Готовый перевод Rock Sugar And Pear Stew / Карамель и Запеченная груша: Глава 2 - Возмездие

Тан Сюэ взяла свою шариковую красную ручку. Этой ручкой она написала 💯 в своей рабочей тетради, в то время как в тетради Ли Юйбина жирный 0.

После этого бедствие постигло учебник по литературе Ли Юйбина. Каждая иллюстрация животного в книге получила новый слой красной ручки. Даже лягушку не пощадила ... на первый взгляд, учебник походил на энциклопедию монстров.

Это еще не все. Затем она нарисовала часы на запястье Ли Юйбина.

Ли Юйбин держал себя за руку, он одновременно был зол и чувствовал себя неловко. Его лицо покраснело, и он сказал: «Прекрати дурачиться».

- Перестань двигаться, я нарисую тебе кольцо.

Ли Юйбин был настолько раздражен, что тотчас закатил глаза.

......

Учитель Чжао, узнав, что над Ли Юйбином снова издеваются, начала переживать.

В результате, она осталась после школьного собрания с директором Тан, чтобы больше рассказать о своем классе, она решила рассказать все, как есть, после некоторых сомнений.

Ваша дочь, она настоящий тиран ...

Директор Тан был настолько зол, что его ноздри надулись от гнева после слов Учителя Чжао. Когда вечером он вернулся домой, он отшлепал Тан Сюэ. От одного легкого удара, к которому он даже не приложил силы, этот ребенок начал разрываться от обиды. Большие блестящие слезы в глазах Тан Сюэ представили ее в чрезвычайно жалком обличии.

Директор Тан ненавидел себя за то, что он бесполезен в этом, его сердце мгновенно смягчилось.

Он посмотрел на маленькую врушку с суровым лицом. «Ты поняла, что поступала неправильно?»

- Поняла ......

- Будешь еще запугивать своих одноклассников?

- Нет ......

Ладони Тан Сюэ были пощажены, но ее все равно приговорили к наказанию.

Будь то обед или домашнее задание, Тан Сюэ не разрешалось сидеть.

Когда она закончила свои задания, Тан Сюэ стиснула зубы и пробормотала: «Как ты смеешь ябедничать? Ли Юйбин, жди!»

......

На следующий день в школе первое, что сделала Тан Сюэ, - это критиковала Ли Юйбина за то, что он настучал.

Ли Юйбин был крайне озадачен. «Я ничего не делал».

Конечно, Тан Сюэ не ожидала, что он это признает.

В припадке гнева она выпила его горячее молоко* и съела печенье. Во время обеда, когда все ели в школьной столовой, она продолжала поглощать свою свинину в кисло-сладком соусе.

Ли Юйбин был вынужден обойтись сельдереем, который ненавидела Тан Сюэ.

Это еще не все. После обеда Тан Сюэ вытащила Ли Юйбина в магазинчик, где он был вынужден купить ей Киндер-сюрприз .

Время исповеди: Оригинальный текст был неоднозначным относительно того, был ли это Kinder Joy, Kinder Surprise или просто китайская подделка, поэтому я случайно выбрал один из них.


После покупки Киндера Ли Юйбин коснулся оставшихся двух монет в кармане. Лицо его потемнело.

Спастись непросто, когда ты ученик начальной школы ......

С другой стороны, Тан Сюэ была в отличном настроении после того, как получила Киндер. Она съела шоколад, играя с мини-вертолетом, который был внутри яйца. Вернувшись в класс, она показала вертолет и получила завистливые взгляды, она выглядела так, будто она была победителем по жизни.

Тан Сюэ сказала Ли Юйбину: «Я решила простить тебя». Затем она немного помолчала и добавила: «Но ты все равно должен позволить мне выпить твое горячее молоко завтра».

Ли Юйбин думал, что так не может продолжаться.

Ему нужно нанести ответный удар.

......

В доме Ли Юйбина было много конфет. Большинство было подарено друзьями его родителей.

Однако его родители не позволяли ему есть слишком много конфет. Это означало, что большинство из этих сладостей часто хранилось с истекшим сроком годности.

В тот день, глядя на свою мать, выбрасывающую просроченные конфеты, Ли Юйбин вдруг спросил: «Что произойдет, если кто-нибудь их съест?»

Г-жа Ли попыталась его напугать. «Заболит животик и придется идти в больницу, сделать укол, чтобы выздороветь. Так что никогда не ешь еду с истекшим сроком годности».

Ли Юйбин послушно кивнул головой. Он указал на выброшенную в мусорное ведро коробку конфет и сказал: «Могу я взять?»

- М-м? Зачем?

- Покормлю бродячих собак.

Ли Юйбин принес в школу испорченные конфеты. Как и ожидалось, он только вытащил конфеты, как Тан Сюэ сразу же развернулась, словно собака, увидевшая кость.

- Это импортные конфеты, - сказала Тан Сюэ, указывая на иностранные слова на обертках.

- М-м, - мысленно ответил Ли Юйбин равнодушным тоном, казалось, что конфеты были для него чем-то очень обычным.

Тан Сюэ проглотила слюну. «Помочь тебе с ними?»

Послушайте это, просто послушайте, как кто-то может быть таким бесстыдным ......

Не дожидаясь ответа Ли Юйбина, Тан Сюэ беззаботно взяла конфету, развернула ее и быстро положила к себе в рот. Она никоим образом не давала ему возможности сказать "нет".

Ли Юйбин повернул голову в сторону, слегка приоткрыв уголки рта.

Спиной к ней, он тихо пробормотал: "Бродячая собака."

- Ты что-то сказал? - Тан Сюэ не поняла этого и спросила его, рассасывая конфету.

Ли Юйбин не ответил. Он бросил оставшиеся 2 конфеты на свой стол, прежде чем вытащил свою новую книгу по литературе, предыдущая энциклопедия монстров уже была выброшена в мусорный ящик. Это была новая книга, которую только что купила его мать.

Его мать даже назвала его болваном за то, что он умудрился потерять свою книгу.

Несмотря на то, что его глаза были зафиксированы на учебнике, внимание Ли Юйбина оставалось на Тан Сюэ, которая сидела рядом с ним. Он не мог дождаться, когда у нее заболит живот перед тем, как ее отправят в больницу, чтобы сделать укол. Было бы идеально, если бы он мог лично услышать ее мучительные крики во время укола.

Хрум-хрум

После того, как Тан Сюэ откусила конфету, она внезапно почувствовала, что что-то не так, и сразу же остановилась.

Ли Юйбин наклонил голову в сторону и втайне наблюдал за ней.

С одним взглядом его разум мгновенно исчез.

У Тан Сюэ текла кровь.

Одна сторона ее щеки была надута, как шар. Ее рот был слегка открыт, ярко-красная кровь стекала по углам рта. Капелька крови медленно увеличивалась и увеличивалась, пока она не оказалась красным водопадом. Это было шокирующее зрелище.

Ли Юйбин был настолько ошеломлен, что все его тело стало холодным, а его конечности онемели.

Тан Сюэ почувствовала, что-то мокрое и подняла руку, чтобы посмотреть. Она посмотрела на свои пальцы и увидела, что они покрыты кровью.

Она сразу испугалась. Она повернула голову, чтобы посмотреть на Ли Юйбина.

Ли Юйбин в ужасе смотрел на неё в ответ. Ее крошечное лицо было смертельно бледным, в ее глазах заблестели слезы.

Их ненормальное поведение быстро привлекло внимание одноклассников. В этот момент раздался школьный звонок, что означало начало занятия. Учитель Чжао вошла в класс и сказала: «Тихо, начинается урок. Сели за свои места!

Мо Сяолу, сидевший перед Тан Сюэ, резко выкрикнул: «Учитель, у Тан Сюэ кровь!»

Учитель Чжао повернулась к Тан Сюэ и увидела, что она бледная, и в ее рту была кровь. Что было еще страннее, так это то, что одна сторона ее щеки сильно надулась. Учитель Чжао немедленно отложила план уроков, который она держала, и быстро подбежала. Она наклонилась и потрогала лицо Тан Сюэ одной рукой. Она осторожно коснулась опухшей щеки большим пальцем. Распухшая область была твердой.

- Что произошло? Что ты ела?

Тан Сюэ была в шоке. Она молча смотрела на Учителя Чжао.

Дрожащим голосом Ли Юйбин сказал: «Конфета, это...»

Учитель Чжао прервала его и сказала Тан Сюэ: «Выплюнь ее».

Тан Сюэ послушно опустила голову, открыла рот и плюнула.

Вышли две разделенные половинки конфеты.

Тан Сюэ снова плюнула.

На этот раз появилось что-то белого цвета, покрытое пеной крови.

Увидев это, плечи Учителя Чжао мгновенно расслабились. «Тан Сюэ, у тебя выпал молочный зуб».

......

Учитель Чжао отвела Тан Сюэ, чтобы прополоскать рот. Впоследствии уроки возобновились в обычном режиме. На самом деле, немало учеников в классе теряли молочные зубы. Тем не менее, такие случаи, как у Тан Сюэ были редкими исключениями.

Только что оправившись от шока, Тан Сюэ выглядела исключительно скромно. После того, как она села, она сказала Ли Юйбину: «Я думала, что умру».

Ли Юйбин ответил тихим голосом: «Я тоже».

Тан Сюэ почувствовала, что ей нужно успокоиться, съев конфеты. Она молча подкралась до двух оставшихся на столе конфет.

Ли Юйбин быстро забрал их.

- Эй - Тан Сюэ была немного недовольна.

- Хватит тебе, - сказал Ли Юйбин.

Тан Сюэ проигнорировала его слова. Она протянула ему ладонь. «Ты уже отдал их мне».

Ли Юйбин: «Я пожалел об этом».

В передней части класса Учитель Чжао постучала по доске. "Внимание сюда! Тан Сюэ, Ли Юйбин, у вас там что-то интересное? Почему бы не выйти и не рассказать об этом всему классу?

Тан Сюэ немедленно закрыла рот. Тем не менее, она продолжала смотреть упорно на Ли Юйбина с вытянутой ладонью.

Ли Юйбин развернул две конфеты и облизнул каждую. Затем он перевернул и положил их на ладонь.

- Наслаждайся.

Тан Сюэ: "......"

Бонусный контент автора

Вопрос: Как прошло ваше предложение руки и сердца?

Топ Комментарий: Первое предложение было сделано в начальной школе № 2. Она надела мне на палец обручальное кольцо.


Примечания переводчика:

[1] По-китайски он называется  旺仔牛奶 (wàng zǎi niú nǎi). Это не настоящее молоко, а напиток со вкусом подслащенного молока, который является основным продуктом детства и любимым для большинства детей, выросших в некоторых азиатских странах.

То самое Горячее детское молоко

~

:Обнимаю Ли Юйбина за шок, который он испытал из-за Тан Сюэ:

Не уверен насчет вас, ребята, но некоторые китайские читатели считают ТС немного негодяйкой, хотя лично я считаю, что большинство ее взаимодействий с ЛЮ чертовски милы. Потерпите, пока эти несколько глав их детства не закончатся, потому что будущий выигрыш определенно стоит того.

Для тех из вас, кого меньше забавляют выходки ТС и кто просто хочет увидеть, как ЛЮ поквитается, дождитесь 8 главы. Это глава, в которой ЛЮ “сбежал” от ТС, что, безусловно, вызовет некоторые горько-сладкие моменты и веселые последствия позже. Однако я не рекомендую вам полностью пропускать главы о детстве. Может быть, просто накопите их и быстро просмотрите, поскольку в романе все еще будут упоминаться некоторые из этих событий здесь и там.

Если вам нравится, пожалуйста, оставьте отзыв, оценку. Вы всегда можете изменить рейтинг позже, если история не оправдала ваших ожиданий.

http://tl.rulate.ru/book/15688/376104

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь