Готовый перевод I am a Taoist, and it is only logical that Nyuba is always with me, isn’t it? / Я — даос, и то, что со мной всегда Нюйба, вполне логично, не так ли?: Глава 44: «Магия Яньшэн»

Верим! А как же иначе?

Именно от страха и пришлось им униженно просить Су Юня вмешаться.

— Молодой господин Чжэн! — Сказали они. — Мы готовы жизнью поручиться: господин Чжэн болен не в обычном смысле, мы всё обследовали и точно знаем!

Чжэн Цянь хотел было что-то добавить, но лежавший на кровати Чжэн Бэйцзин с усилием поднял руку.

— Молчи!

— Ты молод, многого не понимаешь, — прохрипел он. — А мы, старые волки в недвижимости, кое-что видели и знаем.

— Можешь не верить, но запомни одно: когда примешь концерн, держи в сердце страх и уважение к силам, что за пределами понимания.

— Секретарь Ян, пригласи мастера. И помни – только с почтением.

Выговорив это, он ослаб и откинулся на подушки.

У изголовья стояла стройная, лет двадцати пяти, девушка в строгом офисном костюме. Она сложила руки на животе и поклонилась.

— Есть! Немедленно выезжаю!

— Тьфу! Пап, тебе уже немало лет, а ты всё в эти мистические бредни веришь.

— Если бы что-то подобное и было, я бы сам уже видел – я же в студенчестве Бисяня вызывал, в доску духов играл, исследовал всякую чертовщину. Никогда ничего не происходило!

Чжэн Цянь презрительно скривился.

Он был горяч, не пил, не играл – искал лишь адреналин и острые ощущения с дружками.

Стоило появиться слухам о «месте с привидениями» – он первый там.

Гробницы, храмы, заброшенные монастыри – всюду бывал.

Да и в Египет летал, и в старые тюрьмы лазил.

Никогда ничего сверхъестественного – вот и перестал верить.

Чжэн Бэйцзин глядел на сына с горьким отчаянием.

Не понимал, как при таких родителях – учёных, воспитанных, вежливых – вырос такой ветреный тип.

Даже поговорку вспомнил: «Правильное не обязательно рождает правильное».

— Сейчас просто помолчи… Я по глазам вижу, есть у человека сила или нет.


Су Юнь умылся, оделся и, купив у придорожного торговца два мясных баоцзы, ел их прямо на ходу.

Раз уж его пригласили – должно быть авто, а не самому ехать, иначе что за статус?

Вскоре у обочины остановился «Майбах».

— Вы господин Су?

— Верно. А вы – секретарь Ян?

— Пожалуйста, садитесь, господин Чжэн ждёт вас.

Секретарь почтительно открыла перед ним дверь.

Су Юнь сел на переднее сиденье, пристегнул ремень и мельком взглянул на девушку за рулём.

Ноги в тонких чулках, узкая юбка, строгий пиджак подчёркивает фигуру – обаяние строгого стиля.

«Хм. Не зря же придумывают всё это „секретарское искушение“… Надо бы и себе со временем завести, чтоб талисманы подавала, бумаги приносила, да и просто при деле была».

— Господин Су, вы моложе и привлекательнее, чем я ожидала.

— Спасибо… Я и сам так думаю, — невозмутимо отозвался он, глядя вперёд.

— Почему вы так напряжены? В больницу ехать полчаса, можно бы и вздремнуть.

— Нельзя, — покачал он головой. — Старый водитель скажет тебе: в чужой машине всегда держи ухо востро. Никогда в ней не сплю.

— Только когда руль у меня в руках – тогда да, можно глаз сомкнуть.

У секретаря дёрнулся уголок губ – возразить было нечего.

Так, молча, и доехали до больницы.

Состояние Чжэна Бэйцзина стало куда хуже.

Секретарь поспешила к нему, тревога в каждом движении.

Подошли заместитель главврача и заведующий отделением.

— Мастер Су, прошу, посмотрите!

— Ты тот самый мастер? — С вызовом бросил Чжэн Цянь. — Только попробуй дурить нас и выкачивать деньги!

— У меня стоит приложение «Антифрод», я разбираюсь в схемах мошенников! — Возмущённо выпалил он. — Попробуешь фокусничать – вызову полицию.

Су Юнь развернулся, не говоря ни слова.

— Ой, страшно-то как, аж дрожу, — бросил он через плечо. — Не буду тут работать. На кой? Этот человек под магией Яньшэн. Ему осталось дня два. Думаю, времени хватит, чтоб подготовить похороны.

