Готовый перевод Starting with Unlimited Spirit Stones, Leading the Family to Invincibility / Бесконечные Духовные Камни: Я приведу свой клан к бессмертию: Глава 27: Хребет Драконьей Змеи

Вскоре красивая и обаятельная старейшина из клана Мэй повела Хань Ли в Павильон священных писаний.

Мэй Лосюэ, оставшаяся в приемном зале, с нетерпением смотрела им вслед, готовая от досады на месте подпрыгивать.

— Что? Сердечко ёкнуло? — Мэй Лоин, глядя на хищный блеск в глазах сестры, лишь покачала головой. — Так ты его и напугать можешь.

Кто угодно, впервые оказавшись здесь, был бы напуган таким навязчивым гостеприимством со стороны Мэй Лосюэ.

— Ах, сестрица! Упустишь такой шанс — другого не будет!

Если бы ее не заставили остаться для обсуждения дел, Мэй Лосюэ уже давно бы увязалась за Хань Ли в Павильон священных писаний.

— Да он же еще ребенок! — раздраженно бросила Мэй Лоин. Хань Ли было всего чуть за двадцать, тогда как ее сестре перевалило за триста.

Хотя для практика стадии Золотого Ядра триста лет — это лишь порог зрелости.

На самом деле ее беспокоил не возраст. Хань Ли было всего двадцать, а он уже достиг стадии Золотого Ядра, и впереди у него было еще добрых четыреста с лишним лет долгой жизни.

Каких высот он сможет достичь за это время, предсказать было невозможно. И тогда не получится ли так, что клан Мэй будет поглощен зятем, пришедшим в семью жены?

— Молоденькие — это хорошо! Я как раз таких и люблю! В них столько энергии!

Трехсотдвадцатилетняя Мэй Лосюэ была уже стреляным воробьем. За эти годы она повидала немало любовников и говорила о таких вещах без малейшего смущения.

— Лучше оставь эту затею, — покачала головой Мэй Лоин. — Хань Ли — глава собственного клана, с чего бы ему входить в чужой?

Мэй Лосюэ хотела было что-то возразить, но в зал вошел мужчина.

Это был супруг Мэй Лоин, Цзоу Цзинхуэй, практик на начальном этапе стадии Золотого Ядра в клане Мэй.

Мэй Лосюэ раздраженно зыркнула на вошедшего. Она всегда презирала этого смазливого юнца, даже после того, как он достиг стадии Золотого Ядра. По ее мнению, всем, чего он добился, этот мужчина был обязан ресурсам, которые в него вложил клан Мэй.

— Цзинхуэй, присаживайся. У нас как раз есть дело, которое нужно обсудить с тобой.

Мэй Лоин, в отличие от сестры, очень любила своего мужа. Во-первых, она сама его выбрала и была вполне довольна. Во-вторых, как-никак, он был практиком на начальном этапе стадии Золотого Ядра и считался одной из главных боевых сил клана Мэй. А в-третьих, за сто с лишним лет брака у них накопилось немало теплых чувств.

— Что касается пещерной обители мастера Зарождающейся Души в Хребте Драконьей Змеи...

Мэй Лоин медленно начала говорить. Тем временем Хань Ли находился в Павильоне священных писаний клана Мэй, где множество членов клана переписывали для него тексты.

Клан Мэй по праву считался вторым по силе кланом культиваторов в области Тяньхань. Богатство их коллекции в Павильоне священных писаний было несравнимо ни с одним из тех, что Хань Ли видел прежде.

Впрочем, и людей для работы было предостаточно, так что лишь к полудню Хань Ли, полностью удовлетворенный, покинул клан Мэй.

Клан Лэй хотел спокойно и без помех заполучить наследие мастера Зарождающейся Души? Этому не бывать.

В области Тяньхань было десять городов и одиннадцать кланов со старейшинами на стадии Золотого Ядра, и Хань Ли продал информацию каждому из них.

Пусть теперь клан Лэй ломает голову, наблюдая, как в Хребте Драконьей Змеи собираются практики Золотого Ядра со всей области Тяньхань!

Одиннадцать кланов — это не менее двадцати практиков стадии Золотого Ядра. У клана Лэй же был всего один мастер на позднем этапе и один скрытый — на среднем.

Даже если у них и были припасены какие-то козыри, и тигр не справится со стаей волков.

Не говоря уже о самом Хань Ли — том еще скрытном интригане, чья реальная сила намного превосходила видимую.

Он замутил воду, но и не думал оставаться в стороне — наоборот, он собирался выждать удобный момент и нанести клану Лэй решающий удар!

Хребет Драконьей Змеи располагался между городами Улин и Шанъу и простирался почти через половину области Тяньхань.

Клан Мэй из города Чэньшуй, клан Сюй из города Бэйдоу и клан Сунь из города Цзяньхуэй, что находились на западе области, могли войти в горный хребет со своей территории.

А вот кланам из пяти восточных городов приходилось преодолевать большое расстояние, покидая свои земли, чтобы добраться до Хребта Драконьей Змеи.

К этому моменту Хань Ли уже возвращался назад. Он провел в трех западных городах целых десять дней и теперь оказался у внешней части хребта, примыкающей к территории города Улин.

Хань Ли стоял на вершине одного из пиков, вглядываясь в даль.

Хребет Драконьей Змеи получил свое название за поразительную длину: он извивался и изгибался, словно дракон или змея. Условия в нем были суровыми. Вся горная цепь была покрыта густыми, иссиня-черными лесами. Деревья здесь были сплошь обычные, но их листва имела глубокий черный цвет, совершенно не свойственный нормальным растениям.

Земля источала плотную мертвую ци, настолько сильную, что практики стадии Очищения Ци не осмеливались ступать сюда. Даже адептам стадии Создания Основания приходилось соблюдать в хребте крайнюю осторожность.

Даже сейчас, глядя издалека, Хань Ли ощущал губительную силу этой мертвой ци.

По сравнению с Равниной Восточного Духа, которую он пересек по прибытии в город Улин, это место было опаснее во много раз.

Его острое духовное чутье за короткое время уловило ауры нескольких демонических зверей второго ранга.

Демонические звери, обитавшие в Хребте Драконьей Змеи, были куда более кровожадными и ужасающими, чем их сородичи из других мест.

«Хм? Уже прибыли?»

Внезапно его духовное чутье уловило слегка знакомую ауру.

Это был глава клана Ван из города Чанхун, что на востоке области Тяньхань, — практик на среднем этапе стадии Золотого Ядра.

Сила клана Ван была примерно сопоставима с силой клана Сун из города Синфэнь, вот только Ван Ида был на сто лет моложе Сун Хуэйюна, что делало перспективы клана Ван более радужными.

Город Чанхун был лишь немного ближе, чем Синфэнь. Раз уж Ван Ида прибыл, значит, практики Золотого Ядра из других городов, скорее всего, тоже уже здесь.

Просто пока не показываются.

Ван Ида без колебаний вошел в Хребет Драконьей Змеи.

Судя по карте, пещерная обитель мастера Зарождающейся Души находилась ближе к центральной части хребта. Ближе всех к ней располагался клан Сюй из города Цзяньхуэй.

Хотя в глубине хребта и обитали демонические звери третьего ранга, внешние его части не представляли для практиков стадии Золотого Ядра никакой опасности.

Ван Ида плавно вошел в лес, не устраивая резни на окраине. Чем меньше людей узнает о пещерной обители, тем лучше.

Вероятно, все главы кланов думали так же. Если поднять шум на входе, можно привлечь ненужных конкурентов.

Возможно, некоторые из них уже догадались, что Хань Ли продал новость не только им, но это была открытая ловушка.

И, каковы бы ни были их мотивы, они не могли не прийти!

Нынешнее равновесие в области Тяньхань сохранялось лишь потому, что силы всех кланов были примерно равны.

Но стоило одному из них обрести мощь, способную подавить всю область, и можно было только догадываться, что ждало остальных!

Даже если придется делить добычу на всех, это было лучше, чем позволить одному клану забрать все себе!

В то же время они не хотели тревожить Академию Улин — щупальце императорской власти. Для местных кланов от нее не было никакой помощи, скорее наоборот — ее вмешательство лишь связывало им руки.

Хань Ли подождал еще немного и, как и ожидал, увидел еще одну знакомую фигуру.

Это был Сун Хуэйюн. Хоть он и был человеком добродушным, но прожил долгую жизнь и обладал богатым опытом. Даже передвигаясь, он почти не создавал колебаний в воздухе и, под пристальным взглядом Хань Ли, скрывавшегося в тени, тихо проскользнул в наполненный мертвой ци Хребет Драконьей Змеи.

Раз уж прибыл даже Сун Хуэйюн с самого дальнего конца области, значит, кланы Ма, Фэн и Ян, что были поближе, скорее всего, уже давно вошли в хребет.

Дождавшись, когда Сун Хуэйюн скроется из виду, Хань Ли вышел из своего укрытия и лениво потянулся.

— Пожалуй, и мне пора заглянуть внутрь...

http://tl.rulate.ru/book/155891/9019824

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь