Уходя, Ли Цзеи оставила пустоту в офисе. Бэй Линь сидел за столом, чувствуя, что чего-то не хватает.
Чашка на столе была пуста, подогреватель выключен, и пропали все закуски...
Бэй Линь вздохнул, открыл компьютер и просмотрел свежие новости за день. Три сообщения привлекли его внимание.
Первое: две медиакомпании обанкротились и ликвидируются.
Второе: важная фигура из города Хухай была вызвана для допроса Дисциплинарной комиссией и Комиссией по надзору.
Третье: прошлой ночью полиция провела крупную операцию и арестовала нескольких человек за употребление наркотиков в жилом комплексе.
Эти три новости касались двух клиентов Бэй Линя. Он не знал, какое окончательное решение они примут, но он был уверен в одном: его расчёты оказались верными.
— Похоже, будет много работы...
Бэй Линь посмотрел на своё отражение в зеркале и слегка улыбнулся уголками рта.
Тук-тук...
Раздался стук в дверь.
— Входите.
Бэй Линь поставил зеркало на место и посмотрел на вошедшего Кун Жуна.
— Мастер Бэй, вы видели новости? — голос Кун Жуна звучал взволнованно.
— Вы имеете в виду ту, про борьбу с коррупцией? — Бэй Линь примерно угадал, что имел в виду Кун Жун.
— Да, именно она. Только что звонил директор Дун и просил меня обязательно поблагодарить вас.
— О, он действительно сделал так, как я советовал?
— Он принял решение в тот же день, как вернулся. Сейчас он далеко, в провинции Юньчуань, и идеально избежал всех проверок.
— Вот как? Похоже, я помог негодяю, — Бэй Линь нахмурился.
— Мастер Бэй, нельзя так говорить. Мы — сфера услуг. Для нас клиенты не делятся на хороших и плохих. Если они не нарушают закон, то деньги, которые мы зарабатываем, чисты.
— Господин Кун, вы правы. Плохих людей рано или поздно настигнет кара небесная. Спрятаться один раз можно, но не всегда. Надеюсь, этот случай станет для него уроком, и впредь он будет честно служить.
— Это уже не наша забота. Кстати, в этот раз доля от прибыли большая. Дайте мне ещё несколько банковских карт, я разобью платёж.
— Хорошо. И не забудьте уплатить подоходный налог. Если это всплывёт, будут большие проблемы, — пока говорил Бэй Линь, он достал бумажник и протянул Кун Жуну две карты.
Он помнил, что оплата за прошлую услугу была внесена полной суммой, поэтому решил напомнить об этом ещё раз.
— Ваши налоги вы платите сами, это прописано в контракте. Конечно, компания может помочь с оплатой. Хотите, я оформлю процедуру и помогу вам с налоговой оптимизацией? — понизил голос Кун Жун.
— Не нужно. Не стоит из-за такой мелочи так нервничать.
— Мастер Бэй, вы смотрите на вещи проницательно. Я тогда пойду. Завтра придёт клиент, на какое время назначить встречу?
— Утром.
— Хорошо, тогда я пойду.
Кун Жун ушёл всего десять минут назад, когда Бэй Линь получил СМС о поступлении средств.
На три карты пришло в общей сложности пять миллионов триста тысяч.
Увидев эту сумму, Бэй Линь остолбенел. Разве не девятьсот тысяч была плата за услугу? Почему так много?
Неужели тот жест одной рукой, который показывал Кун Жун тогда, означал не миллион, а десять миллионов?
Бэй Линь достал калькулятор и рассчитал процент налога, убедившись, что сумма составляла девять миллионов.
— Чёрт, какой же он жадный? Хорошо, что не взял лишнего. Иначе через год ему придётся расплачиваться.
Один сеанс предсказания стоил десять миллионов, эта сумма полностью перевернула мировоззрение Бэй Линя.
Что касается того мажора, Бэй Линь не придал ему значения. Таких людей слишком много. Если бы он не попался ему на пути, тот бы совершенно не обратил внимания.
Бэй Линь продолжил просматривать веб-страницы, когда вдруг услышал шум.
Казалось, кто-то ругается, и он даже услышал голоса Кун Жуна и его жены.
Бэй Линь вышел из офиса и увидел в холле толпу, собравшуюся вокруг пожилого мужчины с длинной бородой.
— Мой отец умер после того, как принял ваше лекарство! Вы отказываетесь признать это? — кричал мужчина средних лет в дорогой одежде, противостоя пожилому мужчине.
— Убейте этого лжеврача, который погубил человека! — кто-то выкрикнул.
Несколько молодых людей в футболках и с коротко стриженными волосами тут же прорвались сквозь толпу. Один из них ударил старика кулаком по лицу.
— Не деритесь! Давайте говорить спокойно! — Кун Жун встал перед стариком.
— О чём говорить? Продолжайте бить! — раздался тот же голос.
Бэй Линь посмотрел и увидел, что зачинщиком был другой молодой человек, одетый чуть более изысканно, чем те, что нападали.
Пятеро нападавших вели себя как подчинённые: как только тот юноша скомандовал бить, они набросились с кулаками на Кун Жуна и старика, стоявшего за его спиной.
— Не бейте, не бейте... — Хуа Жун только плакала в сторонке, не решаясь подойти и разнять дерущихся.
По мере того, как шум нарастал, одна за другой открывались двери кабинетов. Бэй Линь с удивлением обнаружил, что в компании работает так много людей.
Однако вышедшие более десяти человек просто стояли у дверей, холодно наблюдая за происходящим.
Увидев эту сцену, Бэй Линь направился к толпе.
Едва он сделал несколько шагов, как открылся лифт, и на шумную толпу высыпала бригада из семи-восьми охранников, немедленно разделив обе стороны.
Заметив, что кто-то начал действовать, Бэй Линь поторопился к Кун Жуну и помог ему подняться.
— Господин Кун, с вами всё в порядке?
— Я в порядке. Посмотри на старого Суня.
Бэй Линь взглянул на старика Суня, который уже был поднят на ноги Хуа Жун.
— Выглядит неплохо, кажется, серьёзных травм нет.
Кун Жун поднялся и подошёл к старику Суню. — Вы в порядке?
Правый глаз старика Суня был сильно ушиблен и посинел, но он выглядел бодрым. — Я в порядке. Все удары пришлись на тебя, ты как?
Кун Жун покачал головой, затем повернулся к толпе, где тот мужчина всё ещё толкался с охраной.
— Тихо! Вы хотите решить проблему? Если продолжите шуметь, я вызову полицию.
Тот мужчина средних лет отступил на шаг и громко крикнул: — Стоп!
— Братья, остановитесь. Посмотрим, что они скажут, — молодой лидер тоже крикнул следом.
Все отступили, отделившись от охранников.
— Господин Кун, вызывать полицию? — спросил один из охранников.
— Капитан Чэнь, не нужно. Спасибо, что помогли нам.
— Это наша работа, не стоит благодарить.
Кун Жун улыбнулся и кивнул, затем повернулся к мужчине средних лет. — Господин Ма, давайте спокойно всё обсудим. Дракой проблему не решить. Если хотите поговорить, пойдёмте в переговорную.
— Поговорим? Хорошо. Цзысюань, ведите сюда ребят! Я хочу посмотреть, как они собираются компенсировать нам человеческую жизнь.
— Братья, вы слышали, что сказал мой отец? Пойдёмте, пойдём в переговорную на совет.
Как только Ма Цзысюань отдал приказ, те парни тут же сгрудились возле него.
— Пойдёмте, капитан Чэнь, ещё раз прошу, помогите нам сохранить порядок.
— Хорошо, парни, вы остаётесь у дверей. Я зайду внутрь, — капитан Чэнь последовал за Кун Жуном в переговорную, а остальные охранники остались дежурить в коридоре.
Люди из семьи Ма тоже, шумя, затолкались в переговорную.
Коридор опустел. Сотрудники компании, наблюдавшие за происходящим, вернулись в свои кабинеты и закрыли двери, словно ничего не видели.
Бэй Линь, которому было нечем заняться, неторопливо вошёл следом.
http://tl.rulate.ru/book/153286/10732225
Сказали спасибо 0 читателей