— Бывайте.

Он пошёл прочь, не оглядываясь.

Все – врачи, секретарь – стояли озадаченные.

— Что, всё? Ушёл просто так?

Чжэн Бэйцзин взбеленился.

«Магия Яньшэн?»

Он кое-что понимал в эзотерике, потому насторожился.

Раз тот упомянул незнакомый термин – значит, действительно сведущий.

«Сам не знаю, что это, но звучит жутковато», – понял он.

— Негодник! Я сказал тебе молчать! Хочешь, чтобы отец твой помер?! — Рявкнул он. — Быстро догони его! Секретарь Ян, живо!

Та сорвалась с места, каблуки звонко застучали по полу. С трудом, но догнала Су Юня – уговорами и поклонами убедила вернуться.

— Вы же понимаете, — холодно произнёс он. — Вы сами звали меня. Если не верите, найдите другого. Я не халтурю ради сомневающихся. Не дракон я, чтобы сам напрашиваться.

— Разозлите – я вашему боссу костёр подожгу, рыть яму не придётся, сам сгорит быстрее.

Чжэн Бэйцзин взглянул строго на сына. — Живо извинись! Иначе, клянусь, встану и придушу тебя!

Тот недовольно скривился, поклонился неуклюже. — Мастер, я был неправ.

Секретарь тоже спешно добавила:

— Простите его, господин Су. Молод он, вспыльчив – начитался про призраков, насмотрелся глупостей, а с настоящим впервые сталкивается. Ошибка юности.

— Из-за него господин Чжэн каждый день мается, добром не кончится. — В её голосе звучала усталость. — Мелких проступков – пруд пруди, а пользы ни на грош.

— Раньше их звали «неформалами», — усмехнулся Су Юнь. — Теперь говорят «духовно одарённые» – я понял типаж.

Вернувшись в палату, все смотрели уже с почтением. Только Чжэн Цянь по-прежнему морщился, сдерживая раздражение.

— Господин Су, позвольте и от имени сына извиниться, — сказал Чжэн Бэйцзин.

— Пустяки. Я не злопамятный, — отмахнулся тот.

В воздухе повисла тишина: этому утверждению никто не поверил.

— Итак, вы сказали, что я под магией Яньшэн. Сможете снять?

— А вы думаете, секретарь смогла бы вернуть меня, если бы нет? — Усмехнулся Су Юнь.

— Великолепно, — облегчённо выдохнул Чжэн Бэйцзин. — Дай бог, чтоб судьба свела нас с таким выдающимся человеком.

— Рано радуетесь, — лениво бросил Су Юнь. — Я помогу, если согласитесь на одну услугу: в течение трёх дней разрушите семью Чжао.

— Какую семью Чжао? — Растерялись он и секретарь.

— Ту самую, с кем вы собрались заключить договор – строители, земляные работы.

— Значит, у вас с ними счёты?

— Угадали. Они решили тронуть близких мне людей. Так что я намерен обратить их жизнь в ад. Раз зовёте меня, платите по-своему. Просто и честно.

— Уничтожить целую семью… Не чересчур ли? — Нерешительно произнёс Чжэн Бэйцзин.

— Не стройте из себя святого. — Су Юнь поднял руку, показывая пять пальцев. — На вашей совести минимум пять душ. А чтобы снять проклятие Яньшэн – придётся рискнуть жизнью. Думаете, бесплатно?

Он хмыкнул. В деловом мире нет места милосердию: пока полезен – дружат, а потом выбросят, как мусор. «Не позволю грязной дружбе мешать чистой выгоде».

Лицо Чжэна Бэйцзина побледнело: неужели тот действительно видит сквозь него?

«Вот это сила!», – пронеслось в голове. — «Всякие там мастера фэншуй рядом не стояли!»

А медики застенчиво отвернулись к стене, демонстративно ковыряясь в ушах.

— Ой, проявились побочные эффекты третьей прививки, — пробормотал один. — Слух отказывает.

— Мне тоже нехорошо, — вторил другой. — Прям глохну… Надо обследоваться.

Су Юнь рассмеялся. — Даю тебе три секунды на решение. Согласишься – спасу тебя и сына. Один… Ладно, видимо, жить тебе не очень хочется. Тогда готовься к похоронам.

— Стой! Стой, я согласен! — Завопил Чжэн Бэйцзин, почти вскочив на постели.

http://tl.rulate.ru/book/158508/9703715

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 45: «Дуэль. Школа Девяти Хризантем»»