На площади Гилькруд, видя, что столкновение Фейрло и Роджера становится всё более ожесточённым, Нэптун наконец не выдержал и вмешался.
«Хм! Уходим!»
Понимая, что если так пойдёт дальше, Остров Рыб не выдержит, Фейрло прекратил использование своей силы, бросил взгляд на команду Пиратов Роджера и, не оборачиваясь, ушёл вместе со своими людьми.
Генерал Лев, которого команда Пиратов Роджера успела прикрыть собой, не пострадал сильно. Увидев, что Пираты Призрачного Моря уходят, он переглянулся с Нэптуном, получил указание и поспешил за ними.
«Прости, что доставил хлопот, брат Нэптун. Ха-ха! Я и не думал, что у этого парня есть такие способности, это действительно интересно! Ха-ха-ха!!»
Проводив взглядом удаляющегося Фейрло, Роджер с виноватым видом посмотрел на Нэптуна, заметив, что многие рыболюди издалека потеряли сознание по его вине.
«Забудь об этом, я лучше поскорее отведу вас в Лес Моря. Но больше так не балуйся!»
Нэптун, глядя на смешливое лицо Роджера, лишь беспомощно вздохнул. Он обернулся и приказал ещё не потерявшим сознание королевским солдатам как можно скорее привести в чувство пострадавших. А сам повёл команду Пиратов Роджера к Лесу Моря.
Тем временем Фейрло и его спутники уже вернулись во Дворец Дракона. Генерал Лев нашёл врача Дворца Дракона, чтобы тот перевязал рану на животе.
После перевязки они ненадолго расположились в ресторане Дворца Дракона. Слуги Дворца Дракона подали им различные закуски и тактично удалились.
«Капитан, вы были так величественны! Вы оказались равны Роджеру!»
Хоть Лафитт и вырос в Западном море, имя Роджера было известно повсюду. Он никак не ожидал, что его капитан сможет на равных противостоять Роджеру, и образ Фейрло в его глазах стал ещё более внушительным.
«Только ты так говоришь. Это потому, что Роджер не собирался сражаться всерьёз, он использовал только Хаки».
Глядя на обожание Лафитта, Фейрло не знал, смеяться ему или плакать. Как участник той великой битвы более десяти лет назад, Фейрло прекрасно понимал, насколько силён Роджер на пике своих возможностей.
«Кстати, капитан. Когда вы бились с тем самураем из Страны Вано, почему вы не использовали свои способности?»
Уолтон был очень удивлён. По его мнению, раз уж биться, то нужно было идти на пределе сил в открытом столкновении.
«Потому что драки бы не получилось. Ни Роджер, ни Нэптун не позволили бы мне и Одэну драться в полную силу, иначе Остров Рыб будет разрушен.
Раз уж драки не получилось, мне не было нужды выкладываться полностью, это раскрыло бы мои козыри. А так я хотел испытать кэндзюцу Страны Вано, поэтому я сражался с ним только мечом.
Что касается моего противостояния с Роджером, то сначала он просто не хотел, чтобы я продолжал выводить Одэна из себя, поэтому и применил Хаки Вооружения. А потом, чтобы использовать его Хаки, я вынудил его применить всю свою силу».
Фейрло, видя любопытные взгляды Кюриуса и Лафитта, решил всё объяснить.
«Неужели!?»
Тесла, пивший чай, внезапно что-то вспомнил и с удивлением обратился к Фейрло за подтверждением.
«Верно. Поначалу я действительно был немного зол, но в тот момент, когда Роджер применил Хаки Вооружения, я уже пришёл в себя.
И моё Хаки Вооружения, которое до сих пор не пробудилось, показало признаки пробуждения». Видя, что Тесла всё понял, Фейрло не стал скрывать.
«Значит, в дальнейшем противостоянии ты намеренно заставил Роджера помочь тебе пробудиться, используя свои способности!» — продолжил мысль Фейрло Тесла.
«Ха-ха-ха! Если бы Роджер знал, что капитан использовал его как точильный камень, он бы очень разозлился!» — с некоторым злорадством сказал Уолтон.
«Он знает, Уолтон!»
…
В Лесу Морей Нептун вместе с пиратами Роджера обнаружил две Исторические карты, скрытые там, а двое-трое членов экипажа занимались их копированием с помощью инструментов.
«Надо же, ты понимаешь эти древние письмена, брат Оден», — Нептун был удивлен, слушая беглый перевод Одена.
«Ха-ха, конечно, Оден — наследник Страны Вано, эти Исторические карты были созданы предками Страны Вано», — Роджер с гордостью представил Одена Нептуну, а затем спросил: — «Кстати об Исторических картах, у вас ведь есть оружие, способное управлять морскими королями? Об этом говорится в Небесной карте».
«Верно, в этой стране каждые несколько сотен лет рождается русалка, способная общаться с морскими королями, это и есть Королева Морей.
И, возможно, это будет моя будущая дочь», — Нептун сказал это с оттенком беспомощности, вспомнив информацию, переданную ему Фейрло.
«Кстати, почему ваш Остров Рыболюдей вывесил флаг Пиратов Призрачного Моря?» — Рейли, едва прибыв на Остров Рыболюдей, заметил эту деталь и только сейчас получил возможность расспросить.
«Из-за пророчества, среди русалок появилась трехлетняя девочка по имени Шарли, она предсказала, что Остров Рыболюдей скоро наводнят пираты, и мы понесем огромные потери.
А в пророчестве Шарли, Фейрло — тот, кто сможет все это изменить, и я вижу потенциал Пиратов Призрачного Моря, сотрудничество с ними отвечает интересам Острова Рыболюдей».
Нептун искренне считал Роджера и Рейли друзьями и без колебаний рассказал о сотрудничестве с Пиратами Призрачного Моря.
Услышав объяснение Нептуна, Роджер и Рейли переглянулись и, не говоря ни слова, погрузились в раздумья.
«Эм... Оден... Где это?» — пришедшая в себя Токи, лежавшая неподалеку, медленно открыла глаза и, обнаружив себя в странном лесу, позвала Одена.
«Лорд Оден, госпожа очнулась», — быстро доложил подошедший Мамочка.
«Ты очнулась, А-Токи. Чувствуешь себя лучше? Мы так сильно волновались», — увидев, что Токи пробудилась, Оден, руководивший копированием карт, поспешил поддержать ее и дал ей опереться на себя.
«Со мной все в порядке, где тот человек по имени Фейрло?» — постепенно приходя в себя, Токи вспомнила, что произошло раньше, и спросила.
«Не волнуйся, А-Токи. Я уже ранил этого ублюдка, он больше не посмеет причинить тебе вреда!» — Оден, полагая, что Токи боится Фейрло, успокоил ее.
«Что!? Ты его ранил? Ох, ты ошибся, Оден, он не причинил мне вреда!» — услышав, что Оден ранил Фейрло, Токи встревоженно сказала: — «Я потеряла сознание только потому, что, увидев Фейрло, все будущие видения в моей голове перепутались, мой мозг был замутнен этой хаотичной информацией, и я упала в обморок, это никак не связано с ним».
«Похоже, этот Фейрло полон неожиданностей, сначала он изменил пророчество, а теперь даже будущее из-за него нарушено», — прошептал Рейли, который пришел навестить Токи вместе с Роджером.
«Что же теперь делать? Капитан, я так ошибочно понял Фейрло», — Оден растерялся.
«Хорошо, что ты понял. Что касается Фейрло, я уже отплатил ему за тебя».
http://tl.rulate.ru/book/155113/9820544
Сказал спасибо 1 читатель