Готовый перевод Cyberpunk 2074, Start! / Киберпанк 2074, запуск!: Глава 9

Несколькими минутами ранее Ви вела свою машину к убежищу фиксера Джонсона.

Тан И на пассажирском сиденье возился с пистолетом в руках. — У этого фиксера довольно широкий профиль, не думал, что он ещё и имплантами торгует.

— Неудивительно. Было бы странно, если бы у уличного фиксера не было какого-нибудь побочного бизнеса.

— Это да, но так вести дела... он не боится испортить себе репутацию? Одному должен, другому должен — вылитый мошенник. Я думал, что Джонсон, задерживающий плату наёмникам, уже достаточно жадный. А оказалось, он ещё и старине Вику за товар должен.

Ви холодно хмыкнула. — И не только старине Вику. По его словам, он и ещё несколько риперов по соседству закупались у Джонсона.

Тан И прижал пистолет к груди. — А старина Вик хоть и выглядит дружелюбным, на самом деле тот ещё фрукт.

Ви приподняла бровь.

— Он слил местоположение фиксера, который всем должен, наёмнице, которой этот фиксер тоже должен. Явный намёк на то, что он надеется, что эта наёмница преподаст фиксеру хороший урок. А потом старина Вик ещё и заказ тебе подкинул. Смысл ещё более ясен: он ведь хочет, чтобы ты его как следует проучила, так?

Уголки губ Ви слегка дрогнули. — Но всё равно спасибо старине Вику. Какой-то паршивый чип, а в деле уже замешаны две суперкорпорации. Лучше не лезть в это болото, если есть возможность. Сейчас я просто хочу вернуть свои деньги.

— Но, Ви, мне кажется, чтобы вернуть деньги, тебе понадобится немного удачи. Если Джонсон вдруг передумает и потребует больше, то, зная корпоратов, они, скорее всего, пришлют отряд оперативников, чтобы просто пустить ему пулю в лоб.

Услышав это, Ви нахмурилась и ничего не ответила, лишь сильнее нажала на газ.

Спустя некоторое время.

— Приехали, — Ви припарковала машину у обочины и первой выскочила наружу, Тан И последовал за ней. Стоя на тротуаре, Ви передёрнула затвор пистолета. — Готовься. Нам нужно свести с Джонсоном кое-какие счёты.

Ви и Тан И вошли в здание. Это был невысокий семиэтажный дом, похожий на одну из дешёвых жилых построек старого Найт-Сити. Со временем прежние жильцы пристроили сбоку и сзади множество незаконных сооружений, соединив дом с соседними зданиями.

Войдя внутрь, они обнаружили, что в здании царит тишина. Внутреннее убранство было не лучше внешнего вида. Из-за отсутствия ремонта дом выглядел обветшалым. Коридоры были завалены мусором: повсюду валялись стеклянные бутылки, пластиковые пакеты, остатки протухшей еды и даже матрасы, на которых, видимо, спали бездомные. Граффити на стенах со временем потускнели, а в углах виднелись многочисленные «подтёки» и подозрительные твёрдые отходы, источавшие зловоние и привлекавшие рои жужжащих мух.

Тан И прикрыл нос и рот — запах в здании был слишком резким.

Ви нахмурилась и принялась обмахиваться рукой, словно пытаясь разогнать смрад. — Ну и местечко он выбрал, чтобы спрятаться. Кто бы мог подумать, что фиксер с такими деньжищами в кармане сможет выносить подобные условия.

Они пошли дальше. Внезапно Тан И заметил в одной из комнат что-то неладное. Он быстро шагнул вперёд и оттащил идущую впереди Ви назад.

В комнате, в углу, были свалены несколько тел в рваной одежде. Их лишь наспех прикрыли каким-то хламом. Убийца, очевидно, не стал утруждать себя уборкой, скрыв трупы лишь для вида.

Система снова активировалась. Ви стволом пистолета отодвинула старый матрас, картон и прочий хлам, прикрывавший тела. Кровь вокруг уже засохла и стала бурой. На стене за трупами тоже виднелись многочисленные брызги крови.

— Похоже, мы нашли владельцев тех матрасов из коридора, — Тан И присел на корточки, потрогал тело и тихо сказал: — Трупное окоченение уже наступило. Они мертвы уже какое-то время, но точно не больше суток.

В это время Ви разглядела в пятнах крови на стене несколько пулевых отверстий, в которых виднелись не только металлические осколки, но и следы электронных компонентов.

Выражение лица Ви стало серьёзным. — Похоже на умные пули. Только корпораты могут позволить себе такую роскошь.

Тан И и Ви поняли, что дело плохо, и собрались уходить. В этот момент тишину в здании нарушил звонок голотелефона. Они переглянулись, не решаясь ответить. Всё это было слишком большим совпадением. Стоило им обнаружить трупы и решить уйти, как тут же раздался звонок. Трудно было не подумать, что это ловушка.

Ви и Тан И вышли из комнаты и направились наружу. Звонок, оставшись без ответа, прекратился. Как только они подумали, что всё обошлось, телефон зазвонил снова, словно человек на том конце провода не собирался сдаваться, пока ему не ответят.

Ви стиснула зубы. Похоже, даже если это ловушка, им придётся в неё угодить. Она бросила взгляд на Тан И. Тот едва заметно кивнул и начал осматриваться по сторонам.

Ви ответила на звонок и включила громкую связь. — Ты...

Холодный женский голос прервал её. Она говорила быстро, но каждое слово было отчётливым. — Здание окружено оперативниками «Арасаки». Если не хотите умереть, делайте, что я говорю.

— Кто ты, чёрт возьми?

— Я? Можете звать меня... «Ви».

Услышав это, на лице Ви (дитя улиц) появилось выражение «ты, бл*ть, издеваешься надо мной». Тан И тоже не выдержал. В его голове пронёсся табун из десяти тысяч альпак. «Вот это да, меньше чем за день встретил уже двух кибер-дьяволов. Теперь я не удивлюсь, если появится ещё один кочевник на развалюхе, приехавший в Найт-Сити из Пустошей в поисках лучшей жизни и тоже называющий себя „Ви“».

Голос на том конце провода проигнорировал замешательство Ви (дитя улиц) и Тан И.

— Сейчас я загружу вам программу. Она будет передавать мне информацию, которую вы видите, а также помечать в вашем поле зрения полезные объекты. Я постараюсь помочь вам обойти участки, где сосредоточены корпоративные оперативники, но сможете ли вы выбраться, будет зависеть только от вас самих...

«Ви» на том конце провода сделала паузу. То, что сканирование не выявило у Тан И никаких имплантов, её немного удивило. Впрочем, для неё это был лишь незначительный эпизод.

— Корпоративные оперативники снаружи уже движутся к вам. Поднимайтесь наверх. Удачи.

— Зачем ты нам помогаешь? — спросила Ви (дитя улиц).

— Потому что вы мне нужны живыми.

Этот ответ был сродни пустому звуку. Ви (дитя улиц) нахмурилась. Неожиданно появился кто-то, кто угрожает их жизням, отдаёт приказы в крайне невежливой манере, а теперь ещё и насильно загружает в их систему какую-то марионетку. Ви (дитя улиц) уже готова была взорваться, но Тан И остановил её. — Подожди, Валерия. Давай пока послушаем её. Раз мы ей полезны, она вряд ли станет вредить нашим системам. В конце концов, если мы умрём в этом здании, ей от этого не будет никакой пользы, верно?

«Ви» на том конце провода не ответила, а лишь продолжила делиться информацией.

— Сейчас снаружи здания семь оперативников «Арасаки», у каждого умный пистолет-пулемёт. Ваш единственный шанс — подняться на четвёртый этаж, оттуда есть проход в другие здания позади этого.

— Четвёртый этаж?

— Да.

Теперь Ви (дитя улиц) была уверена, что у «Ви» с того конца провода были недобрые намерения.

Согласно информации от старины Вика, офис Джонсона находился как раз на четвёртом этаже. В здании были трупы — очевидно, «шедевр» корпоративных оперативников. Весьма вероятно, что напавшие всё ещё находились внутри. К тому же, Джонсон не отвечал на звонки, так что оперативники, скорее всего, пришли именно за ним. Идти сейчас в его офис — всё равно что лезть в пасть к тигру.

«Ви» на том конце провода продолжила: — И ещё, в компьютере фиксера есть записи ваших переговоров. Если не хотите, чтобы вас схватили корпораты, лучше бы вам уничтожить улики перед уходом.

Что ж, теперь, даже если впереди была огненная яма, Тан И и Ви (дитя улиц) ничего не оставалось, кроме как прыгнуть в неё.

* * *

Четвёртый этаж, офис Джонсона.

Два корпоративных оперативника всё ещё обыскивали офис в поисках нужной информации.

Сотрудник «Арасаки», выглядевший как хакер, обнаружил нечто интересное. — Ого, а этот старый хрыч даже потайной ход припрятал.

Его напарник, оснащённый руками гориллы, нетерпеливо спросил: — Есть там что-нибудь ценное?

— К сожалению, нет. Похоже, фиксер оставил его на случай, если за ним придут враги. — Тут ему пришло сообщение от оперативников, дежуривших снаружи. — Ладно, ладно, вот тебе и зацепка. Появились два наёмника, похоже, тоже ищут фиксера. Задержи их, может, вытянешь из них то, что тебе нужно.

Оперативник с руками гориллы отложил то, чем занимался, выпрямился и хлопнул в ладоши. — Где они сейчас?

— На втором этаже. Уже наткнулись на тех бродяг. Я велел нашим ждать снаружи.

— Пойду встречу их. Мне уже осточертело это место.

— Они сейчас начеку. Всё равно снаружи всё оцеплено нашими, далеко не убегут. Лучше устрой здесь засаду, так больше шансов взять их живьём.

— Как начнут подниматься, позови, — оперативник с руками гориллы плюхнулся на стул.

— Ладно, ладно, — хакер скривил губы. — Сканер засек два сигнала. Один — живой человек, у второго только сердцебиение. Полагаю, тот, что с сердцебиением, — приманка. Кто в наше время ещё использует такие примитивные приманки, имитирующие лишь пульс.

Корпоративный хакер ещё раз тщательно просканировал здание. — Не получается. Второй, похоже, довольно умелый хакер, он очень хорошо спрятался, я не могу его засечь. Когда будешь действовать, будь осторожнее. Впрочем, это и хорошая новость: хакеры такого уровня на улицах встречаются нечасто. Может, это наш коллега. Поймаешь ли ты эту крупную рыбу, зависит только от тебя.

http://tl.rulate.ru/book/155641/8962089

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь