Готовый перевод Cultivation: The Strongest Farmer / Культивация: Сильнейший фермер: Глава 40. Череда неприятностей

Этой же ночью, под покровом непроглядной тьмы, на гору Сяолян проникли три тени.

Одетые в чёрные облегающие костюмы, они двигались быстро и бесшумно, словно призраки. Однако их уверенность быстро сменилась замешательством. Троица кружила по горной тропе уже битый час, но так и не приблизилась к вершине ни на шаг. Знакомые ориентиры появлялись и исчезали, тропинки уводили в никуда, а лес казался бесконечным лабиринтом.

— Что за чертовщина? — прошипел один из них, останавливаясь и тяжело дыша. — Мы идём уже две стражи, а всё ещё топчемся у подножия!

— Может, это проделки злых духов? «Призрачная стена»? — с дрожью в голосе предположил второй, нервно оглядываясь по сторонам.

— Идиот! — огрызнулся третий, явно лидер группы. — Мой Талисман Изгнания Зла молчит. Здесь нет никакой нежити.

Внезапно его глаза расширились от осознания.

— Проклятье! Мы попали в Массив Иллюзий!

— Твою мать! И правда... — выругался первый, узнав поваленное дерево, мимо которого они проходили уже трижды. — Мы ходим кругами! У кого-нибудь есть Талисман Разрушения Формаций?

— Кто ж таскает с собой такую редкость на обычное дело? — развёл руками второй.

— У меня есть! — лидер поспешно выхватил из-за пазухи жёлтый листок бумаги, исписанный алыми рунами, и активировал его.

Талисман вспыхнул, выбросив сноп искр, и... погас. Окружающий пейзаж даже не дрогнул. Туман всё так же клубился между деревьями, а тропинка всё так же вела в никуда.

— Не работает! — в панике выкрикнул лидер. — Вообще никакой реакции!

— Ты что, купил подделку?! — возмутился подельник. — Как он может не работать?

— Дело дрянь, — голос лидера стал ледяным. — Это не простая ловушка. Здесь установлен высокоранговый массив. Мой талисман слишком слаб для него. И... смотрите вверх!

Они подняли головы. Над лесом мерцала едва заметная, но плотная энергетическая плёнка.

— Воздушный барьер! — ахнул третий. — Мы не можем улететь на мечах!

— Нам конец... Мы в ловушке.

— Будь оно всё проклято! Разве он не простой слуга-ученик? Откуда у него деньги и знания, чтобы установить такую мощную формацию?!

Осознание ловушки пришло слишком поздно. Три «Голодных Волка» метались по лесу, пробуя все доступные методы. Они пытались прорубить проход силой, сжечь лес огненными талисманами, найти уязвимые узлы, но всё было тщетно. Массив Дракона и Слона, подпитанный подземной духовной жилой, стоял незыблемо, как скала.

Время шло. Поднялся холодный, пронизывающий до костей Иньский ветер, завывающий в кронах деревьев. Трое незадачливых убийц, запертые в бесконечном лабиринте, медленно погружались в отчаяние, дрожа от холода и страха.

А в это время в уютном дворике на вершине горы Ли Му, почувствовав колебания массива, лишь иронично усмехнулся.

— Гости пожаловали, — пробормотал он, даже не вставая со стула.

Он спокойно дорисовал очередной талисман, зевнул, потянулся и отправился в спальню. Сон его был крепким и безмятежным, в то время как внизу, во тьме, трое бандитов переживали самую длинную ночь в своей жизни.

• • •

На следующее утро.

Городок Цинъань, резиденция Секты Цинсюань, двор управляющего.

Линь Цюхай примчался с докладом ни свет ни заря. Вид у него был помятый и виноватый.

— Кого ты нанял, идиот?! — Ван Фэн, новый дьякон, смотрел на своего подручного с нескрываемым презрением. — Ты не можешь справиться даже с одним жалким слугой?

Проснувшись, Ван Фэн рассчитывал услышать приятные новости: Ли Му мёртв, а плодородные поля перешли в его собственность. Вместо этого ему пришлось слушать жалкие оправдания о провале. Настроение было испорчено окончательно.

— Старший брат Ван, я клянусь, я нанял профессионалов! — взмолился Линь Цюхай, вытирая пот со лба. — Это были «Трио Голодных Волков» из Банды Таинственного Волка! Они славятся своей жестокостью и эффективностью. Я лично проводил их до подножия горы Сяолян и видел, как они начали подъём. Но... прошла ночь, а они так и не вернулись!

Ван Фэн нахмурился. О «Голодных Волках» он слышал. Это были опасные головорезы, с которыми даже ему, культиватору на пике Очищения Ци, пришлось бы повозиться.

— Может, они взяли аванс и сбежали? — подозрительно прищурился он.

— Вряд ли, — Линь Цюхай развёл руками. — Я заплатил им только тридцать процентов вперёд. Не станут же они портить репутацию в регионе из-за таких копеек?

Ван Фэн барабанил пальцами по столу, размышляя. Ситуация становилась раздражающей.

— Есть ли в Цинъане контактная точка «Павильона Слушающего Дождя»? — наконец спросил он. — Если местные бандиты не справляются, придётся нанимать настоящих профи.

— Точка есть, — замялся Линь Цюхай. — Но «Павильон Слушающего Дождя» дерёт три шкуры. Их минимальный ценник за заказ — три тысячи камней низкого качества. Стоит ли овчинка выделки? Мы ведь просто хотим отжать несколько полей...

— Прибыль покроет расходы, — отрезал Ван Фэн. — Главное — решить проблему быстро и чисто. Я не люблю, когда мусор путается у меня под ногами.

Он достал из рукава увесистый пространственный мешок и небрежно бросил его Линь Цюхаю.

— Действуй.

Линь Цюхай поймал мешок, поклонился и с радостью поспешил выполнять поручение. В его глазах горел огонь предвкушения: уж легендарные убийцы точно сотрут этого выскочку Ли Му в порошок.

• • •

Гора Сяолян.

Закончив утренние работы в поле, Ли Му почувствовал прилив вдохновения. Погода стояла чудесная, и он решил устроить барбекю на свежем воздухе.

Он забил двух упитанных Радужных Духовных Куриц и выловил из пруда жирную Изумрудную Рыбу. Очистив и замариновав тушки, он развёл костёр и установил вертел.

Вскоре по двору поплыл божественный аромат жареного мяса. Жир капал на угли, вспыхивая и шипя, золотистая корочка покрывалась аппетитным глянцем, а смесь секретных специй щекотала ноздри.

Чи Лан, потеряв всякое самообладание, нарезал круги вокруг хозяина. Его глаза горели зелёным огнём голода, он не сводил взгляда с вертела, а из пасти на землю капала густая слюна, образуя небольшую лужицу.

— Гав! Ууу... — скулил он, толкая Ли Му носом в бок. «Ну давай же! Скорее! Я сейчас умру от голода!»

— Потерпи, обжора, почти готово! — рассмеялся Ли Му, видя мучения питомца.

Он посыпал мясо финальной порцией приправ, снял одну курицу с огня и положил её в миску пса.

— Осторожно, горячо! Дай остыть, не обожгись! — предупредил он.

Но куда там!

— Тяф! — Чи Лан, забыв обо всём на свете, впился зубами в дымящуюся тушку.

В следующую секунду он с визгом отскочил, выронив добычу. Пёс начал скакать вокруг миски, тряся головой и смешно высовывая обожжённый язык, но при этом продолжал жадно коситься на курицу.

— Ха-ха-ха! Я же говорил! — Ли Му расхохотался, глядя на этот цирк. — Жадность фраера сгубила!

— Ууу... — обиженно проскулил Чи Лан, дуя на мясо.

Ли Му, всё ещё улыбаясь, оторвал себе куриную ножку и с наслаждением впился в сочное мясо. Что касается трёх идиотов, застрявших в массиве с прошлой ночи... да пусть хоть сгниют там. Ему было всё равно.

— Хм? — Ли Му замер с куском мяса во рту. — Ещё один гость?

Он почувствовал новую, более тонкую вибрацию защитного барьера. Выпустив духовное сознание, он просканировал подножие горы.

В зону действия массива проник сухопарый старик с хищным, птичьим лицом. В отличие от ночных дилетантов, этот сразу понял, что попал в ловушку.

Он не паниковал. Старик методично и хладнокровно перебирал способы взлома: Талисман Разрушения, Громовая Ладонь, диск для поиска узлов формации... Он перепробовал с десяток методов, но Массив Иллюзорного Дракона, усиленный жилой, поглощал все атаки.

Осознав тщетность усилий, старик скривился, словно от зубной боли. С выражением крайней неохоты на лице он достал из рукава особый фиолетовый талисман.

Вспышка!

Талисман превратился в ослепительный разряд молнии, окутавший фигуру старика. С треском разорвав пространство, он пробил брешь в барьере и исчез, унося хозяина прочь.

Ли Му присвистнул.

— Ничего себе! Талисман Громового Побега второго ранга, высший класс! — восхитился он. — Этот старик действительно богат. Потратить такую драгоценность, чтобы просто сбежать...

Его массив, сочетающий иллюзии, ловушки и запрет на полёты, был крепким орешком. Тот факт, что старик смог сбежать, говорил о том, что это был не простой бандит, а элитный убийца.

— Жаль, что ушёл, — Ли Му пожал плечами и вернулся к курице. — Но трофей он оставил знатный — информацию о том, что сюда лучше не лезть.

Пока против него не вышел мастер стадии Заложения Основ, Ли Му не волновался. С его «Массивом Семи Звёзд» и армией марионеток он мог перемолоть любого культиватора стадии Очищения Ци.

«Вряд ли этот Ван Фэн настолько безумен, чтобы нанимать мастера Заложения Основ ради нескольких полей, — подумал Ли Му, доедая рыбу. — Это экономически нецелесообразно».

• • •

Городок Цинъань, резиденция Секты Цинсюань.

В кабинете управляющего царил хаос. Дорогая ваза была разбита вдребезги, свитки разбросаны по полу.

— Что?! — рёв Ван Фэна сотрясал стены. — «Павильон Слушающего Дождя» требует компенсацию?! За что?!

Линь Цюхай, вжав голову в плечи, дрожащим голосом докладывал:

— Они... они говорят, что мы предоставили ложные разведданные.

— Ложные?! — лицо Ван Фэна налилось кровью.

— Да... Они утверждают, что цель — не простой слуга-ученик, а Мастер Формаций высокого ранга! — пролепетал Линь Цюхай. — Их агент попал в ловушку массива высокого уровня. Чтобы выбраться, ему пришлось использовать драгоценный Талисман Громового Побега.

— Мастер Формаций?! — Ван Фэн задохнулся от ярости. — Этот деревенщина?! Невозможно!

— Но факт остаётся фактом, — продолжил Линь Цюхай. — Убийца едва унёс ноги. Теперь «Павильон» требует возместить стоимость талисмана и моральный ущерб. Сто двадцать духовных камней среднего качества. Иначе... иначе они внесут нас в чёрный список и примут меры.

— Сто двадцать... — Ван Фэн рухнул в кресло, хватаясь за сердце. — Это грабёж! Они провалили задание и ещё требуют денег?!

— Старший брат Ван, — осторожно заметил Линь Цюхай, — если мы заплатим, они пообещали выполнить контракт до конца. Они считают это делом чести. Они будут посылать людей, пока этот Ли Му не сдохнет.

Ван Фэн скрипнул зубами. Гнев душил его, но страх перед могущественной организацией убийц был сильнее. Отказать «Павильону» было равносильно самоубийству.

— Плати! — рявкнул он, ударив кулаком по столу так, что тот треснул. — Отдай им всё, что они просят! Но передай им: я хочу видеть голову этого ублюдка Ли Му на блюде! Я хочу, чтобы он сдох в муках!

http://tl.rulate.ru/book/156066/9097924

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь