуткой.

Если бы не строжайший приказ охранять Ширацуки, он бы непременно бросился в погоню, чтобы выяснить, кто эти клоуны и чего они добивались.

Помощь не заставила себя ждать. Клан Хьюга реагировал мгновенно — вскоре на месте происшествия уже стояло более двадцати шиноби ранга Чунин и выше.

Во главе отряда прибыл не кто иной, как Хьюга Хиаши, с которым Ширацуки уже доводилось встречаться, и его брат-близнец Хьюга Хизаши.

— Что здесь стряслось?! — Хиаши обвел тяжелым взглядом усеянную кунаями мостовую и остановился на спящем в объятиях Куренай мальчике.

— Господин Хиаши, мы попали в засаду, — четко отрапортовал Хаолонг, выступая вперед. — Целью нападавших, предположительно, был молодой господин Ширацуки.

— С помощью одних только кунаев?! — в голосе Хиаши сквозило недоверие.

— Это звучит абсурдно, но так и есть. Противник нанес один удар и немедленно отступил, даже не пытаясь вступить в ближний бой.

— В погоню! — скомандовал Хиаши, а затем повернулся к брату:

— Хизаши, отправляйся к Хокаге. Доложи о ситуации лично.

— Слушаюсь, глава клана! — отозвался Хизаши.

— …… — Услышав этот сухой, казенный тон, Хиаши дрогнул. Его губы шевельнулись, будто он хотел сказать что-то личное, что-то братское, но в последний момент передумал.

— А вы, — он кивнул охране, — сопроводите Ширацуки домой. Живо.

— Есть! Господин Хиаши.

Странное, нелепое нападение закончилось так же внезапно, как и началось.

---

На следующее утро Ширацуки с трудом разлепил глаза. Голова гудела.

— ?! — Его взгляд сфокусировался на соседней подушке. Рядом, мирно посапывая, спала Юхи Куренай.

Он ошарашенно моргнул. Какого чёрта эта барышня делает в его постели?

— Молодой господин, вы очнулись! — раздался знакомый, полный облегчения голос.

Без сомнений, именно этот голос первым пробивался к его сознанию в прошлый раз, когда память ему изменяла.

— Тётушка Ханако… — прохрипел Ширацуки, пытаясь принять вертикальное положение.

— Вы целы? Голова не кружится? Ничего не болит? — Хьюга Ханако тут же оказалась рядом, хлопоча над ним, как наседка.

— Мгх… — их голоса вырвали Куренай из объятий Морфея.

— Я в порядке, спасибо, тётушка Ханако, — Ширацуки махнул рукой, показывая, что жив-здоров, и перевел вопросительный взгляд на просыпающуюся куноичи.

Было видно, что, хоть выпила она и немного, алкоголь всё ещё туманил её разум. Иначе с её-то подготовкой она проснулась бы от малейшего шороха, а не от громких разговоров над ухом.

— Почему ты в моей комнате?! — с неподдельным любопытством спросил он.

— У тебя ещё хватает наглости спрашивать?! — Взорвавшаяся Куренай резко села, и её глаза метнули молнии.

Вчерашний вечер был худшим в её жизни! Абсолютная катастрофа!

Конечно, главными виновниками были эти два идиота — Анко и Гай. Но и этот мелкий засранец тоже хорош! Если бы он не вцепился в неё мертвой хваткой, она бы ни за что здесь не осталась!

Особенно её бесило воспоминание о том старом хрыче, которого все звали «господин Камито». Этот старик смотрел на неё как на пустое место, с брезгливостью, но всё же скривился и позволил ей остаться охранять сон Ширацуки. Словно делал ей великое одолжение!

Она кипела от ярости!

Только понимание того, что сила не на её стороне, удерживало её от необдуманных поступков. Против толпы белоглазых ей не выстоять. Да и Ширацуки для неё был всего лишь пятилетним шкетом. Иначе она бы ни за что не согласилась на этот абсурд!

Как же хотелось кого-нибудь убить!

«Анко! Тебе конец! — мысленно рычала она. — Если бы не ты, я бы не оказалась в таком унизительном положении! Я из тебя отбивную сделаю!»

— Так ты расскажешь, что случилось, или будешь испепелять меня взглядом? — видя её перекошенное от злобы лицо, Ширацуки заинтересовался ещё больше.

— Ты помнишь, как Анко вливала в тебя сакэ?!

— Угу, помню! А потом… провал, — честно признался он.

Чёрт побери! Нажрался в зюзю! Стыдоба-то какая.

— А потом, когда я тащила твою тушку домой, на нас напали!

http://tl.rulate.ru/book/159022/11703291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь