– Мам, пап, смотрите, кто со мной! – Петунья подпихнула Келебримбора в спину, чтобы не стоял на пороге, как дурак, и крикнула из-за его спины.
Ахнула Нерданэль, бросилась обнимать внука. Фэанаро же смотрел так, будто с самого начала знал, что Келебримбор был здесь.
За ужином он скупо, не вдаваясь в подробности, рассказал о себе. Саурон не только пытал его тело, но и терзал душу. Когда, наконец, дух Келебримбора отделился от тела, он продолжал страдать от невыразимой боли. Из-за этого он не смог услышать Зов Мандоса и отправиться в Чертоги для отдыха и выздоровления, а остался блуждать неприкаянным духом, с каждым новым днем понемногу теряя память о себе самом. От того, чтобы истаять и повторить судьбу Лассэ, его спасла чистая случайность. Последовав за гномьим караваном, он забрел в самые глубины подгорного царства Мории и там уснул на долгие тысячелетия. Мимо него прошли пробуждение балрога, Война Кольца, гибель его злейшего врага, и даже уход всех эльфов за Море. Только когда остатки Мории были перенесены в этот маленький мир, во сне Келебримбор услышал смутно знакомый голос.
Фэанаро притянул его к себе и обнял.
– Я надеялся, что ты вскорости исцелишься.
Келембрибор кивнул.
– Так и вышло. Но, – тут он уставился на Петунью, – теперь у меня есть тетя?
Он явно жаждал услышать объяснений. Фэанаро быстро ввел его в курс дела, обрисовав положение семьи несколькими яркими штрихами. Это было легко, ведь Келебримбор уже познакомился с оленем-Турко и даже почувствовал в нем что-то родное. Так что он не сильно-то удивился, услышав, какая судьба постигла его отца и дядей.
– Думаю, я давно подозревал нечто подобное. Знаешь это состояние, когда под утро снится кошмар, ты просыпаешься и сперва не можешь понять, где явь, а где сон? А после, когда сон отступает, радуешься этому, но внутри все равно остается предчувствие чего-то ужасного? Так и я. С тех пор, как погиб отец, я боялся, что нам более не суждено встретиться, ведь его дух отправился куда дальше, чем Чертоги Мандоса.
Петунья похлопала его по руке, утешая.
– Если тебя устроит хотя бы его часть, то послезавтра Курво непременно прилетит.
– Прилетит? – озадаченно переспросил племянник. Когда же он услышал про форму, которую принял дух его отца, то от души расхохотался. – Иного от отца и не ожидал! Порой он сам был похож на вздорного неуживчивого ворона. Особенно когда ему хотелось творить, а приходилось ковать оружие…
Петунья торопливо перевела разговор на другую тему. Великий Калькулятор потряс ее, и ей хотелось точно знать, что он будет делать.
– Так вы запустили ту забавную машинку? – спросил отец. Он неторопливо складывал грязную посуду, чтобы убрать ее в мойку. – Признаться, я не разбирался в ней досконально, но кое-что мне известно. Машина управляет всеми механизмами внутри шахты. Лифт, свет, самобеглые вагонетки. Но ее изюминка – механические марионетки. Эти куклы, по одной на каждые десять этажей, будут разрабатывать шахту пять дней из семи. Шестой день зарезервирован под техническое обслуживание. Кстати, Ринкве, может, позаботишься об этом? А на седьмой – марионетки поднимут наверх все добытые ресурсы. Все, что останется, только зайти и забрать.
Петунья хлопнула в ладоши. Вот это да! Ей и правда теперь не нужно будет спускаться в шахту!
Келебримбор, напротив, не испытывал никаких радостных чувств по этому поводу.
– Дед, мы не видели марионеток. Та машина использует тела гномов!
– Тогда сделай новых, а тела подгорного народа затопи в Зеркальном озере, чтобы они присоединись к своим сородичам, – невозмутимо ответил Фэанаро.
– Так и сделаю! – с этими словами Келебримбор решительно, как будто рвался в бой, отправился мыть посуду.
Отец с матерью переглянулись, и она покачала головой. Хоть Петунья и смотрела на них во все глаза, понять их молчаливый обмен словами не смогла. Ух, неужели это то, что называется родственными душами?
Фэанаро вынул из холодильника несколько мисок и, дождавшись, когда Келебримбор закончит с посудой, позвал всех к столу.
– Давайте налепим лунных пряников, – предложил он. – Обычно их готовят на праздник середины осени, но какая разница, верно? Они вкусные и красивые, их можно съесть самим, а можно подарить друзьям, – и он подмигнул Петунье.
Пока Петунья лазала по шахте и включала Великого Калькулятора, отец с матерью приготовили тесто и несколько начинок. Так что все, что им оставалось сделать, это соединить их вместе.
Глядя как отец раскатывает тонкое до полупрозрачности тесто, Петунья не могла не спросить, как они будут выпекать их.
– Никак, – отец разложил на ладони тонкий сочень и положил сверху точно выверенное количество начинки. Кончиками пальцев он слепил края теста, и у него получился небольшой шарик. Затем отец показал, как нужно использовать пресс-форму. Он накрыл шарик прессом, надавил, а когда убрал, перед всеми появилось квадратное пирожное с четко пропечатанным рисунком цветущей вишни. Сквозь полупрозрачное тесто просвечивала розовая начинка, от этого розовый цветок выглядел почти как живой.
– Так просто? Папа, научи меня это готовить!
– И меня тоже, – вмешался Келебримбор.
– Непременно, – пообещал он. – Давайте быстро все сделаем и выпьем чаю.
Они быстро распределили обязанности между собой. Отец катал тесто, Келебримбор со своим идеальным глазомером отмеривал начинку, Петунья соединяла края теста, а Нерданэль придавала пряникам завершенную форму, выбирая штампы под цвет начинки. Для пряников с начинкой из желтого заварного крема прекрасно подошел штамп с полумесяцем, для розовой бобовой пасты – цветок сливы. Круглый беленький кролик украсил собой пряники с творожной начинкой, а внутрь пряника с изображением листа они положили начинку из сливочного сыра с зеленым чаем.
– Не могу дождаться, какие они на вкус! – выпалила Петунья и ухватила пряник с цветком сливы. Откусив, она зажмурилась от удовольствия. – Тесто такое тонкое, что я почти его не ощущаю, а начинка нежная и сладковатая, немного ореховая. Другие так же вкусны?
Они пили чай и делились своими впечатлениями от нового десерта. А когда время перевалило за полночь и наступила пора спать, Келебримбора отправили наверх, в одну из новых спален. Нерданэль взялась показать ему дом, и они, пожелав всем спокойной ночи, поднялись наверх. Петунья же осталась помочь отцу с уборкой.
– Не слишком ли много мы сделали? – спросила она, имея в виду пряники.
Даже если они все обладали хорошим аппетитом, пряников все равно оставалось еще много. Их вполне хватило бы, чтобы накормить досыта небольшую компанию, человек так на дюжину или больше.
– Не беспокойся, не пропадут, – утешил ее отец. Он вытирал руки полотенцем, тщательно убирая с них капли воды. – Завтра в город должен приехать один мой хороший знакомый. Хотя он и не уступает мне в могуществе, в отличие от меня он может позволить себе войти практически в любой мир. Знаешь, на что он тратит эту возможность?
Петунья не знала.
Фэанаро торжествующе провозгласил:
– Он развозит подарки! Завтра ты сможешь отправить подарки всем своим друзьям, кому только захочешь. Как бы далеко они ни были, мой друг непременно доставит все по адресу и в срок!
Она не смогла сдержаться. Уж слишком ярким оказался образ.
– Твой друг что, Санта? – и рассмеялась.
– Увидишь, – туманно пообещал отец, поцеловал ее в лоб и ушел.
Петунья широко зевнула, чуть не вывернув челюсть и отправилась спать. Падая в кровать, она попыталась составить список, кому же ей хочется отправить подарки, да так и уснула в середине процесса.
Ей приснился Келебримбор, сурово распекающий Великого Калькулятора за неэтичное отношение к мертвым гномам. Машина в ответ недовольно гудела, а мигание света на ее поверхности складывалось в слова. По коридорам подземелья ездили самобеглые вагонетки, и каменные гномы сидели в них вперемешку с металлическими марионетками, точно посетители парка развлечений на русских горках. Сьюзан, одетая в костюмчик Санты, скакала на медведе наперегонки с вагонетками; над ними на метле летела и визжала, как заправская ведьма, Лили; Пенни закидывала всех вареными яйцами и кричала, что получит мишленовскую звезду за новый способ варки во имя старшей сестры. И за всей этой вакханалией наблюдал Оле Лукойе и сокрушенно качал головой.
Вдруг он встретился взглядом с Петуньей и со словами:
– Ну что за беспорядок, – раскрыл перед ней черный зонт.
И все пропало.
http://tl.rulate.ru/book/155896/13967263
Сказали спасибо 0 читателей