Готовый перевод Cyberpunk 2074, Start! / Киберпанк 2074, запуск!: Глава 6

Тан И не ожидал, что их с Ви план потерпит крах из-за непреодолимых обстоятельств, едва начавшись.

— Нет, сестрёнка. Ты же, чёрт возьми, взяла у этого Джонсона немало заказов. И теперь говоришь, что кроме номера телефона ничего о нём не знаешь?

Лицо Ви слегка покраснело. — На самом деле, раньше всеми контактами с фиксерами занимался Амоайдо. Но я тоже помогала ему, например, доставляла сообщения и всё такое...

— А ты знаешь, как выглядит Джонсон?

— Не знаю...

— А где он прячется, знаешь?

— ...Тоже не знаю.

— А где он обычно берёт заказы?

— ...

— Может, ты знаешь кого-то ещё, кто знаком с этим Джонсоном?

Ви, решив плыть по течению, сказала: — Тогда скажи, что нам делать.

Тан И потёр подбородок. — Похоже, нам всё-таки придётся искать тот чёртов чип.

Увидев, что Ви недовольна его «мгновенной капитуляцией», Тан И продолжил: — Обычно фиксеры дерут с одиночек три шкуры. Если после его посредничества тебе досталось столько, значит, сам фиксер заработал ещё больше. Судя по твоему звонку, этот Джонсон из тех, кто скорее лопнет от жадности, чем упустит кусок. Если фиксер не жадный, он не станет принуждать наёмников к работе, урезая гонорар. Джонсон так просто не откажется от этого чипа. Как только мы найдём чип, мы сможем выманить эту крупную рыбу. И тогда уже мы будем решать, шантажировать ли этого ублюдка чипом или продать его другим фиксерам. Инициатива будет в наших руках.

Ви не верила в успех этого плана.

— Этот чип памяти, скорее всего, уже давно продан. Кто знает, сколько раз он переходил из рук в руки на рынке. Шансов найти его сейчас меньше, чем в одиночку штурмовать Арасака-тауэр.

Тан И возразил: — Если не искать чип, то единственный способ найти Джонсона — купить информацию у другого фиксера. Во-первых, неизвестно, не следит ли Джонсон за этим. Во-вторых, с нашими пустыми карманами, даже если у фиксера будет информация, мы вряд ли сможем её купить. Но у нас есть импланты того корпо, это уже зацепка. Если мы займёмся этим, то по крайней мере узнаем, кто за этим стоит.

— И как ты собираешься это расследовать? Мы не можем нанять хакера, а я всего лишь скрипт-кидди.

В углу зрения Тан И появилась строчка.

【Новый модуль загружен】

Он быстро проверил новую функцию системы. Это было как нельзя кстати.

【Считывание информации: данный модуль позволяет считывать внутреннюю информацию с соответствующих электронных носителей】

— У меня есть способ, но сначала нам нужно найти надёжного рипердока. Только с помощью его оборудования я смогу выудить хоть какую-то информацию из нашего неговорящего друга.

— Ладно, я сделаю пару звонков, может, кто-то сможет нам помочь.

Ви набрала номер. Через несколько секунд звонок был принят. Раздался грубоватый мужской голос.

— Йо, сестрёнка. Наконец-то нашлось время мне позвонить?

— Прости, Джеки.

— Ха-ха, я знаю. Просто так сказал, не в обиде. Все в курсе, что ты, Ви, берёшься за самую геморройную работу за гроши. О, кстати. А где тот дядька? Мы же договаривались выпить вместе, когда будет время.

— Амоайдо больше не нужно беспокоиться о дерьме Найт-Сити.

Джеки понял, что она имела в виду: — Прости, Ви. Мне жаль, я не знал...

— Всё в порядке, Джеки. Можешь мне помочь? Мне нужно закрыть этот заказ, деньги нужны позарез.

— Конечно, сестрёнка, твои проблемы — мои проблемы.

— Ты не знаешь надёжного рипердока?

— Хм, рипердок... Есть! Сестрёнка, я знаю одного реально надёжного парня. Подожди немного, я сейчас подъеду.

Ви повесила трубку. — Этот мой братан хоть и кажется сорвиголовой, но в делах очень надёжен.

Тан И кивнул. В этот момент Ви, кажется, осознала, что произошло.

— Ты что, мог подслушивать мой разговор?

— Нет, сестрёнка. Дай объясню, это недоразумение...

* * *

Тридцать минут спустя. В закусочную вошёл здоровяк в куртке, с косичкой на затылке. Он огляделся и направился к столику, где сидели Ви и Тан И.

— Хэй, сестрёнка!

Ви слегка помахала рукой: — Джеки!

Здоровяк подошёл к столу и увидел съёжившегося в углу Тан И, который потирал лицо, на котором алел след от крепкой хватки Ви.

— А это?

— Тан И. Если бы не он, я бы не вернулась.

— Джеки Уэллс. Приятно познакомиться, чумба.

— Взаимно, — пробормотал Тан И.

Джеки посмотрел на распухшее лицо Тан И и хотел было спросить, что случилось. Но, встретившись с гневным взглядом Ви, он лишь понимающе улыбнулся, а затем его лицо стало серьёзным.

— Сестрёнка, ты вдруг ищешь рипердока. У неё что, опять...

— Нет. С её болезнью может помочь только оборудование в медцентре. Я по другому делу.

— Проблемы с заказом?

— Что-то вроде того. Этот чёртов ублюдок фиксер снова заставил меня искать какой-то проклятый чип памяти. Если не найду, денег не даст.

— Чёрт, что за хрен?! Слушай, сестрёнка, может, пойдёшь со мной к «Валентино»...

— Джеки, мы уже говорили об этом, не так ли? Я обещала матери.

— Да, но посмотри. У тебя нет поддержки, поэтому всякие фиксеры, которые судят по одёжке, смеют тебя обманывать. Ты родилась в Хейвуде, и боец ты неплохой. Если бы ты присоединилась к «Валентино», то по крайней мере эти фиксеры...

— Джеки, дай мне ещё подумать.

— Боже, опять «подумать»? Ладно, сестрёнка. Если надумаешь, обязательно скажи мне.

Ви скрестила руки на груди и сменила тему. — Джеки, ты же в банде не сидишь без дела. Почему сегодня у тебя нашлось время, чтобы лично нас проводить?

Джеки покачал головой: — Эх, и не говори, сестрёнка. Ты не представляешь, что творится на улицах в последние дни, настоящий суп сварили.

— Странно, если бы всё было так плохо, у тебя бы не было времени прогуливать работу и встречаться со мной?

Джеки поднял руку, чтобы сделать заказ, и, словно скороговорку, выпалил семь или восемь названий блюд. — Простите, сегодня целый день ничего не ел. — Когда официант ушёл, Джеки немного понизил голос и вернулся к теме.

— Вы оба наёмники, должны были слышать. Сейчас по улицам шляется куча корпоратов и сорит деньгами, нанимая всех подряд.

Ви приподняла бровь: — Когда это началось?

— Чёрт, сестрёнка, ты не в курсе? Фиксеры на улицах просто с ума посходили, разослали всех наёмников, каких только смогли найти. Наши парни из «Валентино» как раз с «Мальстрёмом» рамсили, и тут, представляешь, звонок из банды: «Забейте на чёртов „Мальстрём“, тут подвернулся шанс срубить бабла, живо назад». Когда мы вернулись, оказалось, что всех лучших бойцов уже отправили на подработку. Нас, оставшихся, тоже пристроили в охрану к корпоратам. В итоге на точке осталось всего два-три человека. Но когда босс узнал, что вражеская банда тоже занята заработком на корпоратах и им не до нас, он дал нам отгул. Главное, чтобы мы были на связи.

Ви нахмурилась: — Но в последние пару дней на улицах было тихо. Неужели эти корпораты просто занимаются благотворительностью?

— Этого я не знаю. Кстати, сестрёнка, зачем вам всё-таки рипердок?

Тан И потёр лицо, стараясь говорить как можно чётче: — Нам нужно найти тот чип памяти. Но наш единственный информатор уже превратился в груду запчастей в руках потрошителей. Так что я подумал, может, с помощью оборудования рипердока удастся найти какие-то зацепки...

Он рассказал Джеки о произошедшем и о своём плане.

Джеки потёр подбородок: — Чумба, похоже, ваш заказ — тот ещё геморрой. Но не волнуйтесь, рипердок, которого я знаю, точно надёжный.

Ви сказала: — Столько говоришь, а подробностей так и не рассказал.

Джеки хлопнул себя по затылку. — Вот же у меня память. Этого рипердока зовут Виктор Вектор, я познакомился с ним, когда дрался в Клубе кулачных боёв «Дьявол». Мы, свои, зовём его старина Вик. Не смотри, что он в возрасте, силёнка в руках у него что надо. Чёрт, до сих пор лицо побаливает, как вспомню. Старина Вик не только круто дерётся, но и в починке имплантов он просто бог. Какие бы раздолбанные импланты ему ни принесли, после его работы они будут как новенькие. У него своя клиника, и оборудование, я думаю, уступает только корпоративному. Если дело касается имплантов, поверь мне, он — лучший выбор.

В это время официант начал приносить заказанные Джеки блюда.

Джеки потёр руки: — Может, сначала поедим? У вас дело хлопотное, кто знает, когда ещё удастся перекусить. Сначала поедим, наберёмся сил, а потом за дело, верно? Что скажешь, сестрёнка?

Ви кивнула.

Джеки повернулся к Тан И: — Чумба, в этом заведении неплохие бургеры, попробуешь?

Тан И уже давно не ел, и от слов Джеки понял, что желудок уже давно протестует.

На самом деле, Тан И с опаской относился к еде Найт-Сити. Судя по информации из его прошлой жизни, почти всё съедобное здесь было продуктом высоких технологий и химии. Но теперь, когда он оказался здесь, ему придётся привыкать к местной диете.

Однако он переоценил устойчивость своего тела к «высоким технологиям и химии» Найт-Сити. Когда котлета, пахнущая смесью говядины и химикатов и по текстуре напоминающая пенопласт и какое-то странное полутвёрдое вещество, оказалась у него во рту, пищеварительная система Тан И самым решительным образом отказалась принимать эту сомнительную пищу.

— Бле... хм... — он с огромным усилием проглотил кусок.

— Какого хрена! Хозяин! Эй, хозяин! У вас с едой что-то не так!

http://tl.rulate.ru/book/155641/8962077

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь