Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Главы 116-542. Часть 32

Эван в спешке сделал два шага назад, задыхаясь и широко раскрыв глаза.

“Это... это невозможно!"Он только что видел лицо в шкафу.

Лицо Гермионы!! !

Это было не ее обычное улыбающееся лицо, а лицо, полное страха, окровавленное и бледное, как лицо мертвеца.

Это было ужасно. Эван никогда не ожидал увидеть такое. Чувство страха поднялось из самих глубин его сердца. Он взглотнул, и все его тело было в поту. Его правая рука, которая держала его палочку, слегка дрожала. Он хотел убедиться в том, что видел, но боялся снова увидеть это лицо.

Он глубоко вздохнул и заставил себя успокоиться.

Этот факт слишком абсурден. Как Гермиона прибежала сюда, чтобы оказаться в гардеробе профессора Люпина? Она явно осталась с Гарри в общей комнате Гриффиндора и только что обнимала его.

Может быть, Гермиона была мертва, а ее тело было разрезано на куски и спрятали в замке?! И тот, кто контактировал с ним, на самом деле притворялся ею, используя Оборотное зелье? Или у профессора Люпина особый аппетит и он спрятал лицо Гермионы в своем гардеробе?!

Эван тяжело покачал головой, чтобы отсеять эти абсурдные идеи.

"Люмос!"- он тихо пробормотал, и кончик его палочки ярко засветился, полностью осветив тусклый кабинет, и он был готов пойти и подтвердить то, что увидел.

Он еще ничего не предпринял. Он увидел, как Гермиона выползла из старого шкафа в странной позе.

В сильном свете Эван ясно видел ухмыляющуюся улыбку на ее губах, ее лицо было холодным, и ее тело было все в крови.

Она приближалась к нему. Из-за ее травм, она делала каждый шаг с чрезвычайным трудом.

Эван отступил на шаг и непроизвольно сжал свою палочку.

"Гермиона?!” он пытался кричать, но его голос был настолько низок, что он не мог слышать даже себя.

Ответа от нее не последовало. Она все еще приближалась к Эвану, и ее тело было жестким, как ходячий труп.

“Нет, ты не Гермиона! Не подходи ко мне ближе!"Внезапно закричал Эван, и магическая сила его тела собралась на кончике его палочки.

Услышав его, "Гермиона" внезапно остановилась. Независимо от того, кем она была, она, казалось, чувствовала опасность от палочки в руке Эвана.

В следующую секунду ее тело начало деформироваться.

Когда Гермиона исчезла, ее тело сжалось в черную точку в воздухе, а затем толстый человекоподобный монстр появился перед Эваном, который увидел его с длинными черными волосами. Дальше, это была свирепая, ужасающая голова! Это был Фенрир Грейбек, оборотень, который напал на него и Гермиону вчера в Хогсмиде.

Его глаза были полны крови и безумия. Они выглядели в 1 0 раз страшнее и свирепее, чем у Гермионы.

Но теперь Эван не чувствовал страха. Он не знал почему. Ему вдруг захотелось засмеяться.

Он точно знал, что это было. Это был Боггарт!

На днях Гарри сказал ему, что для того, чтобы помочь ему практиковать заклинание Патронуса, профессор Люпин нашел нового боггарта в шкафу Филча. Они использовали его для имитации дементоров.

Глава 145: Питер Петтигрю

“Я не боюсь оборотней, и я не боюсь Грейбека!"- Прошептал Эван. "Причина, по которой этот парень меня напугал вчера, заключалась в том, что я боялся, что не смогу защитить Гермиону.”

Внутренний страх Эвана не заключался в самой опасности!

На самом деле, он боится, что когда придет опасность, он не сможет защитить людей, которых он хочет защитить. Это было его самое большое беспокойство.

Вчера в Хогсмиде он боялся, что Гермиона пострадает и ее укусит оборотень.

Так как ее сейчас здесь не было, у него не было причин для беспокойства.

Спокойствие Эвана озадачило боггарта. С треском его тело снова начало меняться, и он хотел принять форму того, чего Эван действительно боялся.

Эван не действовал. Он посмотрел на него с интересом и захотел посмотреть, чем он может стать.

Мгновение спустя появился высокий худой человек, белее черепа, с широкими зловещими алыми глазами и плоским носом, как у змеи, но с разрезами на ноздрях. По всему его телу была холодная, леденящая аура и она была ошеломляющей.

Эван был немного удивлен тем, что Боггарт превратился в Волдеморта.

Лицо Волдеморта было жестоким и гордым; его яркие красные глаза смотрели на Эвана.

Воздух, казалось, сразу поредел, и атмосфера становилась тяжелее. Эван не стал уклоняться. Он даже глазом не моргнул. Он смотрел в глаза Волдеморта и оставался спокойным и равнодушным. Возможно, потому, что он знал, что тот, с кем он столкнулся, это Боггарт, но в его сердце не было страха.

Они посмотрели друг на друга, пока Эвану не стало скучно.

Не было никакого смысла в том, что делал Боггарт. Тем, кто был перед Эваном, был не ВолдеМорт, а слабый маленький монстр.

Он надеялся, что когда он встретит настоящего, он все еще сможет смотреть ему в глаза так же бесстрашно, как и сейчас.

“Риддикулус!" Эван мягко взмахнул палочкой.

Злой и кровожадный Волдеморт превратился в забавного клоуна, со смешной шляпой на голове. У него был клоунский костюм с красной и зеленой краской на лице. Два больших черных глаза, как у панды. Это была сцена, над которой бы посмеялись все.

Губы Эвана были слегка приподняты, показывая улыбку.

Если Волдеморт знал бы, что он превратил его в такое…

Это было так смешно, что он не знал, что он собирается с этим делать. Он посмотрел на него некоторое время и был готов позаботиться об этом Боггарте, как вдруг, у него появилось странное чувство, он почувствовал опасность.

Даже не подумал об этом, и инстинктивно упал на землю. Не успел он опомниться, как красный свет коснулся его тела, пролетая мимо него, ударив боггарта перед ним.

Боггарт с треском полетел назад и тяжело упал на пол.

Его форма была потеряна в воздухе, и Эван увидел клоуна Волдеморта, у которого осталась только половина его тела, и изо всех сил пытался убежать в старый шкаф как можно быстрее. Из-за чрезмерной силы весь гардероб издавал жужжащий звук

Эван не успел позаботиться об этом сбежавшем Боггарте. С помощью зелья слежения он почувствовал, что человек стоит позади него.

Он быстро обернулся и сделал несколько шагов назад, его палочка приблизилась к груди, и он был полностью бдителен.

Перед ним, перед дверью кабинета профессора Люпина стоял отвратительный мужчина средних лет.

http://tl.rulate.ru/book/15395/5124720

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь