Готовый перевод Unscrupulous Enchantress: The Young Miss Has Arrived! / Беспринципная Чародейка: Встречайте молодую Мисс!: Глава 229

Глава 229

Это был взрыв удовольствия. Его черно-красные глаза были прикрыты, пока наконец Лу Шицянь не спустилась вниз и он, ничего не сказав, ушел.

«Да… Да что с ним такое? – Лу Шицянь была очень озадачена: «я недостаточно долго трогала его уши! Это ведь нечестно!»

На следующий день Лу Шицянь была разбужена голосом Вэй Мо. Первое, что она увидела, - это его серебристые прекрасные волосы.

Лу Хао все еще чувствовала себя тяжело, и она была сонной. Она сейчас тренеруется каждую ночь, и весь её день обычно проходит в ожидании. Сегодня она должна сопровождать Си Коньюна, который собирался пойти за покупками. О, жизнь!

Пальцы Вэй Мо погладили голову девушки, и это как раз то, что нужно было Лу Шицянь, чтобы она почувствовала себя лучше.

Лу Шицянь села в удобную для неё позу и смущенно сказала: «Ого, ты хорош в этом.»

Лу Шицянь плохо спала, её халат был так туго завязан, что мог её задушить. Тем не менее, её белые плечи были обнажены, и даже очертания груди можно было рассмотреть. Челюсть Вэй Мо сжалось, лицо покраснело, а пара его красивых глаз не знала, куда смотреть.

«Шицянь, просыпайся скорее, сегодня начинается аукцион,» - Сказал Вэй Мо теплым голосом.

Аукцион проводился в общей сложности четыре дня. На первый день торговцы выставляли на аукцион различные материалы, на следующий день выставляли на аукцион оборудование, на третий день – Эвдемонов, а на четвертый день, который ещё назывался финальным – все лучшие товары, которые уже выставлялись торговцами.

Уже давно Вэй Мо показал свои чувства к девушке, и отношения между ними пошли дальше. По крайней мере, было ясно, что Лу Шицянь – его любимый человек, которому можно доверять и которого иногда слегка стоит баловать.

Лу Шицянь изогнулась, пытаясь проснуться. Одежда соскользнула вниз и осталась на бедрах.

Глядя на девушку топлес, Вэй Мо тяжело дышал, его сердце колотилось, и он быстро отвел глаза.

«Хозяин, пора вставать,- мужчина взял чистую одежду и посмотрел на белые плечи хозяина. Его лицо все больше краснело.

Лу Шицянь наконец встала, защита её комнаты исчезла. Он вылетел из комнаты, как муха.

Он запаниковал, не зная, куда себя деть.

« Эй,» - Вздох сорвался с женских губ.

Вэй Мо остановился только после того, как он увидел, что человек, которого он случайно ударил, был ему знаком, в его сердце вспыхнуло отвращение. Но он все-таки был добрым мальчик, и знал, что бить кого-то – это совсем нехорошо. Он сказал: «Мне очень жаль.»

Ци Ванру посмотрела на Вэй Мо, и на её лице появился красный румянец. Лисьи глаза смотрели прямо, а полные губы, казалось, притягивали её. Она читала бесчисленное множество книг о мужчинах, но никогда не видела таких прекрасных представителей этого пола. И этот его вежливый поклон заставляет её хотеть бросить его на кровать. В животе Ци Ванру внезапно появился какой-то огонь. Этот человек, он должен принадлежать ей!

«Ты сбил важного человека с ног, а теперь не протягиваешь руку и не помогаешь мне подняться?» - Ци Ванру была в преркасном платье, отчего она выглядела еще более возвышенной.

Вэй Мо крайне неохотно посмотрел в её сторону. Он ответил ей: «Вы можете встать сами. Я знаю, что вы не ранены.»

Ци Ванру вдруг побледнела от такой наглости. Этот глупый человек, разве его не обучили манерам? Разве он не знает, что нельзя так грубо отказывать женщине, особенно если она попала в такое положение по его вине?

Ци Ванру, словно укушенная, быстро встала. Казалось, она была слаба по отношению к мужчине.

Вэй Мо был потрясен и опять врезался в её тело. Бедная Ци Ванру снова упала на землю.

«Вы…» - Ци Вань очень рассердилась, но быстро успокоилась, очаровательно встала, не глядя на Вэй МО, спросила: «ты разве не будешь ждать женщину?» - она почему-то считала, что Вэй Мо- всего лишь домашнее животное мужского пола.

Вэй Мо был чрезвычайно возмущен и вспыхнул. Было явно заметно, что он никогда и ни о чем не сожалеет. Эта женщина ему так отвратительна. Он сильно потер подбородок, пытаясь стереть её запах со своего тела.

«Эй, лучше не трогай его,» - вдруг раздался голос Лу Шицянь, которая медленно подошла к ним. За ней следовали Си Куньюн, Тие Му, Цзун Цзюнь и Ли Цзин, который все же не любил оживленные мероприятия и решил остаться в гостинице, чтобы попрактиковаться в мечах.

Вэй Мо снова покраснел, как помидор.

«В следующий раз, когда такое случится, я уничтожу тебя одной рукой,»- Лу Шицянь холодно посмотрела на Ци Ванру.

Между девушками возникло большое напряжение, они будто уже сражались своими взглядами.

Ци Ванру ненавистно смотрела на девушку: «ты угрожаешь мне?»

« Нет, что ты, это всего лишь один факт.- Лу Шицянь взяла Вей Мо за руку, и они все спустились вниз.

« Спасибо тебе за заботу. Мне казалось, что она меня либо съест, либо украдёт, « - Вэй Мо мягко коснулся левой руки Лу Шицянь, благодарно смотря на неё.

Глаза Цзун Цзюня быстро бегали, и он, немного грустный от того, что Лу Шицянь защитила Вэй Мо, а не его, тоже схватил её за пальцы.

Ци Ванру ненавистно посмотрела на спины всех и вдруг холодно улыбнулась. В её голове созрел план.

Аукционный зал занимает площадь 42 000 квадратных метров и имеет высоту 30 метров. Он имеет три этажа. Первый этаж, как правило, для обычных людей, около 30 000 человек могут купить тут свои будущие богатства, а на втором этаже их где-то около пяти тысяч. Это, скажем так, средний класс. И только некоторые дворяне имеют сто мест на третьем этаже. В них принимают участие несколько богатых магнатов и принцев и принцесс. В центре помещения располагается большая платформа диаметром около пяти метров, которая является эксклюзивным местом для особого аукциониста. Эта площадка круглой формы, и она оснащена усилительным оборудованием для того, чтобы голос аукциониста был слышен во всем зале. Аукционист также связан с особым волшебным датчиком для соединения с различными позициями, чтобы знать торговую ситуацию среди покупателей.

Около места аукциона полно всевозможных транспортных средств, различных автомобилей разных цветов и ценовых категорий. Богатые аристократ таким образом также соревнуются друг с другом, ведь так их богатства легко сравнивать. Ведь концентрация богатых людей тут очень велика.

Лу Шицянь подъехала на скромном серебристом автомобиле, открыла дверцу, и шеренга из пяти красивых мужчин вышла из машины, ошеломляя людей своим видом.

http://tl.rulate.ru/book/15826/1208767

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь