Готовый перевод A World Worth Protecting / Мир На Ладони: Глава 112

Глава 112: Особый артефакт для поиска сокровищ

В небо острым шпилем возвышалась величественная гора. Будучи самым крупным фрагментом древнего меча из позеленевшей бронзы на Земле, он простоял здесь тридцать восемь лет, став свидетелем рождения цивилизации практиков. За последние тридцать с лишним лет многие элитные студенты четырёх великих дао академий на стадии Древних боевых искусств посещали эту гору. Впоследствии они становились столпами Федерации!

Всем своим видом гора внушала трепет. После падения фрагмента всю пустыню накрыл огромный ураган, который бушевал несколько лет. Даже после того, как ветра стихли, оставшееся магнитное поле создало Деревню истинного дыхания, о которой ныне знали все практики! Ресурсы, техники культивации, пилюли, дхармические и духовные сокровища покоились в глубинах горы-фрагмента в ожидании человека, который их найдёт! Каждый раз, как открывалась деревня, студенты серьёзно подходили к порученному им заданию по исследованию горы и поиску ценностей!

Ван Баолэ не сводил глаз с горы-фрагмента. По непонятной причине его разум и душу буквально тянуло к ней. Это чувство усиливалось по мере приближения к подножию величественной горы! Она была в несколько раз выше всех гор, когда-либо виденных Ван Баолэ. Он даже не мог полностью охватить её взглядом, настолько гора была большой. Перед такой громадиной в его сердце закралось чувство собственной незначительности.

Поверхность горы-фрагмента покрывали трещины различной глубины. Некоторые появились около тридцати лет назад, но большинство, похоже, были намного старее. Чем-то эти трещины напоминали старческие морщины. От них веяло усталостью, которая приходит с годами. Немые свидетели минувших тысяч лет.

На поверхности горы поблёскивали мириады рун. Мерцающие лучи света создавали нечто вроде водяного вала. Если сравнивать с моментом их первого появления, они были уже не такими яркими, однако они всё ещё освещали не очень большую область вокруг горы.

У подножья сновали студенты четырёх великих дао академий. Точками входа служили трещины на горе-фрагменте. Среди них имелась одна высотой чуть больше двадцати пяти метров и шириной в шесть. Это был самый большой вход. Именно через него студенты проникали внутрь горы!

Одни студенты заходили в гору, а других, причём их было заметно больше, выносило наружу магнитное поле. Лишь небольшой процент последних возвращался с пустыми руками. Большинство держали в руках какие-то предметы. Несмотря на их явно нерабочее состояние, лица студентов буквально сияли от радости.

В качестве стимула для учащихся четыре дао академии оставляли за ними право выбрать и оставить себе малую часть добычи из горы. Весьма заманчивое предложение. Вот почему студенты с таким рвением выполняли миссию дао академий.

Добытые объекты из горы были настолько уникальными, что их нельзя было поместить в бездонные артефакты. Поэтому дао академии не боялись, что их студенты могут прикарманить больше положенного. В определённой степени всё было честно. Студентам был дан редчайший шанс изменить свою судьбу. Сумеют ли они воспользоваться им после обретения истинного дыхания или же нет — зависит от их удачи. Случаи нахождения сокровищ в горе были не столь редки, более того, каждый раз, как студенты получали к ней доступ, кто-то да возвращался с бесценной находкой. Самый известный случай произошёл с нынешним президентом Федерации — бывшим студентом Дао академии белого оленя. Говорят, много лет назад он нашёл легендарную бессмертную пилюлю внутри горы!

Такого рода истории служили отличным мотиватором для студентов выкладываться на все сто во время поисков в горе. Понаблюдав за студентами, которых выносило из горы магнитное поле, Ван Баолэ облизал губы и уже хотел двинуться ко входу, как вдруг у подножья начался переполох.

— Что у него в руках? Чёрт! Это ещё живое растение!

— Парнишка сорвал куш!

— Конечно, не бессмертная пилюля, но это явно ценное сокровище!

Магнитное поле вынесло к выходу студента Дао академии белого оленя. Хоть этот парень достиг Истинного Дыхания с помощью духовного корня в шесть цуней, он с трепетом держал в руках трёхцветное растение. На нём имелся даже небольшой фрукт.

Растение, фрукт и его приятный запах сразу же привлекли внимание остальных. Толпа возбуждённо зашепталась, а студенты Дао академии белого оленя при виде выброшенного из фрагмента собрата радостно засмеялись.

При виде улова удачливого студента в глазах остальных появился маслянистый блеск. Некоторые побежали к горе ещё быстрее, чем раньше. При виде улетающего студента Дао академии белого оленя с растением в руках Ван Баолэ уже не терпелось попасть внутрь. Теперь он уже видел перед собой не просто гору-фрагмент, а настоящую сокровищницу.

— Я буквально чувствую запах лёгкой наживы!

С блеском в глазах Ван Баолэ побежал к горе. Миновав толпу людей, он пулей влетел в разлом. Внутри света было заметно меньше, чем снаружи, но его глаза быстро приспособились к полумраку. Впереди находилось нечто, похожее на пещеру бессмертного. Среди множества секретных палат в результате повреждений фрагмента были открыты более десяти. Пролом, через который заходили студенты, образовался в стене одной из таких секретных палат.

По правую руку находился круговой коридор шириной чуть более трёхсот метров. Он уходил настолько глубоко, что его конец нельзя было увидеть. Студенты даже не пытались исследовать палаты вокруг, вместо этого они сразу направлялись к круговому коридору.

— Не слишком ли пустовато?

Ван Баолэ решил заглянуть в секретные палаты. Ощущение было такое, будто здесь побывала стая саранчи: всё было выметено подчистую, на полу не осталось даже крохотного осколка камня.  Судя по всему, за столько лет помещения у входа были полностью зачищены студентами, посещавшими Деревню истинного дыхания. Поэтому требовалось забраться глубже.

Ван Баолэ не колебался ни секунды. С умопомрачительной скоростью он устремился к круговому коридору. По обеим его сторонам располагались довольно просторные комнаты, но все были пусты. Иногда от основного пути расходились боковые коридоры, отчего это место всё больше напоминало лабиринт. Всюду сновали люди, которые совершенно не боялись здесь заблудиться.

"Похоже, найти сокровища можно только где-то глубже".

Ван Баолэ с прежней скоростью побежал дальше. До него донеслись звуки драки. С блеском в глазах он тут же поменял направление и устремился на звук. Найденное им массивное помещение лежало в руинах. При беглом осмотре Ван Баолэ обнаружил разрушенные сооружения и разбросанные на полу предметы неизвестного назначения. Десятки студентов из разных дао академий поднимали предметы так быстро, как могли. Семь-восемь из них с криками дрались между собой.

Время от времени одного из студентов, радостно прижимавшего к себе какой-то найденный предмет, магнитное поле уносило за пределы горы. В то же время всё новые люди вбегали сюда и принимались собирать вещи с земли.

"С таким усердием только разоряют семьи и грабят хижины!"[1]

Ван Баолэ несколько раз моргнул и тоже поспешил вперёд. Вскоре он нашёл нечто, похожее на массивную бочку для воды. Несмотря на внешнюю схожесть с бочкой, на всей её поверхности имелись отверстия одинакового размера. Такая бочка явно протекала, поэтому прошлые хозяева вряд ли использовали её для переноса воды. Ван Баолэ не смог придумать, как ещё можно было её использовать. Покрепче обхватив её руками, он решил использовать бочку как контейнер для других предметов. Идея показалась ему весьма здравой. Вместе с находкой он двинулся дальше.

У большинства студентов не было времени отнимать находки других. Однако находились и те, кто предпочитал именно этот способ. Ван Баолэ повстречал одного такого хитреца во время своих поисков. Судя по форме, он учился в Дао академии святоречья. Его уже окружало магнитное поле — явный признак того, что его скоро отправит наружу. Заметив перед Ван Баолэ металлический предмет размером с кулак, он с блеском в глазах бросился вперёд, намереваясь украсть его!

— Наглости тебе не занимать! — бросил Ван Баолэ, смерив его взглядом.

Он сорвался с места с бочкой в руках и с размаху ударил ногой в студента Дао академии святоречья. Тот издал полный боли крик и выронил все свои предметы. Он в панике попытался их поднять, но магнитное поле подняло беспомощного студента в воздух, а потом понесло к выходу наружу. В коридоре осталось лишь эхо его яростного вопля.

Ван Баолэ раздражённо вздохнул и оперативно собрал разбросанные предметы в бочку. Ещё полчаса он плутал по руинам, пока наконец не покинул их. Хоть он передвигался бегом, его глаза ни на секунду не прекращали сканировать окружение на предмет наличия там чего-нибудь ценного.

Миновав три похожих помещения, он отметил уменьшившееся количество студентов. Все интересные предметы на его пути незамедлительно отправлялись к бочку. Постепенно в ней выросла небольшая гора. Внезапно он увидел впереди нечто округлое.

[1] Образно о совершении массовых грабежей. — Прим. пер.

http://tl.rulate.ru/book/15485/600726

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
" будто здесь побывала стая саранчи: всё было выметено подчистую, на полу не осталось даже крохотного осколка камня"
Сразу Мэн Хао вспоминается и его профессиональные навыки демонтажа всего и вся
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь