Мэрия Рискана. Административный центр портового города, ключевое сердце, обеспечивающее бесперебойную работу этого мегаполиса.
Конечно, жители Рискана обычно не называли его мэрией.
Особняк губернатора — вот как местные называли это здание.
И это было не прозвище или псевдоним. Когда империя отобрала у местных дворян право управления Рисканом, она просто превратила бывшую дворянскую резиденцию в мэрию.
Первый назначенный империей губернатор недворянского происхождения был человеком честным. Он не стал строить себе отдельный особняк, а просто переделал сад за мэрией в свою резиденцию.
Хотя последующие губернаторы и расширяли свои жилища, они делали это на основе уже существующего. Эта традиция сохранилась и по сей день.
Конечно, это было связано и с тем, что сегодняшний Рискан был уже не тот, что раньше. Цены на землю были заоблачными, и финансовые возможности губернатора просто не позволяли построить новый особняк.
Но в этот день в одном из уголков этого вечно суетливого здания царила тишина.
— Эту ведьму ещё не поймали?
За столом, который обычно принадлежал губернатору Клэю, сидел худой мужчина средних лет. Его злобный взгляд заставлял стоявшего перед ним человека в чёрном дрожать от страха.
— Господин Паркер, наши люди только что нашли эту ведьму и её пособника. В кофейне рядом со штабом гарнизона.
Господин Паркер не ответил сразу, а с интересом покрутил стакан на столе:
— Дайте-ка угадаю. Вы, идиоты, как только их увидели, сразу же бросились отбирать «Ключ», так?
— Д-да...
— И не только не отобрали, но ещё и спугнули их, всполошив гарнизон?
Сказав это, Паркер встал:
— Вы даже не удосужились собрать побольше людей и окружить их, а просто ворвались внутрь и попытались застрелить их из пистолета.
— Я что-то не припомню, чтобы стандарты набора в Братство так упали, что мы начали принимать умственно отсталых.
Человек в чёрном не успел даже оправдаться, как невидимая рука схватила его за горло и подняла в воздух.
— Кх... кх... — из горла человека вырвался предсмертный хрип. Он инстинктивно задергал ногами, его глаза вылезли из орбит, казалось, ещё мгновение — и он задохнётся.
— Ты знаешь, сколько усилий мы потратили, чтобы найти «Ключ»? Знаешь, сколько сил и ресурсов Братство вложило, чтобы обмануть эту ведьму и эту проклятую эльфийку?
— Сейчас, когда успех так близок, я не могу больше доверять это дело вам, бездарям.
Хруст.
Шея человека в чёрном была сломана. Его обмякшее тело, как мешок с тряпками, рухнуло на пол. Тут же вошли двое других людей в чёрном и унесли труп.
Господин Паркер глубоко вздохнул и, прикрыв глаза, прошептал:
— «Ключ»... Что и говорить, эти безумные учёные из Общества летописцев континента знают своё дело.
— Он может запечатать даже божественность и власть?
— Но скоро, совсем скоро настанет день освобождения...
Тук-тук-тук
Раздался стук в дверь, а затем голос снаружи:
— Господин Паркер, карета готова.
— Хорошо. Пусть все остальные тоже будут готовы.
— Чумные крысы в канализации почти готовы. Передай магам, управляющим ими, чтобы были наготове. Как только мы получим «Ключ», пусть выпускают крыс из канализации.
— Есть!
— Господин полковник, результаты расследования готовы. С револьвером ничего необычного, а вот пули — специальные алхимические, типа «Разрыв цепи».
— При попадании такой пули, если жертва инстинктивно использует ману, это приведёт к разрыву цепи её внутреннего источника, что с большой вероятностью вызовет мгновенную смерть.
— Того мужчину, которого убила мисс Калия в кофейне, мы тоже проверили. Пока можем сказать только, что он не местный. Даже записей о его въезде в город нет.
— С торговым союзом тоже связались. Он не принадлежит ни к одной гильдии и не является членом экипажа ни одного корабля...
— Стоп, — Одемэйер прервал отчёт подчинённого. — Немедленно, как можно быстрее, возьми элитный отряд и найди Роланда и Калию. Нет, я поеду с вами.
С этими словами старый полковник махнул рукой, пристегнул к поясу длинный меч, стоявший у него под боком, и выбежал из кабинета.
После ухода Роланда он тайно навёл справки о его пребывании в столице. И его многолетний опыт в политике и армии подсказывал ему: если он хочет и дальше жить спокойно, лучше, чтобы с этим парнем на территории Рискана ничего не случилось.
А ещё эта ведьма... та вообще тяжеловес.
Хотя в записях и не было упоминаний, чтобы госпожа Фламме когда-либо гневалась, но все те, кто переходил ей дорогу, будь то организации или отдельные личности, исчезали без следа.
Одемэйер боялся даже представить, что будет, если с Калией что-то случится в Рискане.
Поэтому, хоть ситуация и оставалась для него туманной, и он так и не смог за эти дни найти и допросить этого жирдяя Клэя, ждать он больше не мог.
Думал, нашёл козырь, а оказалось — два неприкасаемых предка.
Пора было использовать свои полномочия командира гарнизона.
— Адъютант, приказываю ввести в городе полный комендантский час! Всех подозрительных лиц немедленно задерживать! Закрыть городские ворота, порт, станцию магических поездов! Все выходы из города перекрыть!
— Если что, я беру ответственность на себя! Позже я всё объясню империи!
На набережной Роланд и Калия сидели рядом на парапете и молча смотрели на заходящее солнце.
— То есть, ты хочешь сказать, что этот кулон — на самом деле печать, в которой заключена часть божественной силы и божественности, которую госпожа Фламме вместе с Героем извлекла из тела Короля Демонов после победы над ним?
— Вот уж действительно, смелость и мастерство у этой старушки...
— Теперь всё сходится. Эти ребята хотят заполучить кулон, чтобы активировать свою некачественную Божественную чуму, так?
Голос Роланда был спокоен, словно он наконец-то решил давно мучившую его проблему.
А Калия, сидевшая рядом, понуро опустила голову.
— Эх... всё-таки рассказала... — пробормотала Калия, закрыв лицо руками.
Когда она закрыла лицо, Роланд похлопал её по плечу:
— Всё, можешь связаться со своей учительницей. Раз эта вещь так важна, она бы точно не отправила тебя одну в столицу.
— По крайней мере, я бы на её месте так не поступил.
— По твоим словам, этот кулон изначально находился в домике на дереве под защитой барьера, установленного лично госпожой Фламме. Кроме вас двоих, никто не мог войти туда без разрешения.
— Его прочность такова, что даже маг легендарного ранга не смог бы пробить его за короткое время.
— Пока он находился под защитой барьера, о его безопасности можно было не беспокоиться.
— А вот то, что тебя заставили вынести его и отвезти в столицу, как раз и создало угрозу его безопасности.
— Теперь можно с уверенностью сказать, что то сообщение было поддельным.
Сказав это, Роланд встал:
— Если тебе неудобно это делать, я могу помочь.
— Во время экзаменов в столице я завёл несколько знакомств.
Калия покачала головой:
— Нет, нет, я сама.
Поняв, что, кажется, натворила дел, Калия решила попытаться заслужить снисхождение.
http://tl.rulate.ru/book/158935/9766967
Сказали спасибо 9 читателей