Готовый перевод Godfather Of Champions / Крестный отец чемпионов: 538 A Конфронтация

Как бы ни протестовали или не попрошайничали игроки Ноттингемского леса, судья настаивал на только что принятом решении: Лейтон Бейнс сделал фол в гандболе, и Челси получил пенальти.

Мало того, он даже вытащил желтую карточку из кармана и предупредил Бейнса.

"Черт возьми, стоит ли благодарить его за то, что он сразу не дал Бейнсу красную карточку?" Твен недовольно спросил, когда увидел сцену за пределами поля.

Рядом с ним Данн не ответил. У него были дела. Пока все было в беспорядке, Данн перезвонил Иствуду, который был ближе всех к тренерским креслам. Он передал ему записку вратарю, Эдвину ван дер Сару.

Иствуд был немного озадачен, но сделал все, как ему было предписано. Он побежал обратно на поле, обошел склочную толпу и подошел к Эдвину ван дер Сару.

"Помощник менеджера Данн попросил меня передать это вам." Иствуд передал записку в руке Эдвину ван дер Сару.

"Что это?" Эдвин ван дер Сар был озадачен.

"Почему бы тебе не открыть ее и не узнать?"

Когда его задача была выполнена, Иствуд стоял рядом с ним и смотрел, как его товарищи по команде умоляют судью. Он не присоединился, потому что он знал, что даже если он говорит, пока его рот не пересохнет, судья не будет изменять свое решение, особенно когда это было такое суровое наказание. Он отказался делать такие бессмысленные вещи и не был капитаном. Он не заставлял себя делать такие вещи, прекрасно зная, что это не может быть обращено вспять.

Рядом с ним, Ван дер Сар вдруг воскликнул врасплох, что привлекло его внимание. "В чем дело?"

"Хи-хи, ничего." Эдвин ван дер Сар улыбнулся, когда положил записку в носки.

Иствуд подозрительно посмотрел на Эдвина ван дер Сара, но не нажал на него.

Когда он смотрел, как его товарищи по команде до сих пор пристают к судье, Эдвин ван дер Сар похлопал Иствуда по плечу. "Фредди, похоже, тебя не волнует этот пенальти, да?"

Иствуд посмотрел на мужчин. "Вердикт вынесен. Нет смысла беспокоиться об этом. Если ты не можешь его спасти, я просто пойду и забью еще один гол. Риберри сравнял счет через сорок пять секунд после того, как мы пропустили гол. Думаю, я тоже смогу".

Эдвин ван дер Сар улыбнулся. "Тогда не уходи слишком далеко от меня. Если я поймаю мяч, я просто брошу его тебе".

"Договорились."

  ※※※

Так как наказание не может быть изменено, бессмысленно продолжать сплетение. Игроки "Леса" рассеялись по одному и вышли из штрафной площадки.

После непродолжительного празднования футболисты "Челси" подошли к Лампарду с футболом в руках. Он был лучшим пенальтистом в "Челси".

Эдвин ван дер Сар стоял перед линией ворот и немного опустил центр тяжести, открыв руки.

Глядя на то, как Лампард ставит футбол, он подумал о записке, которую только что прочитал.

Как и в полуфинальном матче Лиги чемпионов прошлого сезона, эта нота была наполнена интеллектом о привычках "Челси" наносить пенальти, и Лэмпард занял первое место.

Эдвин ван дер Сар изначально не был вратарем, который хорошо умел пробивать пенальти, но с этими деталями он был уверен, что сможет выкинуть мяч Лэмпарда.

Более того, после чемпионата мира стандарт штрафных Лэмпарда, казалось бы, внезапно упал. Было несколько пенальти, которые не входили в ворота. Эта игра была матчем со смертельным исходом, и этот пенальти определил, сможет ли "Челси" в конце концов продвинуться вперед. Мог ли Лампард выдержать такое сильное давление? Эдвин ван дер Сар мог схватить их и воспользоваться ими.

Он стоял перед воротами с распростертыми объятиями, стараясь изо всех сил расширить оборонительную зону, создавая при этом психологическое ощущение угнетения для Лампарда.

Лэмпард поставил мяч на штрафную площадку и трижды переставил его, прежде чем встал и отступил с удовлетворением.

Шум на трибунах стадиона утих. Все с замиранием сердца наблюдали за небольшим участком перед воротами команды "Лес".

Это был момент, определивший их судьбу.

Это не было преувеличением. Если бы "Челси" смогла забить этот гол, то влияние на ситуацию с игрой было бы далеко. Челси" могла бы воспользоваться возможностью стабилизировать свою оборону и соперничать с командой "Лес". Команде "Леса" было бы сложно снова контратаковать, потому что пустота в спине, которую они могли бы использовать, была бы значительно уменьшена.

А если бы "Челси" не забил? Это был бы мощный удар не только по болельщикам "Челси", но и по игрокам "Челси" и тренерскому штабу. Им не удалось ухватиться за труднодоступную возможность. Не было бы натяжкой использовать "мучения", чтобы описать это. Тогда было бы время, после которого игроки "Челси" пришли бы в состояние растерянности и деморализовались. Было бы нормально, если бы в этот период с ними случилось что-то неблагоприятное, и в результате команда "Леса" была бы в восторге.

Был еще один момент.

Сейчас уже семидесятая минута, и многие игроки "Челси", которые долго бегали, фактически достигли переломного момента в своей физической силе. Это был их самый слабый момент. Если они хотели поднять ноги, то их нужно было поддерживать силой воли, и не у всех сила воли была такой замечательной.

Очевидно, что если бы они смогли пережить переломный момент, то следующие двадцать или около того минут игры были бы выполнимы. Они могли бы продолжать путаться с Ноттингемским лесом. А если им не удастся его преодолеть, результаты будут очевидны.

Твен сказал, что он азартный игрок. А кто сказал, что Моуриньо тоже не был им?

Лампард стоял в трех шагах от мяча, ожидая, когда судья даст свисток.

На стадионе City Ground, который мог вместить до 30 тысяч человек, в этот момент молчаливо говорили, будь то скамейка запасных обеих команд, техническая зона или VIP-ложа, все смотрели на двух игроков в середине сцены.

Твен не говорил, он просто сильно кусал губы. Он сказал, что собирается отлично проститься с Альбертини, что хочет, чтобы Джордж снова вышел в финал Лиги чемпионов, а год назад пообещал Рибери, что это будет не единственный раз, когда они ворвутся в финал Лиги чемпионов...

Как он мог смотреть, как они исчезают, когда он дал столько обещаний?

Так же, как Твен был беспорядок внутри, свисток арбитра раздался, особенно отчетливо на стадионе "Тишина".

  ※※※

Лампард начал бежать после того, как услышал свисток. Три шага были очень близко. Он закончил пробежку в мгновение ока, и его тело наклонилось влево, пока он качал правой ногой... и заволновалось.

В то же время, Эдвин ван дер Сар набросился. Он наблюдал за бегом Лампарда и размахом его ноги. Он думал, что в то время как Лампард наклонился влево, он не толкает футбол влево, и что наклон его тела был просто финтом, чтобы заманить его наброситься в этом направлении.

Поэтому Ван дер Сар решил наброситься на правую сторону Лампарда и на левую сторону его собственного тела.

Он просто набросился, когда понял, что Лампард не толкается ни в одну сторону. Футбол летел прямо посередине!

Это была совершенно неожиданная ситуация!

Идя из середины, помимо быстрой скорости и мощной силы, он выглядел неудержимо!

Могу я это остановить?

Эта идея была выкинута из головы Ван дер Сара в тот момент, когда она появилась.

Скорость мяча быстрая, он наполовину высокий, а из середины...

Скорость мяча быстрая?!

Слава Богу!

Эдвин ван дер Сар пролетел в воздухе и выпрямил ноги, что выглядело немного неловко и комично, но он знал, что это был единственный шанс.

Если бы выстрел Лампарда был достаточно мощным и скорость была бы достаточной. Тогда, когда тело Ван дер Сара еще не совсем вылетело, его ноги все равно могли бы столкнуться с пролетающим в центр футбольным мячом!

Эдвину ван дер Сару бы понравилась способность Майкла Джордана оставаться в воздухе некоторое время, что позволило бы ему парить над этим местом и ждать удара футбола.

"Бум!"

Была боль от удара по ногам, что вызвало у него экстаз. Я заблокировал его!

"Невероятно! Пенальти Лампарда не прошло!" Комментатор не мог скрыть своего разочарования. Твен - счастливый ублюдок!

Лэмпард посмотрел в транс, чтобы увидеть, как футбол пролетает над его головой.

Это был кошмар с пенальти, который преследовали его со времен Чемпионата мира и не отпускали.

Казалось, что он внезапно вернулся на чемпионат мира 2006 года в Германии. Человек в красной футболке из Ноттингемского леса внезапно стал португальцем, одетым в красное....

Он был первым, кто сыграл в пенальти в ту болезненную и жалкую ночь. Он был очень ясен, что значит быть "первым игроком", но он не оправдал ожиданий всех и отправил пенальти прямо в руки Рикардо.

После того, как он пропустил пенальти, страшное настроение распространилось на своих товарищей по команде, а второй игрок, Стивен Джеррард, был мысленно на грани коллапса после того, как он увидел, как Лэмпард пропустил выстрел. Он боролся со слезами на глазах и подошел, чтобы ударить второй пенальти. И последствия были мыслимы.

Два самых стабильных игрока Англии на пенальти пропустили оба удара. Англия снова спустилась вниз перед португальцами и снова проиграла пенальти кошмару.

Громкие приветствия отвлекли его от отвлеченных раздумий, и он развернулся, чтобы увидеть, как его товарищи по команде отчаянно бегут обратно в защиту. У всех была только одна цель - Ноттингемский лес номер 11, Иствуд, который бежал с мячом!

Разве мяч не стал мертвым?

"Давай, Фредди!" Ван дер Сар громко рычал, размахивая кулаком позади него. Ему было все равно, что у него не было времени появиться крупным планом и отпраздновать спасение от этого пенальти. Теперь это была прекрасная возможность для команды "Лес" дать отпор.

Челси боролся в течение семидесяти минут и получил пенальти. Ноттингемский лес отчаянно сражался в течение семидесяти минут. Разве они не ждали бы такой возможности?

"Заряд"! Наш цыган Руни!" Фанаты Фореста на трибунах сплотились с Эдвином ван дер Саром.

  ※※※

Моуриньо своими глазами увидел, что его самый ценный игрок снова пропустил пенальти, но не успел разозлиться или впасть в ярость. Теперь ему пришлось беспокоиться за свой гол, потому что большинство его игроков поспешили на штрафной. Кроме вратаря, сзади было только два центральных спины, Чех.

Он поклялся, что не будет проклинать быструю контратаку команды "Лес", но было неизвестно, будет ли это проклинать, что пенальти не пробил, или нет.

  ※※※

Данн похлопал Твена по плечу. "Я сказал, что все не так уж плохо".

У Твена не было времени похвалить свое предвидение. Он с восторгом бормотал: "Давай! Фредди, нанеси им смертельный удар!"

  ※※※

"Хосе, может быть, все не так уж плохо..." Технический советник, Грант, стоял рядом с ним. "У нас все еще есть Терри и Карвальо."

"Вот о чём я, блядь, беспокоюсь!" Моуриньо упрекнул.

Выражение Гранта изменилось и больше не говорит.

У Терри была желтая карточка, и теперь он первый взял на себя врага.

"Отметьте его, но не делайте ни шагу!" Моуриньо бросился в сторону и громко рычал.

  ※※※

На стадионе раздался шум, и Терри не услышал крика Моуриньо со стороны боковой линии. У него не было времени повернуть голову и посмотреть на тревожный взгляд менеджера. В его глазах был только один человек - Иствуд, спешащий и дриблингующий мяч.

"Ситуация похожа на массированную охоту на Африканских равнинах". Гордость львов в погоне за одной зеброй, в то время как царь-лев впереди своей добычи, жадно взирая на нее". Речь комментатора была очень графической.

Большое количество игроков "Челси" изо всех сил пытались устроить погоню, а теперь рассчитывали на то, что Терри заставит Иствуд притормозить. Пока он был вынужден притормозить, они могли осадить его. Тогда быстрая контратака команды "Лес" погибла бы вместе с ним.

"Похоже, у этой зебры нет возможности убежать..."

Иствуд намеревался изменить направление и обойти в большом круге, чтобы обойти Терри, пока расстояние между двумя сторонами было еще далеко друг от друга. Вдруг он вспомнил, что Терри получил желтую карточку в первой половине.

Инцидент, случившийся с Вудом, вспыхнул у него на глазах.

Цыгане передумали и снова ускорились, когда он бросился прямо к Терри.

В Ноттингемском лесу Иствуд был не так быстр, как четыре крыла, но его определенно не считали медленным. Его не недооценивали на коротких дистанциях.

Бег с заднего поля в тридцатиметровую зону с другой стороны был почти на расстоянии сорока метров. Иствуд знал, что он на пределе. Он даже чувствовал, как его колено, которому сделали три операции, стонало от боли. Если так будет продолжаться, то вскоре его поймают преследователи позади него, и тогда быстрая контратака команды "Лес" закончится. Как мог подарок Ван дер Сара быть так легко потрачен впустую?

Если ему суждено было закончиться, то лучше служить жертвенной жертвой!

Джон Терри увидел, что Иствуд идет прямо на него, и встретил его, не задумываясь.

Он точно знал, что при нем уже была желтая карточка.

Но, как он сказал Моуриньо во время перерыва, он без колебаний сделал бы то, что должен был сделать, если бы столкнулся с экстренной ситуацией. Остановка другого игрока - это то, что ему нужно было сделать.

Расстояние между двумя игроками быстро сокращалось.

Десять, восемь, шесть, пять метров...

Верхняя часть тела Иствуда качалась, и он сделал фейнт, чтобы прорваться, но Терри был неподвижен. Он дождался момента, когда мяч выйдет из-под контроля Иствуда, и это было главное время, чтобы схватить мяч.

И вдруг!

Темная фигура, заряженная сбоку, выбила Иствуда на глазах у Терри!

На этот раз это случилось так внезапно, что Терри был совершенно безответственным. Он замер на месте и смотрел, как футбол проносился мимо него самого. Потом он снова услышал пронзительный свисток арбитра.

На трибунах был оглушительный бутс. Недовольный гнев болельщиков "Леса", конечно, не был направлен на Терри. Их целью был "виновник", который вырубил Иствуда и упал на землю вместе с Иствудом - Карвальо!

Терри был немного шокирован, когда ясно увидел игрока, который боролся.

Судья побежал навстречу двум игрокам, которые упали на землю. Он заставил Карвальо, который сделал фол, встать с желтой карточкой в другой руке.

  ※※※

"Чёрт побери!" Твен не смог сдержать гнев в своем сердце. "Просто желтая карточка?! Этот сукин сын судья!"

Четвертый судья проткнул ему уши и подошел к нему. Твен заметил его и тут же закрыл рот.

Керслейк вмешался с одной стороны и указал на место происшествия на поле, чтобы пожаловаться четвертому судье. "Сэр, как это может быть просто фол с желтой карточкой? Разве его нельзя просто отправить с красной карточкой? Карвальо так дико испортил одну из наших быстрых контратак!"

Ему удалось привлечь внимание четвертого чиновника, а Твену удалось увернуться от пули.

  ※※※

С другой стороны, Моуриньо увидел Терри невредимым и вздохнул с облегчением. Он был очень напуган. С поля он мог сказать, что Иствуд намеренно найдет неприятности Терри. Иначе сзади было столько пустых мест, зачем ему понадобилось брать инициативу на поиски Терри?

К счастью, Карвальо сделал шаг вперед в критический момент, чтобы помочь Терри справиться с кризисом.

Ценой того, что Карвальо получил желтую карточку, Терри остался на поле.

Игроки Forest бросились преследовать Карвальо, а Терри быстро вышел на поле, чтобы разделить стороны.

"Это был фол, но твой товарищ по команде, похоже, в порядке". Он сказал взволнованным футболистам "Леса", указав на Иствуд, который медленно поднимался вверх.

Когда все его услышали, то обнаружили, что Иствуд действительно встал на ноги. Он пошевелил телом и обнаружил, что нет никаких серьезных повреждений, кроме того, что его рука немного болит от сбитых ног.

"Эй, Фредди! Ты в порядке?" Игроки "Леса" сразу же отвлекли внимание, и Карвальо смог вырваться наружу.

Терри посмотрел на своего напарника по центру. "Спасибо".

"За что?" Карвальо улыбнулся. "Это игра, в которой нужно бороться изо всех сил, чтобы выиграть, и я просто стараюсь изо всех сил."

Слушая, как он это говорит, Терри смеялся. "Но теперь у нас обоих есть желтая карточка."

"Чего тут бояться? У меня до сих пор нет ни одной карточки", - вдруг сказал Макелел, рядом с ними.

Остальные двое на мгновение безразлично посмотрели, а потом все трое улыбнулись.

  ※※※

Товарищи по команде в Иствуде внимательно поинтересовались, не опасаясь, что его хрупкие колени снова пострадают от сильного удара. Но Иствуд расстроился и поклялся: "Черт возьми! Проклятый Карвальо! Если бы не он, Терри уже был бы отправлен с красной карточкой!"

Рибери пожал плечами. "Ну, похоже, Фредди в порядке. Давайте разойдемся, все!"

Фронтовой партнер Иствуда, Ван Нистелруа, похлопал его по плечу. "Не думайте о желтой карточке. Просто попробуй забить еще один гол. Так будет правильно".

Джордж Вуд тихо ушел после того, как увидел, что Иствуд в порядке вне толпы.

Он посмотрел на счет на большом экране, который остался неизменным со счетом 1:1.

Пенальти Челси не прошло, и наша контратака не увенчалась успехом.

Никто не смог воспользоваться этой удивительной возможностью...

Какая жалость.

http://tl.rulate.ru/book/15747/1015599

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Это что сейчас была за *****? Просто скопировали пенальти из прошлой игры с Челси? Я дропаю это дерьмо, это невозможно читать! Если я ещё терпел ошибки и неправильный перевод, то это уже ****** халтурщина, а так же полное неуважение к читателям
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь