— Вау, как чисто!
Мы добрались до аэропорта, и первое, что я заметил, было то, насколько чистым являлось это место. Кроме того, здесь был даже торговый центр.
Мы пошли ко входу и увидели пару знакомых лиц.
— Йо, Хибики, Мицуба!
— Мама! Папа!
Сестра подбежала к ним и обняла.
— Привет, дя... папа, мама.
— А-ха-ха-ха, моя маленькая дочка уже вышла замуж!»
Мама подошла к нам и сжала личико Мегури.
— Кто эта милая девочка?
— Я Шун Мегури, жена Хибики.
— Ах, поверить не могу, что мой бесполезный сын женился на такой милой девушке.
Ха, в моей семье, если вы не можете нормально общаться с другими людьми, вы считаетесь бесполезным. Поскольку моя семья целыми поколениями была вовлечена в индустрию развлечений. Даже сестра — начинающая актриса. Однако если бы мне предоставили выбор, думаю, что я хотел бы профессию, которая не требовала бы выходить на сцену.
— Хибики не бесполезен, у него множество хороших качеств.
— Ох. Ха-ха-ха-ха! Милый, кто-то похвалил нашего сына!
— Взаправду нашего некомпетентного сын похвалили!
Серьезно, вот почему я ненавижу свою семью. Я не виноват в том, что мне сложно общаться с другими.
— Ну, хватит болтать, пойдемте в наш дом.
— Дом?
— Да, мы вроде как купили дом.
Подождите, это значит, что они больше не являются гражданами Японии?
Нужно иметь гражданство, чтобы купить дом здесь, получается они...
— Конечно, нет, мы едем в дом нашего друга.
Фу, я рад, что они все еще японские граждане, если нет, где я буду жить.
— Извините, но я забронировал отель, поэтому я и Мицуба не приедем.
— Как жаль, но давайте сегодня вечером встретимся в ресторане. О, и своих родителей приведи.
— Конечно, мама.
— Мы благодарны вам, дядя.
— Нет проблем! Зовите меня Хидзу-сан!
— И зовите меня Шимей!
Как смущает видеть, как мои родители просят моего учителя звать их по имени.
— Хибики.
— Д-да.
— Я знаю, о чем ты думаешь. Когда мы находимся за пределами школы, я больше не твой учитель.
Это значит, что он мой друг?
— Я твой господин.
Это ещё хуже!
— Это наш дом.
Этот дом не казался слишком большим. Папа сказал, что это пятикомнатный кондоминиум, поэтому внутренняя часть дома тоже не очень большая.
— Вы будете удивлены, увидев кое-кого.
— Это кто-то, кого мы знаем?
— Конечно, нет.
Тогда в чем смысл говорить нам об этом!
Когда мы вошли в дом, я услышал, как два человека спорили.
Парень развалился на диване, а рядом с ним сидела девушка.
— Cao ci bai,what you doing?! (Сука, какого ты творишь?!)
— Sorry lah! (Пардоньте!)
... Я понятия не имею, о чем они говорят.
— Эй, кто сказал, что ты можешь говорить столь вульгарно!
— Ох, мама, папа!
Мама!! Папа!!
Я смотрю на них в замешательстве, как давно я обзавёлся лишним братом и сестрой?
— Мы усыновили этих детей после смерти их родителей, наших друзей. Мы решили отплатить им и позаботиться о детях.
— Как давно?
— Уже два года.
Это не малый срок, и всё это время они нам про это и словечка не сказали!
Мальчик идет ко мне и смотрит на меня странно.
— Значит, ты мой младший брат.
— Младший?
Оба они выглядят моложе меня.
— Нам обоим по 16 лет, поэтому мы твои старшие брат и сестра.
Разница всего в год!
Подождите, почему они так свободно говорят по-японски?
— А теперь... теперь давайте прекратим все споры.
— Папа, почему они так хорошо говорят по-японски?
— Ой, да ты издеваешься надо мной!
Что не так с этим ребенком, он шумный и думает не о тех вещах по сравнению с девушкой, что болтала с Мегури.
— Наши друзья — японцы, и они говорят на японском языке дома и на английском языке, когда вне его.
Понимаю, вот почему он так свободно говорит на японском.
— Ах, ты уже знаешь меня, я Отоя Хибики.
— Кайдо, Отоя Кайдо.
— Я Отоя Мику, и я уже помогла вам, разместив ваш багаж в вашей комнате.
— Ах, спасибо.
— Теперь, у кого-нибудь из вас есть места, куда вы хотели бы сходить?
Не совсем, я не знал, что мы собираемся в Сингапур, но если бы у меня и было место, куда я бы хотел пойти...
— Я хотел бы посетить место, где продают мангу.
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/15475/349897
Сказали спасибо 0 читателей
Тем более вы говорили что у этого произведения есть анлейт. Вот по этому мне немного кажется что это русское произведение. Если я не прав, извините.
— Cao ci bai,what you doing?!
Разве не должно быть вот так:
— Cao ci bai, what ARE you doing?!