Готовый перевод Harry Potter and the Secret Treasures / Гарри Поттер и скрытые сокровища: Глава 60. Ключи

Иван с трудом сел, все тело болело.

Сейчас он должен быть внутри рта статуи Слизерина, он был в большом пространстве, чуть выше него была дыра, откуда Василиск входит и выходит.

"Странно, очень странно, я вернулся на тысячу лет назад, это был сон?" Иван покачал головой и схватился за палочку.

Пока он сжимал палочку, он обратил свое внимание на свою руку, в его руке что-то было.

- Люмос, - прошептал Иван, при слабом свете палочки он увидел, что это маленькое зелье темно-золотого цвета.

"Это.......это зелье Салазара.”

Иван на мгновение остановился, теперь он был уверен, что то, что произошло, не сон, а реальность, он использовал токарь времени, чтобы вернуться на тысячу лет назад и встретиться с основателями.

Как сказал Хаффлпафф, Слизерин был не таким злым, как он выглядел, и в конце Салазар дал ему это невероятное зелье!

Иван тогда вспомнил о зелье, которое было представлено в волшебной книге, зелье, которое он держал, соответствовало его описанию, рецепт был утерян много веков назад.

Он осторожно положил зелье в карман, если другие узнают, что оно у него есть, они, скорее всего, попытаются взять его для себя, даже Министерство магии может забрать его у него.

Он был готов принять зелье, когда рядом никого не будет, тогда Иван подумал о чем-то, когда он собирался уйти, основатели школы сказали, что они собираются оставить несколько секретных сокровищ в тайной комнате, чтобы помочь ему защитить Хогвартс от Волдеморта.

Если он прав, то сокровища должны быть где-то в этой статуе.

Он поспешно огляделся.

Как и логово василиска, внутренняя часть статуи была больше внешней, она была наполнена телами мелких животных.

Немного поискав, он нашел потайную дверь.

Он открыл темную дверь, пыль разлетелась повсюду.

Когда пыль осела, Иван стоял в дверях круглой комнаты.

Комната была точно такой же, как и комната, которую он посетил тысячу лет назад, она была красиво украшена, в четырех углах она содержала статуи четырех основателей.

В отличие от старой статуи Слизерина снаружи, четыре статуи здесь, были четырьмя гигантами эпохи: голодный для силы Салазар Слизерин, доброжелательная Хельга Хаффлпафф, прекрасная Ровена Рейвенкло и смелый Годрик Гриффиндор.

Они выглядели точно так же, как люди, которых он только что встретил.

Перед четырьмя каменными статуями, где четыре камня изменяет с округлыми канавками.

Это должна быть настоящая Тайная комната основателей с секретными сокровищами, которые они оставили, но сначала я должен пройти испытания.

Иван сделал шаг вперед и увидел на стенах разные слова.

Это было похоже на гигантскую сортировочную шляпу, на стене Гриффиндора в золотой краске было: смелый Гриффиндор из Дикого Мур, он дает самым смелым людям самую высокую награду, ключ к открытию сокровища - мужество, похороненное в сердце, вам нужно признание вашего гордого последователя.

Хаффлпафф была написана черным: доброжелательная Хаффлпафф происходит из долины Брод. Она относится ко всем одинаково, у каждого есть шанс получить свое сокровище. Ключ к сокровищу - честность и верность, все, что вам нужно - это доверять своему самому скромному другу.

Равенкло была написана синей краской: "справедливая Рейвенкло из Глена. Самые яркие умы заслуживают награды. Ключ к разгадке моего сокровища - необычайный интеллект, который ты унаследуешь навсегда от своего столь же умного союзника!

Последней была стена Слизерина, она была написана в серебренном цвете: "голодный для власти Слизерин, из Фен. Он верил только в чистокровных волшебников, грязнокровным от меня ничего не добиться. Ключ к разгадке этого сокровища - могущественная сила, она хранится в недрах земли у его хитрого слуги.

Иван, наконец, закончил читать, он больше не видел слов, у этих четверых был очень плохой вкус, вся комната казалась загадкой.

Он не мог понять этих намеков.

Иван не имел ни малейшего понятия, где были ключи к секретным сокровищам, кто их последователи, друзья, союзники и слуги, упомянутые выше?

Он должен был запомнить все эти слова, он должен найти ключи, когда он выйдет из тайной комнаты.

К тому времени Иван запомнил все, он услышал страшный крик извне статуи.

Наконец он вспомнил про Тома и василиска и поспешил выйти из статуи.

Как только он вышел изо рта Слизерина, Иван услышал, как Гарри крикнул его имя, он поспешно ответил, Фокс полетел, чтобы унести его.

Казалось, Гарри все уладил.

Крик, должно быть, был Тома, в середине комнаты было безжизненное тело Василиска, он был пронзен мечом Гриффиндора. Рядом находился дневник Тома, в который был пронзен насквозь клыками василиска, яд прожег дыру в дневнике.

"Иван, мы победили, я победил Тома, я уничтожил дневник, как ты мне и сказал!"сказал Гарри, когда он увидел, что Фокс привел Ивана, Гарри поспешно спросил с обеспокоенным взглядом "как ты, ты в порядке? Я видел, как тебя ударило заклинание Тома.”

"Я в порядке, это долгая история, я расскажу тебе позже.”

Иван покачал головой, он увидел Рона, который все еще был под статуей, он поспешно сказал: “ давай проверим состояние Рона.”

К тому времени, когда Иван и Гарри добрались до Рона, он уже был в вертикальном положении.

Когда он увидел труп василиска, взгляд его был рассеян, он упал на окровавленные одежды Гарри и столь же изодранную одежду Ивана, когда увидел дневник у его ног.

Он дрожал и ахал, из него лились слезы.

"Иван, Гарри, это все я, Я не должен был верить тому, я хотел всем рассказать, но боялся. Риддл сказал, что если я это сделаю, ты больше никогда не будешь считать меня другом.”

“Да, ты настоящий придурок. Если бы я не был смертельно уставшим сейчас, я бы избил тебя, Рон!"- сказал Иван сердито, - "ты верил в Волдеморта, а не в своих друзей.”

“Это я во всем виноват, меня должны исключить!"Рон сказал:" после первого нападения я чувствовал себя ненормальным, я был достаточно наивен, чтобы думать, что все будет хорошо, если я избавлюсь от дневника, но все становилось все хуже и хуже.”

"Теперь все кончено, Рон," - утешил его Гарри и сказал, - "Мы все верим в тебя, ты просто был под контролем Риддла, ты не сделал это по своей собственной воле.”

“Но…”

"Я прощаю тебя, потому что ты спас Джинни в общей комнате, Рон," - сказал Иван и потащил Рона на ноги, - "но в будущем расскажи нам в сначала и не пытайся решать все сам.”

http://tl.rulate.ru/book/15395/2405503

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь