Готовый перевод The Great Worlds / Великие Миры: Глава 2

Глава 2

Воспоминания о прошлом.

Сильвия. Такое странное имя теперь, когда я думаю об этом. Прошло много времени. Тебе нравится алкоголь? Я никогда не знал тебя так хорошо, потому что ты хранил столько секретов и терпеливо ждал, чтобы рассказать мне позже. Ты никогда не говорил мне, так почему бы мне не рассказать о себе первым.

Я помню, когда я был таким маленьким парнем. Слабый, наивный и принимающий все в этом мире. У меня были лучшие родители, мама Мария и папа Джо. Я думал, что я, должно быть, был гением, будучи в состоянии дать такое упрощенное имя для них. Когда я думал, что я гений, я был прав.

Я мог читать, писать и ходить в возрасте 2 лет, а в возрасте 3 лет я уже был билингуалом и освоил второй язык. К 4 годам я освоил несколько языков со всеми другими общими предметами, такими как Математика, английский язык и наука, которые уже были развиты, по крайней мере, на уровне средней школы. Должно быть, это было из за реинкарнации, но почему у меня не было прошлых воспоминаний?

Я был опьянён успехом, однако я отказался от всего этого, чтобы играть с моим отцом и послушно учиться у моей мамы. Папа Джо был восхитителен, он всегда приносил мне конфеты, в основном Konpeito и леденцы.

Сильвия вы спросили, почему я не могу прожить день без хотя бы 5 леденцов и я думаю, что это было причиной. Мама Мария была бухгалтером. Вы знаете действительно умных людей, которые могут рассчитать Финансы. Да, именно она была таким человеком.

Я сам удивлен, что папа Джо смог очаровать маму Марию. Мама была строгой, но это было в основном, чтобы иметь хорошие привычки и научиться быть хорошей женой. Она всегда шутила, что мозг в семье она. Папа Джо был офисным работником.

По закону я должен был идти в школу, но позже я понял что все можно сделать если постараться, но это уже другая история. Я всегда слышал громкие крики в их комнате, и любопытство перебороло меня, и я увидел, как они кричали друг на друга.

Я знал, что это было из за меня, особенно из за школы, довольно дорогой, и время, которое потребовалось, прежде чем мама могла найти работу из-за отпуска по беременности и родам. Они всегда говорили мне "все в порядке", в то время как они вручили мне леденец.

Я думал, что могу легко найти работу, чтобы отплатить за их доброту, но никто не хотел, чтобы ребенок работал для них, особенно с законом, строгим по возрасту работников. Я также думал, что могу просто подождать. Я знаю. Это была самая глупая мысль, которая у меня была в то время. Сильвия, тебе лучше не смеяться сейчас.

Они всегда были заняты работой, поэтому мне пришлось навестить друга папы Джо, дядю Майка. Дядя Майк был огромным, похожим на медведя, и позже я узнал, что он был следователем. Я точно знаю, что это пустая трата сил. Поистине позор не Сильвия. В любом случае, с этого момента мне пришлось идти в дом дяди Майка после школы, а не в мой обычный дом. Это случалось чаще, мне приходилось очень часто останавливаться в их доме. Это было очень странно, как дядя Майк и его жена, тетя София относились ко мне очень любезно, как будто я был их родным сыном.

Там никогда не было скучно, так как у них был ещё один ребенок. Он был довольно "холодным" и любил кепки. Сильвия, ты не можешь осуждать его, у каждого свое хобби.

Он был очень отважным, и как только я отводил глаза он оказывался на дереве. Возможно это было у него в крови. Он был застенчив, всегда избегал меня, принимая ванну. Хотя мы могли бы сэкономить столько воды.

я так отчетливо помню эту ситуацию. Школа только что закончилась, и я хотел удивить своих родителей приготовив что нибудь, так как это был день рождения моего отца. Я приготовил торт и вспомнил, какой это был торт, бархатный торт.

Я добрался до дома, и все, что я слышал, это сирены, мчащиеся на заднем плане, мне было все равно, потому что я только что закончил печь торт. Это было красиво, Вы представляете Сильвия, что я был шеф-поваром даже тогда. Дядя Майк выломал дверь, из за чего я испугался и торт был испорчен.

"Ты будешь жить с нами" - сказал дядя Майк, обнимая меня. В то время мне было очень интересно, почему его голова опустилась, и он бормотал об этих очень важных словах, но на них ответили в течение недели.

Там я увидел гроб с двумя мертвыми, холодными трупами. Сильвия вы можете догадаться кто это был? Правильно, это были мои родители. Да, я видел тело как мамы Марии, так и папы Джо. Вот так все и закончилось.

Я никогда не знал, что незнание было таким блаженством. Я не плакал. Я принял то, что произошло, и просто наблюдал. Я смотрел, как гробовщик хоронил моих родителей. Я видел, как похоронили моих родителей. Я узнал, что это было только потому, что кусок металла врезался в них. Смертные такие слабые. Я внушил себе что все нормально, чтобы просто продолжать. Это была игра. Я была пешкой. Медленно двигаясь по полю боя просто меняя остановку.

Я успокоился поедая сладости. Я ведь умный, правда, Сильвия? Конечно, да. Я ненавидел свою жизнь я был бессилен. Школа была хуже. Эти дети думали, что они такие классные. Ребенок, который только что научился тхэквондо, был самым неприятным. Хвастался своим знанием искусства и продолжил вымещать это на мне.

Дети мальчики безжалостны, я понял, что мои родители ушли, и этот случайный ребенок начал бить меня. Хотел бы я быть таким же безжалостным в его возрасте. По крайней мере, ты не будешь такой жалкой Сильвией. Эй, тебе лучше не смеяться.

из за этого инцидента я вдруг почувствовал огромную ненависть к корейцам. Довольно по расистски. Именно поэтому я согласен, что их музыка и драмы довольно приятны. Просто мой опыт с ними был не самым большим, но все же, я их очень уважаю. Я понял, что мог бы просто пропустить класс, и таким образом я мог бы пропустить школу, но какой же это позор.

Я услышал шепот "это твоя вина". Время было довольно поздно. Красный клоун, ты очень не вовремя. С твоим тайм менеджментом я удивлен, что тебе удалось это сделать. Что значит что я не во время? Ведь я.... вы...... ну ладно хорошо это и правда не веская причина. Просто позволь мне продолжить. Если ты-это я, то уважай моего хозяина. Наконец-то тишина, я представлю тебя позже.

Мне удалось дожить до семи лет, но угадайте что? еще одна проклятая машина. Тетя София всегда говорила мне, что это не моя вина, и что дядя Майк был глуп за то, что выбрал такую опасную работу. Но я знал, что это была моя вина. Каковы шансы, что высококвалифицированный профессионал будет настолько слаб и удивлен такой повседневной аномалией. Это была моя вина. Он был в порядке, но как насчет следующего раза. Я услышал шепот еще раз "это была твоя вина", и в этот раз он был вовремя.

Я думаю, ты хорошо знаешь эту часть Сильвии, да. в тот момент когда я считала что все потерянно, ты появилась из ниоткуда. У тебя было такое странное объяснение: "я мертвый дух, но по какой-то причине я смог общаться с вами, возможно, из-за наших духовных уровней", в это бы поверил лишь ребенок. Вот почему это сработало. Я полностью поверил тебе. Я поклялся тебе в верности вместе с моим доверием.

Я снова услышал голос "ты грешный ребенок" "это твоя вина" "ты источник проблем". Красный клоун, я должен сказать, что ты выбрал достаточно хорошее время. С этим внезапным толчком мотивации я убежал. Я убежал от своих проблем и убежал, чтобы сказать себе "ты больше никогда не почувствуешь боль". Интересно, как мой друг чувствовал себя в то время. Я забронировал самолет в неосвоенную азиатскую страну. Перед отъездом я написал записку. Подожди, позволь мне написать это для тебя.

"Дорогой Дядя Майк

Ты чувствуешь себя лучше? Надеюсь, да. Я собираюсь в поездку в Азию, чтобы стать лучше, говоря словами моей мамы "стать лучшим мужем". Пожалуйста, не гонитесь за мной, так как это будет пустая трата денег, и вы, вероятно, будет слишком поздно. Не волнуйся, я буду писать тебе письма. Возможно, раз в неделю или месяц, но я не знаю. Можно только пожелать удачи почтовой системе. Я хочу, чтобы вы хотя бы написали мне и извинились перед своим сыном (хе-хе. извините, я забыл его имя).

Искренне Кайто Цзяо"

Не надо было ставить фамилию, так как эта штука давно должна была исчезнуть, но я использовал "Цзяо". Я помню, как тетя София позже заявила: "он так громко смеялся. Он сказал: "у меня родился сын, а ты даже забыл его имя".

http://tl.rulate.ru/book/15478/308156

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь