Готовый перевод When I Returned From Another World I Was A Silver Haired Shrine Maiden / Когда я вернулся из другого мира, я был среброволосой жрицей: Глава 11

Глава 11: Рассвет второго дня.

[Просыпайся, про-сы-пай-ся!]

Моё тело трясётся.

[Алисия, ну ещё немножко...]

Однако, тряска не прекратилась, а наоборот усилилась.

[Онии-чан. Я не Алисия~, проснись~]

С чувством неудобства, я начал открывать глаза.

Лицо моей младшей сестры, Юны, было прямо передо мной. Как оказалось, Юна лежала рядом со мной, тряся меня.

Мягкое чувство передавалось напрямую с её кожи, чувство, которое я никогда не испытывал, вместе со сладким ароматом, что достигал моего носа.

Я мигом вскочил с кровати.

[Ах, ты проснулся… Доброе утро, онии-чан.]

[...Ч-ч-что ты делаешь?!]

Спрашиваю я свою младшую сестру со слезами на глазах. Хоть мы и близкие родственники, но прокрадываться в постель к своему старшему брату это уже чересчур. К счастью, сейчас у меня не было ничего, что могло бы отреагировать на неё. Но если бы у меня что-то отреагировало на мою младшую сестру, то тогда бы мне оставалось только возненавидеть самого себя.

[Это всё потому что онии-чан никак не хотел просыпаться. И даже когда я сказала, что если ты не проснёшься, то я заберусь на твою кровать, ты не ответил.]

[Но даже так, разве это уже не слишком?! Мы ведь брат и сестра.]

[Нет же, теперь мы с онии-чаном сёстры, так что это нормально. Тебе нужно вставать и позавтракать, пока мама не убрала всё со стола. А ещё, я хотела бы поболтать с Алисией!]

[...Да да]

Я встал с кровати и использовал заклинание телепатии.

{Доброе утро, Алисия.}

Юна сразу же поздоровалась с Алисией.

{Доброе утро, Юна-сан.}

{...Просто имя.}

{Извини… Юна.}

{Да, так то лучше.}

Юна уже подружилась с Алисией?

Наверное, это из-за всего того времени, что они провели вчера за разговорами.

Я и вправду рад, что Юна с Алисией хорошо поладили.

[На что смотришь онии-чан? Давай быстрее в гостинную шагай!]

Я быстро покинул комнату, чтобы скрыться от Юны, которая уже начала повышать голос.

...Вот же цундере.

Последовав совету Юны, я спустился в гостинную. На столе оставалась лишь одна порция. На часах уже было 9:40, так что видимо я столько проспал из-за того, что сильно устал за вчерашний день.

[Доброе утро, мам…Извини, что проспал.]

Я поприветствовал маму,  которая была на кухне.

Она ответила не переставая мыть посуду.

[Доброе утро, Икутари, Алисия. Как вам, хорошо спалось?]

{Да, благодаря Вам мы хорошо отдохнули.}

[Я отлично выспался.]

[Вот и хорошо. Ну а теперь, садитесь завтракать… Как закончите - пойдём по магазинам.]

Кстати, она упоминала об этом и вчера.

Если вспоминать, как мы раньше ходили за покупками, то на ум приходит лишь то, как меня вечно таскали туда-сюда, к тому же, заставляя таскать с собой все сумки.

И хотя мне что-то подсказывает, что в этом теле мне не придётся таскать сумки, знание цели похода по магазинам слегка беспокоит меня.

[Да не криви ты так лицо, разве большинство покупок сегодня не для тебя будет?]

Всё-таки моя старая одежда была не по размеру для тела Алисии. И хоть я и мог донашивать одежду Юны, её было бы крайне недостаточно для повседневного использования. К тому же, я бы хотел своё собственное нижнее бельё… Я уже даже готов пойти на уступки и носить женское нижнее бельё.

Мне уже не избежать похода по магазинам, но теперь меня куда больше волнует то, что я стану куклой для переодевания для этих двух женщин.

[Мы не будем тебя заставлять, если ты не хочешь идти. Мы с мамой можем сами пойти и накупить милой одежды для онии-чана.]

Уу… Эта идея тоже вызывает у меня очень плохое предчувствие. Если оставить всё этим двум, то есть крайне высокая вероятность, что они понакупят одежды для особо милых девочек. Как минимум, я бы хотел обзавестись удобным комбо из джинсов и футболки.

[...Я понял, я пойду.]

Я решился ступить на это поле боя, ради защиты собственного спокойствия.

[Тогда быстрее доедай и начинай собираться.]

[Я уже оставила тебе уличную одежду в твоей комнате!]

{Жду не дождусь одежду, которую подготовила Юна! Икуто!}

Противоположно восхищенной Алисии, меня беспокоил выбор одежды Юны.

Покончив с завтраком из супа мисо, бекона, яиц и риса, я вернулся в комнату, только чтобы содрогнуться от вида одежды, представшей передо мной.

{Икуто, тут всё такое милое!}

{Д-да.}

На кровати лежали розовый жакет, белая блузка, красно-коричневая клетчатая юбка, чёрные гольфы и белый камзол.

Рядом лежала пара из розовых трусиков и лифчика, оба были украшены маленьким бантиком.

Видимо, Юна купила их вчера после ужина. Я почувствовал облегчение, ведь теперь мне не нужно носить нижнее бельё моей младшей сестры.

{...Что-то не так? Все уже ждут, так что поторапливайся.}

{...И вправду.}

Я пытался придумать, как мне не носить всё это, но ничего не пришло мне в голову, так что я сдался и решил переодеваться.

Хоть у меня и возникли проблемы с пуговицами на блузке, спустя некоторое время мне удалось извернуться и застегнуть их.

Переодевшись, первой вещью что я заметил была юбка. Мало того, что по ощущениям это было, как будто бы я ничего не ношу, так в добавок если быть неосторожным, то можно и труселя засветить.

Когда я вернулся в гостиную, две девушки меня встретили аплодисментами.

[Ара ара, как же хорошо выглядит.]

[Оно так идёт онии-чану… Как и ожидалось!]

Я стоял перед зеркалом, слушая их голоса.

Так как в моей комнате нет зеркал, я не мог увидеть свой внешний вид.

Теперь же передо мной стояла милая маленькая девочка, одетая в одежду в тёплых тонах.

Небольшая область между юбкой и гольфами просто завораживала.

Просто идя по улице она бы притягивала взгляды прохожих.

Неумелые жесты девушки что-то во мне пробудили… Начав думать, я понял, что человеком в отражении был я.

...Вот же придурок.

У меня в зеркале было глупое выражение лица.

Однако, даже с таким выражением, выглядело это весьма хорошо.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/15846/459900

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 11
#
Неплохой подарок на 23 февраля?
А через 2 недели ещё и 8 марта будет.
Развернуть
#
норм, чё
Развернуть
#
Ага, согласен
Развернуть
#
А чего мы тут делаем? Что насчёт того чтобы писать книгу?
Развернуть
#
А ты дату смотел? Полтора года назад был.
Развернуть
#
Это чтобы вы ответили на мой зов
Развернуть
#
Спасибо))
Развернуть
#
Благодарю ^^
Развернуть
#
Я же не один думаю, КАК они будут объяснятся перед правительством/копами и т.д.?
Развернуть
#
Автора это явно не беспокоило
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь