Готовый перевод Cultivation—Stand above the Heaven / Культивация — Выше Небес: Глава 39

"Почему ты колеблешься, я же помогаю тебе!" Видя, что Вань Дун нахмурился и не говорит ни слова, Лэн Юэцуй начала терять терпение.

Вань Дун уже было хотел отказать ей, как вдруг прозвучал голос, полный злости, "Сюй Яотин! Где тебя носило все эти дни?"

Вань Дун был ошеломлен и огляделся. он увидел высокого и крепкого мужчину с белыми волосами. Он подошел к Вань Дуну с видом, который заставлял людей думать, что он собирается съесть его.

Лэн Юэцуй мгновенно затихла. Она посмотрела на Вань Дуна со злорадством и прошептала, "Сюй Яотин, у тебя большие проблемы! Благослови тебя Бог." Затем она отошла в сторону в ожидании хорошего шоу.

У Ян испугался и начал нервничать. Он сказал Вань Дуну, "Братан, старый ученый ненавидит прогульщиков, он так просто от тебя не отстанет. Говори более вежливо, хоть он и не отступит, но злость его немного утихнет!"

У Ян волновался, но Вань Дун был взволнован. Перед ним стоял широко известный У Даоцзы. Это было чем-то, о чем раньше он и мечтать не смел.

Вань Дун считал У Даоцзы своим кумиром. Множество из созданных им военных учений были тщательно изучены Вань Дуном. Чем больше он узнавал о нем, тем больше Ван Дун был впечатлен мудростью У Даоцзы, а также сутью его метода.

Да что там Вань Дун, даже Вань Хаосюн и Шангуань Фэйюнь тоже высоко превозносили его. Шангуань Фэйюнь всегда говорил, что У Даоцзы был равен 100 000 солдат!

"Мастер!" Прежде чем У Даоцзы подошел к нему, Вань Дун низко поклонился и поприветствовал его от всего сердца.

Когда Лэн Юэцуй увидела это, то усмехнулась и подумала, что действия Вань Дуна бессмысленны. Все знали, что У Даоцзы, с его то темпераментом, уж точно не купиться на такое представление!

Но вот что странно, после приветствия Вань Дуна, злость У Даоцзы сильно уменьшилась и сменилась на удивление.

Увидев это, глаза Лэн Юэцуй сразу же округлились. Что здесь происходит? Сегодня Сюй Яотин уже не первый раз удивляет ее.

У Даоцзы был чрезвычайно умным, а его жизненный опыт был беспрецедентно богат. С его парой острых орлиных глаз, неважно, правда или ложь, никто не сможет обмануть его.

Уважение, показанное Вань Дуном, было искренним. Будучи по-настоящему уважаемым кем-то, тот, кто был зол, должен сменить гнев на милость, даже если это У Даоцзы. Действия Вань Дуна совершенно отличались от обычного поведения Сюй Яотина. Даже с проницательностью глаз У Даоцзы, он никогда не смог бы обнаружить, что в это время в теле Сюй Яотина был еще один человек. Поэтому, увидев такие резкие перемены у этого проходимца, он был поставлен в тупик.

"Ты..." Глядя на Вань Дуна, сердитый У Даоцзы не мог его раскусить. И не знал что сказать.

"Учитель, на этот раз я не прошу вас о прощении. Даже если у меня появятся миллионы причин, это все равно останется моей ошибкой. Я готов понести наказание!"

Не дожидаясь, пока У Даоцзы упомянет об этом, Вань Дун первым поднял тему о наказании, что значительно превзошло ожидания У Даоцзы. Он разозлился и был готов наказать Вань Дуна, но теперь ему пришлось его похвалить: "Ты...твое отношение стало хорошим. Что касается наказания..."

Столкнувшись с учеником прояви́вшим такое хорошее отношение, независимо от того, кто был его учителем, никто бы не захотел его наказывать. Подсознательно У Даоцзы уже рассматривал вопрос о том, должен ли он простить Вань Дуна.

http://tl.rulate.ru/book/15441/338742

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь