Готовый перевод Lord of the Mysteries / Повелитель Тайн: Глава 603 - Условия

 

Десять часов вечера, Таверна Рыба-меч.

Прождав весь день, но так и не получив вознаграждения, Клейн нарочно вышел на улицу. Отправился к Озу Кенту и узнал новости: дело начато, однако, деньги выдадут только завтра утром.

Поменял облик и вклинился в частную беседу искателей приключений в Таверне Рыба-меч, но не нашёл ни основных составляющих к зелью Мастера Марионеток, ни каких-то мистических предметов.

Восстановив свой облик, Клейн поправил шляпу и попытался протиснуться сквозь толпу. Вышел-таки из таверны в самое людное и шумное время её работы.

В эти мгновения по его лицу пробегали взгляды, многие из посетителей вмиг обомлели и явно замерли на пару секунд, словно узнали в нём кого-то.

И вдруг отвели глаза и отшатнулись на приличное расстояние, как будто морская волна отхлынула.

О том, как выглядит Герман Воробей и насколько он силён, они уже знали из газет и сплетен. Там, где собирались искатели приключений, пираты и бандиты, постепенно распространились и более подробные сведения. Многие в общих чертах поняли происходящее в настоящий момент и знали, что Герман Воробей действовал как безумный, едва нашёл Мифора Червеуста Кинга – тотчас выхватил револьвер. Потому все предпочитали поостеречься и держаться подальше от этого опасного человека.

Торговец по имени Ральф выпивал, встав перед стойкой, и тут почувствовал какое-то беспокойство. Бессознательно полуобернулся, оглянулся.

Увидел тихого джентльмена с тонким лицом, точëными чертами, и в уме возник портрет похожего человека, что публиковался в Ньюс Репорт – Германа Воробья, охотившегося на Червеуста!

И тогда Ральф вспомнил свой вечерний разговор с вождём Сопротивления Калатом. Убедился, что этот сумасшедший искатель приключений, что стоял перед ним, не имел ничего против Морского Бога, и даже был свидетелем частных сделок между Сопротивлением и Контр-адмиралом Айсберг.

Быть может, я обращу его в веру Морского Бога... Даже если этого человека совсем не интересует в перспективе архипелаг, всё же есть вероятность, что кое в чём окажет некоторую помощь... – Ральф сложил ладони и поднëс к губам, как будто дул в морскую ракушку – один из жестов, проделываемых при молитве Морскому Богу Калвети.

А потом вдруг встал и со стаканом пива в руке подошёл к Герману Воробью.

Тут Клейн тоже заметил, как Ральф к нему приближается, и узнал его.

То был истовый почитатель Морского Бога, готовый пожертвовать ему треть своего состояния в двадцать тысяч золотых фунтов!

Бывший пират, ныне – торговец, которого Морской Бог убедил основать учреждение благотворительной помощи детям!

Из новостей, связанных с тем учреждением, и собственных набожных молений Ральфа, Клейн его во всём понимал. А посему был весьма озадачен, почему вдруг тот пытается подойти к Герману Воробью.

Он какую-то работу мне хочет поручить? То, чего по какой-то причине не может выполнить Сопротивление? – Клейн присматривался к Ральфу, а тот замедлял шаг.

– Мистер Герман Воробей? – Ральф поднял стакан.

Клейн кивнул и, сохраняя свой образ, сказал:

– Я вас не знаю.

– Ха-ха, а что стоит завести знакомство нам, искателям приключений. Пожалуй, только и нужно, что стакан пива, – Ральф показал на стойку. – Не хотели бы выпить?

– Да, хорошо, – просто отвечал Клейн, глубоко озадаченный.

Он заказал стакан саутвилльского пива, сел в углу таверны. Клейн, пока пил, не сводил с Ральфа глаз, не говоря при этом ни слова.

Когда на тебя пристально взирает кто-то столь мощный, уровня пиратского адмирала, станет явно не по себе. Ральф отхлебнул пива, запивая сильное нервное напряжение, и засмеялся.

– Я о вас слышал. Ещё до нашей сегодняшней встречи я знал, что вы истинный джентльмен, не презирающий уроженцев колониальных земель.

В голове Клейна вспышками возникали разные варианты ответа на подобные слова, и, наконец, он остановил выбор на нескольких фразах, лучше подходящих его нынешней личности.

– Перейдём же к самой мякотке.

– ...

Ральф, едва не поперхнувшись, откашлялся.

– Имею ли честь представить вас нашему Богу, спасителю архипелага, Благословенному морем Калвети? Море, как вы знаете, бескрайне. А шторма так грозны. Никому не гарантированы победы и выживание в разнообразных морских испытаниях, даже Четырём Королям. Нам нужен бог, такой бог, который может откликнуться на наши мольбы и властвовать над морем и бурями.

– Представляет меня мне и потом ведёт меня к вере в меня самого... – Клейн удержался, не дал дёрнуться уголкам губ, повернулся и отвечал:

– Мне интереснее, есть ли у вас какие-нибудь мистические предметы, желательно с мощной наступательной силой.

Ральф от души разулыбался.

– Нет никаких. Однако, если всей душой уверуете в Морского Бога, то, быть может, в один прекрасный день вас таким наделят.

Нет у меня их... Не раздавай обещаний за меня! – Клейна это тотчас развеселило, показалось смехотворным.

Он почувствовал, что разговор поддерживать больше не может. А потому допил до дна оставшиеся полстакана саутвилльского пива и сказал:

– Я об этом подумаю.

И собирался уже уходить, как вдруг к нему подошёл бармен и натянуто улыбнулся.

– Мистер Герман Воробей, кто-то поручил вам задание.

– Какое же? – Клейн глянул на Ральфа.

Тот, зная, что его дело – сторона, со стаканом в руке покинул своё место.

Он был уже чрезвычайно рад тому, как сегодня всё вышло. Ибо не намеревался с первой попытки обратить безумного искателя приключений в почитателя Морского Бога. Цель Ральфа состояла лишь в том, чтобы уведомить его о возможностях и позволить обдумать "за" и "против" такого поступка.

Когда в уголке таверны снова воцарилась тишина, Ральф тотчас сказал с улыбкой:

– Говорит, он аптекарь, ваш знакомый. Есть у него одно задание, которое нужно доверить вам. Если интересует, можете его здесь подождать. Мы с ним свяжемся нашим заранее установленным способом.

Мой знакомый аптекарь? Толстяк Дарквилл? Дарквилл, что воспитывает пухлую сову? Какое же у него для меня задание? Спасти его учителя, Роя? За такое я не возьмусь. Слишком уж высок риск... – Мысли в голове Клейна метались, и он решил перво-наперво выяснить задание подробнее.

– Ладно.

Около одиннадцати утра Клейн встретился с опасливым Дарквиллом в бильярдной Таверны Рыбы-меч.

Тот уже переоделся в довольно яркое и приметное облачение лекаря-колдуна: тарабские рубаху и штаны, коричневую куртку. А круглолицая его сова молчаливо восседала на правом плече хозяина, наблюдая за искателем приключений своим пронзительным взором.

Очень похоже на то, как мисс Справедливость наблюдает за остальными членами клуба Таро... Эта сова вполне может быть существом-Потусторонним. Зритель? – рассуждал Клейн и, не меняясь в лице, проникновенным голосом спросил:

– Что за задание у вас?

– Вот какое, – толстяк держал левую руку в кармане, крепко сжимая ювелирный футляр. – Я поеду на один остров. Хе-хе, наверное, это дня три займёт. Из-за некоторых событий могу нарваться на опасность. Короче говоря, мне телохранитель нужен, и думаю, вы – лучший выбор.

Так говоришь это, как будто на самом деле не очень-то я и впечатляю, просто знаешь некоторых людей... Учителя своего ты не спасаешь, решил уехать из Байама на поиски помощников? Или его уже спасли, а опасность исходит от преследующих тебя военных? – поразмыслил Клейн о подноготной этого дела и спокойно спросил:

– Насколько это будет опасно?

Губы Дарквилла задрожали, он отвечал:

– Не могу точно сказать. Е-если превзойдëт ваши возможности, можете непосредственно передать меня другому человеку. Договоримся пока так. Я вашу репутацию не запятнаю.

Не знай я, что у тебя просто-напросто гнилой язык, вообразил бы, что это ты меня так науськиваешь... – Подумал Клейн и спросил:

– Чем вы можете заплатить?

Дарквилл хотел было прямо и без обиняков дать давно задуманный ответ, но на миг замешкался, поскольку дело вправду грозило нешуточной опасностью. Не хватит ценностей на обмен и не заставить Германа Воробей согласиться. Вид советников наводил на толстяка страх, а ещё он боялся, что его телохранитель сдастся и перестанет сопротивляться до того, как ситуация станет безвыходной. То была ещё одна причина нанять кого-то мощного.

Клейн взглянул на него и проговорил холодно-равнодушно:

– Можете сначала немного обдумать. Схожу пока в уборную. Дадите мне свой ответ, когда вернусь.

С этими словами развернулся и зашагал к двери. Потянул за ручку, ступил наружу.

Ответил он с видом человека бывалого, с холодком, хладнокровным спокойствием искателя приключений и охотника за головами, но, по сути, не давая толстяку времени подумать. Клейн лишь искал возможности отправиться в уборную, чтобы там погадать о деле над серым туманом.

От этого зависело, примет ли он задание!

Войдя, сразу помрачнел от окружающей грязи и мерзкой вони и едва не вышел обратно, отвернувшись. Встал в очередь и, наконец, попал в свободную кабинку.

Подавил отвращение и брезгливо потянул ручку слива. Вздыхая о том, какая ужасная ему досталась среда для гадания, сделал четыре крохотных шажка противосолонь и начал ритуал.

В бильярдной Дарквилл проворно подбежал к двери, закрыл её, как только спина авантюриста совсем исчезла из вида. И спросил сидящую на плече сову:

– Он меня не подведëт?

– Нет, – буркнула сова. – А вы, когда меня спрашиваете, будьте вежливее. Зовите меня мистер Гарри.

Пухлые округлости лица Дарквилла дрогнули.

– Мистер Гарри, как вы думаете, какую он примет оплату?

– Ну, мне его насквозь не увидеть. Он умеет хорошо скрывать свои чувства, – честно отвечала сова.

Чёртов мистер Гарри. Нет, просто чёртова птица-дурак! – клял её про себя Дарквилл, расхаживая туда-сюда и раздумывая, что ценного он может предложить.

Чуть погодя Клейн вернулся в бильярдную и спросил:

– Вы всё обдумали?

Он уже нагадал над серым туманом, что задание приемлемо по опасности, и так получалось, что парень собирался на это время уехать из Байама.

– Восемьсот фунтов за три дня, а заодно и наша дружба. Имею в виду – моего учителя и его друзей, – без особой уверенности проговорил Дарквилл.

Клейн какие-то мгновения молчал, потом сказал:

– Тысяча фунтов за три дня. К тому же ваша организация должна мне помочь достать мистический предмет с мощными наступательными силами. Заплачу наличными, разумную цену.

Тысяча фунтов. Откуда я столько возьму... – На миг замялся Дарквилл, затем сказал. – Выплачу аванс в триста фунтов. Остальное заплатит человек, которого я ищу, когда мы прибудем к цели моего пути.

Он собирался просить учителя своего учителя выплатить остальное.

Клейн слегка кивнул и сказал:

– Договорились.

Дарквилл тотчас облегчённо вздохнул, а затем насупился и с улыбкой спросил:

– Можно ли верить, что защитное воздействие наступит сразу?

http://tl.rulate.ru/book/15294/1841617

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Можно ли верить, что защитное воздействие наступит сразу?"
Всмысле, станет ли он прям сейчас начать его охранять?
Развернуть
#
Да
Защитное воздействие артефакта "Герман Воробей" 😆
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь