Три мертвые лисицы подряд привели стаю в бешенство, звери яростно рычали.
Ли посмотрел на колчан: осталось 10 стрел. Лисиц — 9. Даже если тратить по две стрелы на одну, останется 4. С копьем он добьет остальных, пусть и в кровавой схватке, и заберет сундук.
Приняв решение, Ли расслабился. Он продолжал методично натягивать лук.
Неизвестно, из-за настроек системы или по другой причине, стайные животные редко покидали свою территорию. Это давало Ли огромное преимущество: он мог расстреливать их издалека. В ближнем бою исход был бы иным.
Ли был уверен, что на начальном этапе мало кто сможет победить, будучи окруженным стаей лисиц. Их острые когти и оскаленные клыки явно не были декорацией.
По мере стрельбы навыки Ли становились все увереннее. Вскоре упали еще две лисы.
Осталось 7 лисиц и 7 стрел.
Оставшиеся звери становились все агрессивнее. Они научились бегать и уклоняться, и даже начали рыскать вокруг в поисках врага. Одна лиса побежала прямо в сторону Ли.
Глядя на приближающегося врага, Ли прицелился в голову. Выстрел — и лиса готова. Чем ближе цель, тем убойнее стрела.
Но падение этой лисы выдало позицию Ли. Вся стая с визгом ринулась к нему!
Ли мысленно восхитился: тактика у лис неплохая, но реакция подкачала. Многовато потерь.
Глядя на 6 бегущих к нему лисиц, Ли выпустил стрелу в переднюю. Не умеешь бегать зигзагами — лови стрелу!
Лиса на бегу получила стрелу в спину, кувыркнулась и затихла.
Осталось 5 лисиц и 5 стрел.
Но оставшиеся звери поумнели и начали менять траекторию. Ли прицелился в переднюю, выстрелил, и тут же пустил вторую стрелу вдогонку. Одна за другой, они перекрыли траекторию движения.
Лиса увернулась от первой, но вторая пригвоздила ее за лапу. Она завизжала и забилась на песке. Не убита, но обездвижена.
Осталось 4 лисы, но стрел всего 3. К тому же лисы начали уклоняться. Убить с одного выстрела будет сложно! Хитрая как лиса — это выражение придумали не просто так.
Ли продолжил стрелять дуплетом, чтобы гарантированно убить хотя бы одну. Стрелять по одной экономно, но если не попадаешь — толку ноль.
Еще одна лиса упала. У Ли осталась одна стрела.
Не колеблясь, он выстрелил в ближайшую лису. Даже не глядя, попал или нет, он достал копье из Базового Убежища.
Удача отвернулась, стрела прошла мимо. А лисы были уже в 50 метрах.
Глядя на налитые кровью глаза и оскаленные пасти, Ли сжал копье, слегка присел и приготовился принять бой.
50 метров лисы преодолели за пару вдохов.
Ли с силой ударил копьем в первую подбежавшую тварь. Удар, в который он вложил всю силу, пришелся точно в живот. Жалобный визг, и лиса упала.
Ли не остановился, а рванул навстречу двум оставшимся.
Но эти две оказались не так просты. Особенно вожак — огромная лиса двигалась невероятно быстро. Два удара Ли ушли в молоко. Зато когти двух лисиц полоснули его.
Увернуться от такой скорости было невозможно. Ли получил когтями по бедру и спине.
К счастью, когти лисиц были не так страшны, как у шакалов. Чувствуя жгучую боль, Ли поморщился, признавая, что недооценил врага. Хорошо, что он не полез в лобовую атаку сразу, а проредил их луком. Иначе эта скорость и окружение просто измотали бы его до смерти.
Видя, что лисы снова прыгают, Ли начал бешено вращать копьем вокруг себя. Несмотря на это, лиса сзади снова достала его спину. Зато передняя напоролась на острие копья. Визг, длинная кровавая рана на животе.
Ли холодно усмехнулся. Еще один недостаток лисиц — хрупкость. В отличие от "бронированных" шакалов, лисе достаточно легкого ранения. Шакала нужно бить в уязвимое брюхо, а голове хоть бы хны.
Заметив раненую лису, Ли плюнул на ту, что была сзади. Превозмогая боль, он бросился на подранка. Хоть лиса и была быстрой, рана ее замедлила. Пару выпадов — и копье вонзилось ей в живот.
За это Ли получил еще одну царапину на спине. Вся спина была в крови.
Но от стаи осталась всего одна особь.
Ли развернулся лицом к последней лисе. Это был вожак, крупнее остальных. Без поддержки стаи, какой бы быстрой она ни была, ей придется атаковать в лоб. Ли нужно было лишь защищать фронт.
Глядя на свои кровоточащие раны, Ли выбрал атаку. Он игнорировал боль и механически повторял отработанный выпад копьем. Удар, возврат, удар.
Если лиса атакует в лоб, она неизбежно наткнется на острие. Если побежит — Ли получит сундук и кучу трупов. Догнать ее он все равно не сможет.
Вожак попытался атаковать дважды, один раз задев острие. Рана была неглубокой, но кровь потекла. Ли успокоился. Хрупкое тело плюс ранение — победа за ним.
Лиса оглянулась на трупы сородичей, ее глаза налились кровью, она издала яростный рык, взрывая песок когтями. Она сверлила Ли взглядом.
Ли напрягся. Решила биться насмерть?
Он крепче сжал копье, приготовившись к решающему удару.
В следующую секунду лиса швырнула горсть песка в Ли и прыгнула.
Ли резко опустил голову, прикрыл глаза одной рукой, а другой бешено замахал копьем перед собой.
Открыв глаза, он увидел, что лиса уже далеко. Через пару секунд она исчезла за горизонтом.
Убежала?
Ли застыл.
Ты устроила такое шоу, я уже готов был уважать тебя как героя... а ты сбежала? Что за дела?
Не зря говорят "хитрая как лиса". Интеллект у пустынных тварей явно не на нуле! Ли почувствовал себя глупо — его напугала блефующая лиса.
Ладно, убежала и черт с ней! Улов и так огромный, одной тушкой больше, одной меньше.
Ли не спешил открывать сундук. Первым делом он достал пустые бутылки и добил обездвиженную лису. Начал собирать кровь.
[Получено: Кровь песчаной лисицы +100 мл]
[Кровь песчаной лисицы: Кровь пустынного существа. Употребление восполняет выносливость, повышает некоторые физические характеристики. Обильное питье повышает ловкость.]
В прошлый раз с шакалом он не собрал достаточно крови. Теперь он не упустит ни капли.
Трупов было много, бутылок не хватало. Вскоре тара закончилась.
Ли, не раздумывая, запрокинул голову и в два глотка осушил бутылку.
Так он наполнил три полные бутылки и сам напился до отвала. Чувствуя легкий металлический привкус в горле и жар в животе, Ли ощутил, как его физические показатели снова немного выросли.
http://tl.rulate.ru/book/158069/9484389
Сказали спасибо 5 читателей