Глава 68. Правление в Кури
Кури, Замок Одена.
— Что?!
Асура Додзи и остальные, услышав приказ Сёгуна, были потрясены до глубины души. Они переглядывались, не в силах вымолвить ни слова от шока и недоверия.
— Уо-ро-ро-ро! С сегодняшнего дня я — даймё Кури! — нагло расхохотался Кайдо, махнув огромной рукой. — Живо несите мне все официальные документы региона!
Вассалы Одена сжали кулаки так, что побелели костяшки. Вены на лбу Кинэмона вздулись от гнева; он уже дернулся было вперед, чтобы высказать всё в лицо захватчику, но Асура Додзи и Дэндзиро схватили его с обеих сторон и силой удержали на месте.
— Слушаемся, мы сейчас все подготовим, — прохрипел Райдзо, склонив голову, чтобы скрыть ярость. Его голос дрожал, но он заставил себя изобразить почтение.
Кайдо довольно рассмеялся и в сопровождении Кинга и остальных развязной походкой направился в главный зал. Лишь когда тяжелые шаги стихли вдали, Асура Додзи и Дэндзиро отпустили Кинэмона.
— Вы спятили?! Почему мы должны склоняться перед этим ублюдком?! — взревел Кинэмон, отряхивая одежду. Его яростный крик эхом отразился от стен пустого коридора.
— Сейчас он даймё, у нас нет выбора, — прошептал Дэндзиро, тяжело вздохнув. — Если мы хотим остаться в Кури, придется терпеть.
Кику закусила губу, в её глазах блестели слезы обиды:
— Неужели мы позволим Кайдо помыкать нами?
Асура Додзи положил руку на плечо Кинэмона:
— Как продвигается строительство корабля? Как только господин Оден вернется, всё наладится.
— Потребуется еще время. Это первый раз, когда мы строим судно для дальнего плавания, плотники действуют осторожно, — ответил Кинэмон, немного успокоившись, но его голос все еще был напряжен.
Дэндзиро повернулся к Кику:
— Отнеси ему документы. Помни: до возвращения господина Одена мы должны поддерживать статус-кво. — Он холодно усмехнулся: — Пират из-за моря вряд ли сможет разобраться в бюрократии страны Вано.
— Хорошо, — кивнула Кику.
В зале совета замка Кури, за массивным дубовым столом, заваленным свитками и отчетами, восседал Кайдо. Закатное солнце, пробиваясь сквозь бумажные двери сёдзи, освещало его могучую фигуру, придавая пиратскому главарю еще больше величия. В зале царила тишина, нарушаемая лишь шорохом переворачиваемой бумаги.
Грубые пальцы Кайдо листали документы, а его острый взгляд впивался в каждую строчку. То хмурясь, то расслабляясь, он шаг за шагом вникал в положение дел в Кури. Как новый даймё, он должен был как можно скорее взять под контроль все аспекты жизни региона.
— Квин! — внезапно рявкнул Кайдо. Его голос, подобно грому, разорвал тишину.
Квин, который клевал носом в углу, подпрыгнул от неожиданности и поспешно вытер слюну с подбородка:
— Я... я здесь, босс Кайдо! — Он судорожно поправил очки, пытаясь сделать вид, что вовсе не спал.
Кайдо подтолкнул один из документов к краю стола:
— Скоро в Кури начнется сбор урожая. Я хочу, чтобы ты разработал партию сельскохозяйственной техники, которая поможет местным фермерам повысить эффективность. — В его глазах мелькнул хитрый огонек. — И запомни: раздавать это оборудование будем от имени нового даймё Кури.
Квин почесал лысину, недоумевая:
— Босс, а зачем нам помогать этим простолюдинам... — начал он, но тут же пожалел о своих словах.
— Идиот! — Кайдо ударил кулаком по столу так, что тот подпрыгнул. — Ты думаешь, я благотворительностью занимаюсь?!
Он встал, и его огромная тень накрыла присутствующих, заслонив свет из окна.
— Кинг, Урог, Себастьян, — Кайдо обвел всех горящим взглядом. — Вы отвечаете за вербовку новых членов в Кури. Действуйте с размахом, обещайте жалование повыше.
— Понял, — кивнул Кинг; его глаза за маской блеснули пониманием.
Тут до Квина наконец дошло, и он расплылся в подобострастной улыбке:
— Босс, неужели ты хочешь спровоцировать вассалов Одена?
— Именно, — холодно усмехнулся Кайдо, садясь обратно. — Только так мы заставим их потерять терпение и выйти в море на поиски своего господина. — Он повернулся к Кингу и отдал приказ, не терпящий возражений: — Свяжись с Буллетом. Когда они выйдут в море, вы их перехватите и убьете. Только тогда Кури будет полностью под нашим контролем.
Подчиненные дружно закивали, и зал наполнился звуками согласия.
На следующий день официальный указ Сёгуна достиг Кури. На позолоченном свитке красовалось имя Кайдо как нового даймё, скрепленное ярко-красной печатью. Глашатаи, ударяя в гонги, разносили весть по городам и весям, а указ был вывешен на всех видных местах.
На одном из полей группа крестьян шепталась, сбившись в кучу. Старик с морщинистым лицом таинственно сообщил:
— Слыхали? Господин Кайдо собирается выдать нам новые инструменты! — Он огляделся, опасаясь лишних ушей.
Молодой крестьянин усомнился:
— Правда, что ли? Этот пират...
— Тшш! — шикнул на него товарищ, зажимая ему рот. — Теперь надо говорить «господин Кайдо», он же новый даймё!
Тощий мужичонка потер руки, его лицо светилось надеждой:
— Не ожидал, что новый господин будет таким добрым. Только вступил в должность, а уже о нас заботится.
Внезапно к ним подошел бородатый здоровяк и рявкнул:
— Заткнитесь! Вы что, хотите предать господина Одена?! — Он сжал кулаки, трясясь от гнева.
Тощий испуганно отшатнулся, но тут же огрызнулся:
— Какое предательство? Приказ господина Одена был в том, чтобы сделать господина Кайдо даймё! Это ты, похоже, хочешь предать господина Одена, раз не слушаешь его приказов!
— Ах ты... я... я... — бородач побагровел, но не нашел что ответить.
Подобные разговоры велись по всему Кури: в тавернах, на рынках, в полях. Люди шептались, спорили, радовались и тревожились, но все чувствовали ветер перемен.
Над стенами замка взвился флаг Пиратов Зверей — черный, с белым черепом. Повсюду, как грибы после дождя, выросли пункты вербовки.
В центре города раскинулся роскошный шатер, где было выставлено отличное оружие и сверкающие сокровища. Вербовщики в униформе с энтузиазмом расписывали преимущества службы у Пиратов Зверей:
— Полный пансион, высокая зарплата!
В отдаленные деревни пираты везли еду и лекарства, обещая беднякам светлое будущее:
— Присоединяйтесь к нам, и ваша судьба изменится! — били они себя в грудь с искренними улыбками.
http://tl.rulate.ru/book/156078/9109526
Сказали спасибо 10 читателей