Готовый перевод Second Chance in Mushoku Tensei: Rewriting Another's Destiny / Реинкарнация — Переписываю Судьбу Рудеуса!: Глава 8

[Врагов как минимум двадцать, и они пришли подготовленными!]

Зрачки Цуй Цыюя резко сузились, он мгновенно оценил количество врагов и их примерную силу.

— Строй!! Держитесь!! Дарк! Держись рядом со мной!

Глава охраны Кайл с покрасневшими от злости глазами взревел, высвобождая боевую ци, и первым бросился навстречу врагам, наступавшим в лоб.

Его сын Дарк тоже крепко сжал рыцарский меч, его лицо побледнело, но взгляд оставался непреклонным, он следовал за отцом. Остальные охранники, загнанные в угол, тоже закричали и вступили в бой с врагами, превосходящими их числом в несколько раз!

Звон сталкивающегося оружия, приглушенные звуки ломающихся костей, чавканье лезвий, входящих в плоть, крики и рёв... в мгновение ока нарушили ночную тишину, кровь и убийства стали единственной темой лагеря.

Цуй Цыюй спокойно стоял на краю поля боя, наблюдая за происходящим. Хоть охранники и были храбры, но перед лицом абсолютного численного превосходства и безжалостной тактики бандитов сопротивление казалось таким трудным.

Линия обороны постоянно сжималась под натиском, шаталась, и охранники падали ранеными.

Он видел, как молодой Дарк, хоть и следовал за отцом, отчаянно размахивая мечом, но ему явно не хватало опыта, и несколько раз он оказывался в опасных ситуациях. Если бы Кайл не пришёл вовремя на помощь или старые солдаты не прикрыли его, он, вероятно, уже был бы изрублен на куски.

Несколько старых охранников, прижавшись спинами к повозке, сформировали небольшую оборонительную линию, срубили нескольких бандитов, но и сами были все в крови, их движения становились все медленнее, и было очевидно, что они скоро не выдержат... Если так пойдет и дальше, через несколько минут линия обороны полностью рухнет, и этих людей ждет резня.

Брови Цуй Цыюя едва заметно нахмурились, разум в его голове отчётливо кричал:

[Уходи! Уходи сейчас же! Это лучший момент!]

[Их жизнь и смерть не имеют к тебе никакого отношения! Ты самый быстрый, ты можешь сбежать!]

«Неужели?» — прошептал он про себя. — «Я самый быстрый...?»

Его взгляд невольно упал на Дарка, которого атаковали трое бандитов и который находился в опасной ситуации.

Молодой человек явно был напуган до бледности, его тело слегка дрожало, но он все еще крепко сжимал меч, не отступая ни на шаг, и изо всех сил старался разделить бремя с отцом, который истекал кровью в бою...

Затем он посмотрел на Кайла, который ревел, словно разъярённый лев, чья боевая ци то усиливалась, то ослабевала, раны множились, но он продолжал сражаться насмерть.

Этот бородатый мечник изо всех сил старался защитить своего ребенка... У этих людей был страх, но была и смелость, было то, что они хотели защитить...

[Если я просто уйду — эти люди... умрут!] Какое-то необъяснимое раздражение захлестнуло Цуй Цыюя.

Он тихо выругался: — Тьфу! Как же это хлопотно! Я же мог просто не вмешиваться... Почему я должен создавать себе проблемы... Впрочем, мне все равно не нравятся плохие парни!... Раз уж не могу на это смотреть, тогда... разберусь с ними быстро и решительно.

Он тихо выдохнул, колебания и сомнения в его глазах полностью исчезли, и он убедил себя: — Раз уж я самый быстрый, то, если я не смогу победить, я, естественно, смогу убежать!

Больше не колеблясь, Цуй Цыюй посмотрел в сторону внутренней части повозки — там, прислонившись к колесу, лежал железный меч.

[Этот меч довольно удобен.]

Его фигура двинулась! Подобно невесомому призраку, с поразительной скоростью и ловкостью, он бесшумно проскользнул сквозь несколько мест ожесточенных боев и в мгновение ока оказался рядом с железным мечом.

Наклонился — протянул руку — схватил меч! Затем он обернулся лицом к полю боя.

В следующее мгновение Цуй Цыюй двинулся! Без колебаний бросился вперед!

Фигура, словно призрак, выскочила и мгновенно ворвалась в поле боя.

В тот момент, когда кривой меч бандита, уловив брешь, собирался полоснуть Дарка по пояснице, когда Дарк даже не успел среагировать, Цуй Цыюй уже появился позади бандита, его правая рука внезапно вытянулась и схватила запястье противника!

— В одно мгновение, слабая красная боевая ци, обвивавшая бандита, словно проколотый воздушный шар, внезапно погасла! Движения бандита застыли, на его лице отразилось крайнее изумление.

— Ч-что?!

Его тело заметно задрожало, страх от потери боевой ци лишил его желания сражаться. Он попытался изо всех сил вырваться, но, лишившись усиления боевой ци, он просто не мог вырваться из рук Цуй Цыюя.

— Если не можешь вырваться, тогда не сопротивляйся, — тихо проговорил Цуй Цыюй, сжал рукоять меча и, не колеблясь, взмахнул им! Плюх! Лезвие меча точно перерезало горло бандита, теплая кровь брызнула ему в лицо. Бандит несколько раз дернулся и бессильно упал.

[Я, я... убил человека.]

Казалось, мозг Цуй Цыюя реагировал медленнее, чем тело.

Он уставился на труп на земле, пальцы, сжимавшие меч, слегка дрожали.

В животе все перевернулось, внезапно подступила тошнота.

[Меня сейчас стошнит!] Он пошатнулся назад, наклонился и, опираясь на рукоять меча, несколько раз сухо кашлянул.

— Угх...

В животе не было еды, только кислая жидкость выплеснулась наружу, обжигая горло.

Он небрежно вытер рукавом остатки жидкости с уголка рта, его лицо слегка побледнело, но он быстро глубоко вздохнул, насильно стабилизируя свои эмоции:

[Это другой мир, а не современное общество.]

[Это всего лишь игра, относись к этому как к японской ролевой игре.]

[Если не убить бандитов, умрут люди из торгового каравана, умирать должны именно бандиты, умирать должны плохие парни.]

[Черт, это всего лишь какие-то НПС! Да, это просто НПС! Просто НПС для повышения уровня главного героя!]

Он небрежно вытер рукавом кровь с лица, медленно выпрямился, его взгляд стал еще более холодным и решительным.

Кайл, который наблюдал за его реакцией, нахмурился, как будто хотел что-то сказать, но в конце концов промолчал.

[Он никогда не убивал людей, он такой сильный, но он "воин, не видевший крови"?]

[Он еще ребенок?]

Бой еще не окончен! После того, как Цуй Цыюй расправился с еще несколькими бандитами...

— Черт возьми! С этим сопляком что-то не так, хватит использовать боевую ци, используйте магию напрямую!

Стоявший позади бандит-маг внезапно поднял свой посох, его губы быстро зашевелились, произнося заклинание.

— Пылающий дух огня, пронзи врагов! — Огненный шар.

Сопровождаемый колебанием магической силы, огненный шар размером с человеческую голову быстро сформировался и, с удушающей высокой температурой, стремительно полетел в сторону Цуй Цыюя!

Однако — в тот момент, когда огненный шар собирался коснуться Цуй Цыюя, он бесследно погас! Лицо мага мгновенно побледнело, он машинально отступил на шаг, его глаза были полны ужаса и недоверия.

— Что, что происходит?! — Он снова стиснул зубы, пот градом катился по его лбу, он безумно собирал магическую силу, продолжая читать заклинание!

— Пылающий дух огня, пронзи врагов!

Однако на этот раз пламя даже не смогло сформироваться, оно полностью рассеялось в его ладони! — Магия полностью аннулировалась!

Потому что Цуй Цыюй больше не колебался и сразу же бросился к магу! Тот в ужасе отступил, дрожащими руками пытаясь вытащить короткий меч, но скорость Цуй Цыюя оказалась быстрее, чем он мог себе представить!

— Прости, в каком-то смысле, я — заклятый враг магов!

Мелькнул свет меча! Плюх! Лезвие меча наискось рассекло мага от плеча, разорвав его грудь, во все стороны брызнула кровь!

Битва полностью перевернулась!

После окончания боя в голове Цуй Цыюя промелькнули различные возможности, и он быстро подытожил несколько ключевых моментов:

— В этом мире есть магия и боевая ци.

— Все, кто приближался к нему, не могли использовать боевую ци.

— Атака мага — «магия» — мгновенно гасла при приближении к нему.

— Боевая ци и магия, казалось, полностью аннулировались в определенном диапазоне вокруг него.

[Значит, это моя способность? — Запрет магии? Не помехи, а поглощение или уничтожение.]

[Что делает всю боевую ци и магию полностью недействительными вокруг меня. Радиус действия примерно... от трех до пяти метров?]

— Запрет магии? Это довольно неплохая способность.

Цуй Цыюй опустил голову и посмотрел на свою ладонь, в его голове смутно возникла догадка, и в его глазах мелькнул намек на волнение.

http://tl.rulate.ru/book/155213/9297107

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь