Готовый перевод Cook from the Imperial Academy / Повариха из Императорской Академии: Глава 55. Возвращение в Императорский колледж

Ночь прошла спокойно, подарив крепкий сон, а утро встретило ясной, солнечной погодой.

Сяо Няньчжи проснулась чуть позже начала Часа Дракона. Умывшись и наскоро позавтракав, она была готова отправиться обратно в Императорский колледж.

Наступил седьмой месяц, знаменуя собой приход настоящего, знойного лета. Погода становилась всё жарче, поэтому Сяо Няньчжи соответствующим образом скорректировала свой наряд. Она выбрала короткую блузу с круглым воротом цвета слоновой кости и юбку-мамяньцюнь бледно-лазурного оттенка. На поясе покачивалась изящная плетеная подвеска в форме цветка, выполненная в тон юбке.

Эта подвеска была чисто декоративной, однослойной, и ничего внутрь положить было нельзя. Ее сплели Хэтао и Дацзао. Девушки начали готовить подарки, как только узнали, что в поместье приедет Старшая Барышня. Каждая сделала по одной: светло-зеленую и нежно-розовую. Утром, помогая хозяйке переодеваться, Хэтао специально выбрала зеленую, чтобы та идеально гармонировала с цветом юбки.

Утренняя столица бурлила жизнью. С улиц и переулков то и дело доносились крики торговцев, звонкие призывы зазывал и одобрительный гул толпы. Сяо Няньчжи сидела в покачивающемся экипаже, слегка прикрыв глаза и наслаждаясь атмосферой.

По пути они проезжали мимо лавки с разной мелочью, и она попросила остановиться, чтобы купить пару пакетиков семян цветов. Ей нужно было прикрытие, чтобы посадить семена перца чили и томатов, которые она получила из слепого ящика. Хотя сезон для посадки был уже поздним, Сяо Няньчжи всё же хотела рискнуть. Она планировала посадить небольшое количество, а если наступят холода, просто пересадить растения в горшки и занести в помещение.

Сама она из кареты не выходила, попросив Дядю Чжэна сделать покупку. Однако, когда она приоткрыла занавеску, чтобы передать деньги, ей показалось, что на нее устремлен чей-то пристальный, неотступный взгляд. Ощущение было настолько сильным, что его невозможно было игнорировать.

Сяо Няньчжи внимательно осмотрелась по сторонам, но не заметила ничего необычного. Возможно, широкие поля ее шляпы с вуалью ограничивали обзор, мешая разглядеть источник тревоги.

Успокаивая себя, она рассудила: теперь, когда она предстала перед Императором и получила его одобрение, а за ее спиной стоят такие фигуры, как Тетушка Юй и Сые Сяо, даже Лу Цзинъюань, каким бы негодяем он ни был в оригинальном сюжете, не посмеет ворваться в чужое поместье и похитить человека средь бела дня. Эта мысль вернула ей душевное равновесие.

Дядя Чжэн быстро вернулся с покупками. Щелкнул кнут, и карета медленно двинулась вперед, постепенно растворяясь в утренней суете улицы.

А в конце улицы, скрестив руки на груди, стоял Лу Цзинъюань. Его тяжелый, мрачный взгляд был прикован к удаляющемуся экипажу, а в глубине его узких глаз плескалась непроглядная тьма.

• • •

Сяо Няньчжи возвращалась в колледж не с пустыми руками: она везла с собой кувшин с щелочной водой и мешок горохового крахмала. Изначально она хотела оставить немного крахмала в поместье, но Тетушка Цинь и остальные наотрез отказались, заявив, что не умеют им пользоваться и не хотят переводить продукт. К тому же процесс приготовления показался им занимательным, и они уверяли, что запомнили технологию, так что при необходимости смогут сделать его сами. Услышав это, Сяо Няньчжи не стала настаивать.

Глиняный кувшин с щелочной водой был тяжелым, да и мешок с крахмалом весил немало. Сяо Няньчжи планировала перенести всё сама, пусть даже в два захода, но Дядя Чжэн не дал ей и шанса. Он перекинулся парой слов с охранниками у ворот — они были давно знакомы, поэтому пропустили их без лишних вопросов. Затем кучер подхватил кувшин одной рукой, мешок другой и легкой походкой направился вглубь территории колледжа. Сяо Няньчжи оставалось лишь послушно семенить следом.

Дорога заняла почти час. Когда они добрались до учебных корпусов, занятия уже начались.

В колледже было тихо. Это был не начальный уровень, где дети хором заучивали тексты, поэтому громких голосов слышно не было. В основном говорили наставники, изредка задавая вопросы студентам. Несмотря на большое количество учащихся, на расстоянии почти ничего не было слышно. Из-за жары окна во всех аудиториях были распахнуты настежь.

Обычно во время занятий по территории никто не ходил, чтобы не отвлекать студентов. Поэтому внезапное появление Дяди Чжэна и Сяо Няньчжи привлекло всеобщее внимание.

Несколько студентов, которые не слишком внимательно слушали лекцию, едва не подпрыгнули на месте, увидев знакомую фигуру.

Барышня Сяо вернулась!

Если бы не строгий надзор наставника, они бы тут же бросились делиться этой радостной вестью с друзьями. Какое счастье! Сегодня вечером будут ночные закуски! О, кто поймет их страдания? Деньги были отложены, желудки готовы, а еды всё не было и не было! Они копили на этот пир несколько дней, и их ожидание наконец-то будет вознаграждено.

Сяо Няньчжи не подозревала о буре эмоций, которую вызвала своим появлением. Дядя Чжэн донес вещи до заднего двора столовой и сразу же отправился в обратный путь. Сяо Няньчжи прошла несколько шагов, провожая его, но была остановлена.

Время только перевалило за Час Змеи, когда дверь одной из комнат открылась, и на пороге появилась Тетушка Юй. Увидев Сяо Няньчжи, она сначала удивилась, но удивление мгновенно сменилось неподдельной радостью:

— Сянсян вернулась? Иди скорее сюда, дай мне посмотреть на нашу умницу!

Тетушка Юй радовалась успеху Сяо Няньчжи больше всех. То, что девочка смогла восстановить древний рецепт льда и получить награду от Императора, наполняло ее гордостью.

Человеческие отношения — вещь непредсказуемая. В прошлом многие пытались подослать к Тетушке Юй своих людей, надеясь через нее наладить связи с дворцовой знатью. Но Тетушке Юй никто из них не нравился. Когда появилась Сяо Няньчжи, она приняла ее только из уважения к Сые Сяо и его давнему подарку — женьшеню.

Однако после того, как они начали общаться... Возможно, всё началось с той лепешки с яйцом, а может, ее тронули кротость и внутренняя сила девушки. Трудно было сказать наверняка, но они просто сошлись характерами. Теперь Тетушка Юй искренне желала Сяо Няньчжи только добра.

Смущенная похвалой, Сяо Няньчжи слегка топнула ногой и кокетливо протянула:

— Тетушка...

Тетушка Юй не стала слишком сильно дразнить ее. Она подозвала девушку поближе и принялась расспрашивать о последних событиях. Убедившись, что всё в порядке, она успокоилась и взяла Сяо Няньчжи за руку:

— Я тоже приготовила для тебя подарок, отдам чуть позже. А сейчас пойдем, кое-что посмотрим.

Она повела Сяо Няньчжи на задний двор, чтобы показать бамбук. Это касалось того самого водопровода, который они обсуждали ранее. Управляющий закупками, Управляющий Цю, всё подсчитал и пришел к выводу, что использование толстых стволов бамбука будет наиболее выгодным решением. Поскольку сейчас было начало месяца и бюджет позволял, он организовал доставку материала. Конечно, количество было небольшим — только для пробного запуска, чтобы проверить жизнеспособность идеи.

Говоря о бамбуке, Тетушка Юй покачала головой:

— Я просто хочу, чтобы ты взглянула. Эти стволы огромные, нам с тобой такую работу не потянуть. Позже позовем Мастера Фу и его людей в помощь, пусть попробуют соединить. А вот те тройники и соединительные трубки, о которых ты говорила, плотник уже изготовил.

Они подошли к куче бамбука. Стволов было немного, но для того, чтобы провести воду с горы к их участку, вполне достаточно. Как и говорила Тетушка Юй, бамбук был гигантским — старые, мощные стебли, росшие много лет.

Толстый бамбук означал мощный поток воды, что было хорошо. Но поднять такие бревна хрупким женщинам было действительно не под силу.

Обойдя кучу кругом, Тетушка Юй озвучила план:

— Днем позовем мужчин на подмогу. Мы будем стоять рядом с чертежами и руководить, чтобы они ничего не напутали и не испортили материал. Хоть этот бамбук и достался нам бесплатно — Управляющий Цю выпросил его, пользуясь своим толстым лицом, — но постоянно попрошайничать некрасиво. Лучше сэкономить там, где можно.

Закончив с деловой частью, она добавила тоном, не терпящим возражений:

— И сегодня вечером в столовую не ходи. После такой беготни днем, откуда у тебя силы на готовку? Пусть сами перебьются чем-нибудь простым.

http://tl.rulate.ru/book/156944/9243867

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь